Descargar Imprimir esta página
SPX Flow Waukesha Cherry-Burrell Universal 3 Serie Manual De Instrucciones
SPX Flow Waukesha Cherry-Burrell Universal 3 Serie Manual De Instrucciones

SPX Flow Waukesha Cherry-Burrell Universal 3 Serie Manual De Instrucciones

Bomba de desplazamiento positivo rotativa

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Serie Universal 3
BOMBA DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO ROTATIVA
N°. de formulario: 95-03103 VERSIÓN: 10/2023
LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR O REPARAR ESTE PRODUCTO.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SPX Flow Waukesha Cherry-Burrell Universal 3 Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Serie Universal 3 BOMBA DE DESPLAZAMIENTO POSITIVO ROTATIVA N°. de formulario: 95-03103 VERSIÓN: 10/2023 LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR O REPARAR ESTE PRODUCTO.
  • Página 3 - Mirar videos de productos - Descargar manuales e ilustraciones - Recibir respuestas más rápidas a sus consultas - Ver información sobre dónde comprar - Registrar equipos de clientes Escanee y descargue ya mismo la aplicación eXpress Android Comuníquese con SPX FLOW...
  • Página 4 Todos los derechos reservados. modificación sin previo aviso y no representa un compromiso de parte de SPX FLOW, Inc. Ninguna parte Gore-Tex es una marca registrada de W.L. Gore & Associates, Inc. de este manual puede ser copiada o trasmitida de ninguna forma y por ningún medio, electrónico o mecánico,...
  • Página 5 Índice Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Garantía ................................8 Pérdida o daños durante el envío ..........................8 Reclamo de garantía ..............................8 Seguridad ................................9 Advertencias ................................10 Reemplazo de etiquetas ..........................11 Cuidado de los materiales de las partes ....................... 12 Corrosión del acero inoxidable .............................
  • Página 6 Índice Bomba Universal 3 de Waukesha Cherry-Burrell ® ________________________________________________________________________________________ Instalación del cuerpo de la bomba ........................45 Instalación de la junta rotativa y estacionaria del lado del producto ..............46 Junta de segunda generación ............................48 Junta mecánica doble ............................48 Retirar la junta rotativa y estacionaria del lado del producto .................
  • Página 7 Índice Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Kits de juntas mecánicas para modelos estándar de primera generación ..............161 Junta con junta tórica para Universal 3 ........................162 Montajes de eje y rodamientos para U3 ........................163 Rotores para U3 ................................. 163 Herramientas especiales para bombas U3 ........................
  • Página 8 (12) meses desde la fecha de instalación o dieciocho (18) meses desde la fecha de entrega, lo que ocurra primero y (b) los servicios de SPX FLOW están cubiertos para el Comprador por una garantía contra realización de forma no profesional durante un período de noventa (90) días desde la fecha de su realización.
  • Página 9 Antes de comenzar la operación de equipo de SPX FLOW, el operador debe analizar la aplicación y considerar todos los riesgos previsibles, su posibilidad de ocurrir y las posibles consecuencias de los riesgos identificados conforme a ISO 31000 y ISO/IEC 31010 en su versión actual.
  • Página 10 Seguridad Bomba Universal 3 Waukesha Cherry-Burrell Brand ® Advertencias 1. Lea las instrucciones antes de instalar y arrancar la bomba. Siga siempre las recomendaciones de montaje para obtener una confiabilidad operativa óptima. 2. Compruebe siempre que las especificaciones del motor y la unidad de control del motor sean las correctas, especialmente en ambientes operativos donde pueda existir un riesgo de explosión.
  • Página 11 Las siguientes etiquetas se encuentran instaladas en su equipo. Si se remueven estas etiquetas o no se pueden leer, contacte al servicio al cliente de SPX FLOW al 1-800-252-5200 o 262-728-1900 y consulte los números de partes a continuación para ver las etiquetas de repuesto. Consulte también las partes 65 y 66 en la sección de la lista de partes que comienza en la página 127.
