pielii sau arsuri.
e) Nu utilizați un acumulator sau o unealtă care este deteriorată sau modificată. Bateriile deteriorate
sau modificate pot avea un comportament imprevizibil, ceea ce poate duce la incendii, explozii sau risc
de rănire.
f) Nu expuneți un acumulator sau o sculă la foc sau la temperaturi excesive. Expunerea la foc sau la
temperaturi de peste 130 °C poate provoca explozie.
g) Respectați toate instrucțiunile de încărcare și nu încărcați acumulatorul sau scula în afara
intervalului de temperatură specificat în instrucțiuni. Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi
în afara intervalului specificat poate deteriora bateria și crește riscul de incendiu.
6. Reparare
a) Prevedeţi repararea uneltei de lucru de către o persoană calificată, folosind exclusiv piese de schimb
identice.
Astfel, vă asiguraţi că este păstrată siguranţa sculei electrice.
b) Nu efectuați niciodată lucrări de întreținere pe acumulatoare deteriorate. Întreținerea
acumulatoarelor trebuie efectuată numai de către producător sau de către furnizorii de servicii
autorizați.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU DISPOZITIVUL DE TUNS GARD VIU
a) Nu utilizați dispozitivul de tuns gard viu în condiții meteorologice nefavorabile, în special atunci când
există riscul de fulgere. Acest lucru diminuează riscul de a fi lovit de fulger.
b) Țineți toate cablurile de alimentare și cablurile departe de zona de tăiere. Cablurile de alimentare sau
cablurile pot fi ascunse în garduri sau tufișuri și pot fi tăiate accidental de lamă.
c) Purtați protecție pentru urechi. Un echipament de protecție adecvat va reduce riscul de pierdere a
auzului.
d) Țineți dispozitivul de tuns gardul viu numai de suprafețele de prindere izolate, deoarece lama poate
intra în contact cu cablurile ascunse. Lamele care intră în contact cu un fir "sub tensiune" pot face ca
părțile metalice expuse ale mașinii de tuns gard viu să fie "sub tensiune" și pot provoca un șoc electric
operatorului.
e) Țineți toate părțile corpului departe de lamă. Nu îndepărtați materialul tăiat și nu țineți materialul
care urmează să fie tăiat atunci când lamele sunt în mișcare. Lamele continuă să se miște și după ce
întrerupătorul este oprit. Un moment de neatenție în timp ce folosiți dispozitivul de tuns gard viu poate
duce la vătămări corporale grave.
f) Atunci când curățați materialul blocat sau efectuați lucrări de întreținere a mașinii de tuns gard viu,
asigurați-vă că toate întrerupătoarele de alimentare sunt oprite și că pachetul de baterii este scos sau
deconectat. Acționarea neașteptată a mașinii de tuns gard viu în timp ce curățați materialul blocat sau
efectuați lucrări de întreținere poate duce la vătămări corporale grave.
g) Transportați dispozitivul de tuns gard viu de mâner, cu lama oprită și având grijă să nu acționați niciun
întrerupător de alimentare. Transportarea corectă a dispozitivului de tuns gard viu va reduce riscul de
pornire accidentală și de rănire corporală rezultată din cauza lamei.
h) Când transportați sau depozitați dispozitivul de tuns gard viu, utilizați întotdeauna capacul lamei.
Manipularea corectă a dispozitivului de tuns gard viu va diminua riscul de vătămare corporală cauzată de
lame.
INSTRUCȚIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANȚĂ PENTRU DISPOZITIVUL DE TUNS
GARD VIU
a) Înainte de lucrări, căutați în gardul viu obiecte ascunse, de exemplu cabluri, garduri de sârmă etc. În
acest fel evitați deteriorarea aparatului.
b) Țineți corect dispozitivul de tuns gardul viu, cu ambele mâini pe mânere. Pierderea controlului asupra
echipamentului poate duce la rănire.
c) Purtați îmbrăcăminte adecvată și haine de lucru atunci când lucrați cu echipamentul. Nu țineți
dispozitivul de tuns gard viu de lama de tăiere și nu îl ridicați pe lama de tăiere. Contactul cu lamele de
99