  • Página 12 Bomba Universal 3 de Waukesha Cherry-Burrell Cuidado de los materiales de las partes NOTA: SPX FLOW recomienda el uso de un compuesto antiadherente aprobado por la FDA en todas las conexiones roscadas. No realizar el cuidado de los materiales de las partes puede provocar lesiones corporales.
  • Página 13 El uso que exceda los márgenes y especificaciones indicadas se considera como no previsto. SPX FLOW no es responsable por los daños provocados por dichas actividades. El usuario asume la totalidad del riesgo. El uso indebido de la bomba provoca: -daños...
  • Página 14 Despeje 316SS -40°F (-40°C) a 200°F (93°C) * Contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW para aplicaciones con mayor presión o temperatura. Operar la bomba fuera de los parámetros operativos indicados puede resultar en lesiones personales graves o muerte.
  • Página 15 (rpm). La VHP (potencia viscosa) es levemente menor al utilizar rotores con despeje "316SS". NOTA: Consulte con Servicios Técnicos de SPX FLOW para aplicaciones cercanas a los 300°F (149°C) o superiores a los 200°F (93°C) con rotores 316SS. Para consultar datos de despeje, vea la Tabla 22, "Despeje de rotores"...
  • Página 16 Programa Pumps for Life™ Para mantener un rendimiento óptimo de la bomba, el programa Pumps for Life™ de SPX FLOW les permite a los clientes que realizan mantenimiento de su bomba con partes originales de SPX FLOW cambiar una bomba Universal 3 vieja por una nueva bomba con un descuento para bombas remanufacturadas.
  • Página 17 Contacte a Para levantar el montaje de la caja de engranajes en bombas más SPX FLOW o a un experto certificado grandes que la 018-U3, coloque las correas/cadenas de en levantamiento si tiene preguntas.
  • Página 18 No modifique las protecciones suministradas por SPX FLOW. Si pierde las protecciones suministradas por SPX FLOW, contacte al servicio al cliente de SPX FLOW e indique su número de pedido u orden de compra de la bomba para pedir una protección de repuesto del tamaño adecuado.
  • Página 19 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Instalación ® Instalación de conexiones y Tuberías Estas bombas tienen un diseño de desplazamiento positivo y sufrirán daños si se operan con válvulas cerradas en las líneas de descarga o entrada. La garantía de la bomba no cubre daños provocados por una sobrecarga hidráulica provocada por la operación o el arranque con una válvula cerrada en el sistema.
  • Página 20 Waukesha Cherry-Burrell Instalación Bomba Universal 3 de ® Instalación de válvulas de comprobación Entrada en aplicaciones de levantamiento Utilice válvulas de comprobación para mantener llena la línea de entrada, especialmente con fluidos de baja viscosidad (Figura 12). A. Válvula de comprobación de entrada B.
  • Página 21 Instale válvulas de descarga para proteger la bomba y sistema de tuberías contra la presión excesiva. SPX FLOW recomienda instalar una válvula de descarga externa diseñada para desviar el fluido desde la salida de la bomba hasta el lado de entrada del SALIDA sistema (consulte la Figura 16, Figura 17 y Figura 18).
  • Página 22 Para determinar la configuración adecuada del desvío, rotor, algunas configuraciones no contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW. tendrán un caudal de flujo suficiente para lograr la velocidad necesaria de •...
  • Página 23 Entrada de enjuague PD100-661 SPX FLOW recomienda el uso de líneas de enjuague claras Figura 20 - Tuberías de enjuague - (transparentes) para una mejor observación. líquido, condensado de vapor Dos conexiones de enjuague con roscas hembras para tubos de 1/8 pulgada (NPT) se encuentran en las piezas de la carcasa de las juntas.
  • Página 24 • SPX FLOW recomienda utilizar acoplamientos flexibles para conectar la unidad de accionamiento a la bomba. Varios tipos están disponibles, incluidos acoplamientos con disposiciones deslizantes o de sobrecarga. SPX Figura 24 - Acoplamiento Lovejoy FLOW proporciona acoplamientos Lovejoy (Figura 24) o T.B.
  • Página 25 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Instalación ® Comprobación de la alineación de la correa y cadena de Utilice un borde recto para comprobar visualmente la alineación transmisión de la correa o cadena de transmisión. Mantenga la mínima distancia posible al eje (Figura 28, elemento A). Luego de que las tuberías estén listas y antes de colocar las correas, gire manualmente el eje de la bomba para asegurar que gire libremente.
  • Página 26 Operación Bomba Universal 3 de Waukesha Cherry-Burrell ® Operación Información importante de seguridad La bomba contiene partes móviles internas. NO Manipule los componentes de la bomba con precaución porque sus coloque sus manos o dedos dentro de los puertos bordes pueden ser filosos. Vista guantes al instalar y reparar la de la bomba o área de accionamiento durante la bomba para evitar lesiones por estos riesgos.
  • Página 27 Bomba Universal 3 de Waukesha Cherry-Burrell Operación ® Arranque de la bomba Manténgase a una distancia segura (1.6 ft/5 m) de la bomba durante el arranque. El motor debe ser instalado por personal capacitado, por ejemplo, un electricista certificado. Para evitar el choque térmico luego de introducir un producto caliente o frío, detenga la bomba antes de llenar el cabezal de la bomba con el producto.
  • Página 28 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia Mantenimiento Información importante de La bomba contiene partes móviles internas. NO coloque sus manos o seguridad dedos dentro de los puertos de la bomba o área de accionamiento durante la operación. Para evitar lesiones graves, NO instale, limpie, repare o realice mantenimiento de la bomba a menos que la alimentación se encuentre apagada, bloqueada y la bomba se encuentre despresurizada.
  • Página 29 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Lubricación Lubricación de la unidad de accionamiento Consulte el manual del fabricante incluido con la unidad de accionamiento para ver su lubricación y frecuencia apropiada. Engranajes Los engranajes son lubricados de fábrica con la cantidad aceite indicada en la Tabla 3 de la página 29.
  • Página 30 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia Inspecciones de mantenimiento La bomba contiene partes móviles internas. NO coloque sus manos o dedos dentro de los puertos de la bomba o área de accionamiento durante la operación. Para evitar lesiones graves, NO instale, limpie, repare o realice mantenimiento de la bomba a menos que la alimentación se encuentre apagada, bloqueada y la bomba se encuentre despresurizada.
  • Página 31 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Inspección de engranajes y rodamientos Retroceso del engranaje Habiendo retirado el cabezal hidráulico y las juntas, compruebe en busca de retroceso del engranaje rotando manualmente un eje. El otro eje debe funcionar de inmediato. Realice esta comprobación tres veces en intervalos de 60 grados.
  • Página 32 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Tabla de inspecciones de mantenimiento Frecuencia Comprobar Posibles causas Posibles soluciones Por lo menos Bajo nivel de aceite, Filtración de aceite de la junta de Reemplace las juntas de aceite (elementos de forma contaminación o la cubierta de la caja de...
  • Página 33 Si se ensucia la zona detrás de estas juntas, contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW para recibir un procedimiento específico de limpieza y desinfección validado para eliminar bacterias.
  • Página 34 La bomba contiene partes móviles internas. NO coloque sus NOTA: SPX FLOW recomienda manos o dedos dentro de los puertos de la bomba o área de reemplazar los elastómeros cada vez accionamiento durante la operación. Para evitar lesiones graves, que la bomba reciba mantenimiento.
  • Página 35 NOTA: Al trabajar en un rotor, gírelo siempre contra el cuerpo, no contra el otro rotor. Consulte la Figura 38 NOTA SPX FLOW recomienda utilizar la herramienta tubular que no deja marcas para tuercas del rotor, para no dañar las tuercas. Consulte la Tabla 5 y la página 122.
  • Página 36 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia Junta de segunda generación Reemplazo de la junta del lado del producto Retirar la junta rotativa y estacionaria del lado del producto 1. Retire la junta rotativa del rotor. Figura 41 Retirar la junta rotativa 2.
  • Página 37 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Figura 43 Retirar la junta estacionaria Retirar la junta estacionaria del cuerpo de la bomba. 1. Retire la junta tórica de la junta estacionaria del cuerpo de la bomba. NOTA: La junta tórica puede salir junto con la junta estacionaria. Figura 44 Retirar la junta tórica de la junta estacionaria 2.
  • Página 38 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia Junta de segunda generación Instalación de la junta rotativa y estacionaria del lado del producto 1. Instale la junta tórica estacionaria en el orificio para juntas del área del resorte ondulado del rotor. Figura 46 Instalación de la junta tórica estacionaria 2.
  • Página 39 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 4. Luego de instalar la junta estacionaria, debe empujarla y la junta debería rebotar libremente. Si no rebota, compruebe la instalación de la junta. Figura 49 Empujar la junta estacionaria 5. Instale la junta tórica de la junta. Figura 50 Instalación de la junta 6.
  • Página 40 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Junta mecánica única Junta de segunda generación Retirar la junta rotativa y estacionaria del lado del producto 1. Retire la junta rotativa del rotor. Figura 52 Retirar la junta rotativa 2. Retire la junta tórica de la junta rotativa del rotor. Figura 53 Retirar la junta tórica de la junta 3.
  • Página 41 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 4. Retire la junta tórica de la junta estacionaria del cuerpo de la bomba. NOTA: La junta tórica puede salir junto con la junta estacionaria Figura 55 Retirar la junta tórica estacionaria 5.
  • Página 42 Waukesha Cherry-Burrell Mantenimiento Bomba Universal 3 de ® Advertencia _________________________________________________________________________________________ 2. Retire el cuerpo de la caja de engranajes. En caso de ser necesario, utilice un martillo de plástico para separar el cuerpo de la caja de engranajes, hasta que los pasadores guía sean separados de los bujes.
  • Página 43 Bomba Universal 3 de Advertencia ® Junta de segunda generación Instalación de los componentes de la junta NOTA: SPX FLOW recomienda reemplazar los elastómeros cada vez que la bomba reciba mantenimiento. 1. Prepare las partes necesarias para cada junta. Figura 61 Junta mecánica única (se muestra 006U3) 2.
  • Página 44 Waukesha Cherry-Burrell Mantenimiento Bomba Universal 3 de ® Advertencia 4. Ajuste los tornillos hasta los valores de torsión indicados: Tabla 7: Torsión de los tornillos de la carcasa de la junta Modelo U3 Torsión de los tornillos de la carcasa de la junta 006, 014, 015, 018 7.4 ft-lb / 10 N·m 030, 034, 040, 045, 060, 063,...
  • Página 45 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Junta de segunda generación Instalación del cuerpo de la bomba Asegúrese que la bomba se encuentre correctamente atornillada o agarrada antes de realizar tareas de mantenimiento. El centro de gravedad de la bomba cambia según se añadan o remuevan partes y se puede producir la inclinación de una bomba no asegurada.
  • Página 46 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 3. Instale las tuercas que sostienen el cuerpo. Lubrique la rosca con antiadherente con certificación alimentaria. Ajuste levemente las tuercas a mano, hasta que el cuerpo de la bomba esté asentado de forma segura contra la caja de engranajes.
  • Página 47 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento Advertencia ® 3. Instale la junta estacionaria. Las muescas de la junta deben estar alineadas con las clavijas en la carcasa de la junta. Empuje la junta hacia la bomba para que la junta tórica quede colocada en el orificio y sostenga la junta en su posición.
  • Página 48 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 6. Instale la junta rotativa, asegúrese que las muescas estén alineadas. Pase a “Instalación de los rotores” en la página 105. Figura 73 Instalación de la junta rotativa Junta de segunda generación Junta mecánica doble Retirar la junta rotativa y estacionaria del lado del producto...
  • Página 49 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 3. Retire la junta estacionaria del cuerpo de la bomba. Figura 76 Retirar la junta estacionaria 4. Retire la junta tórica estacionaria del cuerpo de la bomba. NOTA: La junta tórica puede salir junto con la junta estacionaria. Figura 77 Retirar la junta tórica estacionaria 5.
  • Página 50 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia Junta de segunda generación Retirar el cuerpo de la bomba 1. Retire las dos tapas roscadas que sostienen el cuerpo de la bomba. Tabla 8: Tamaño de las tapas roscadas que sostienen el cuerpo Modelo Tamaño 006, 014, 015, 018, 030, 034, 040...
  • Página 51 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 1. Retire la junta rotativa de enjuague y el anillo de ajuste de cada eje. Figura 81 Retirar la junta rotativa de enjuague 2. Retire la junta y la junta tórica del anillo de ajuste. Figura 82 Retirar la junta rotativa y tórica de enjuague 3.
  • Página 52 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia 4. Retire la junta tórica del anillo de ajuste de la ranura del eje de todos los ejes. NOTA Antes de instalar las nuevas juntas tóricas, inspeccione las ranuras para juntas tóricas del eje en busca de daños y repare o reemplace los ejes si es necesario.
  • Página 53 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 7. Retire la junta tórica de la junta estacionaria. NOTA: Puede necesitar una herramienta para retirar juntas tóricas. Figura 87 Retirar la junta tórica de la junta estacionaria 8. Retire los tornillos de la carcasa de la junta. Figura 88 Retirar los tornillos de la carcasa de la junta Retire la carcasa de la junta.
  • Página 54 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 10. Retire la junta tórica de la carcasa de la junta. 11. Repita el proceso para el segundo eje. Figura 90 Retirar la junta tórica de la carcasa de la junta 12.
  • Página 55 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® A. Instale la junta tórica de la carcasa de la junta para 180U3-324U3. Consulte la Figura 93 Figura 93 Instalación de la junta tórica de la carcasa de la junta 14. Instale la carcasa de la junta. Figura 94 Instalación de la carcasa de la junta Instale los 4 tornillos de la carcasa de la junta.
  • Página 56 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia (a la izquierda) muestra la instalación de la La Figura 96 carcasa de la junta. Tenga en cuenta la orientación de los puertos de enjuague. Figura 96 Carcasa de la junta instalada 1.
  • Página 57 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 3. Instale la junta estacionaria. Las muescas deben estar alineadas con las clavijas de la junta. Aplique un poco de presión y confirme el movimiento. Si la junta no se mueve, vuelva a montar y confirmar. 4.
  • Página 58 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 7. Instale la junta tórica del anillo de ajuste en la ranura para juntas tóricas del eje. Figura 102 Instalación de la junta tórica 8. Instale la junta tórica en la junta rotativa de enjuague. Figura 103 Instalación de la junta tórica de la junta rotativa de enjuague...
  • Página 59 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 10. Instale la junta rotativa de enjuague en el eje alineando las lengüetas del eje con las del anillo de ajuste. Figura 105 Instalación de la junta rotativa de enjuague en el eje 11.
  • Página 60 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia Junta de segunda generación Instalación del cuerpo de la bomba Asegúrese que la bomba se encuentre correctamente atornillada o agarrada antes de realizar tareas de mantenimiento. El centro de gravedad de la bomba cambia según se añadan o remuevan partes y se puede producir la inclinación de una bomba no asegurada.
  • Página 61 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento Advertencia ® 3. Instale las tuercas que sostienen el cuerpo. Lubrique la rosca con antiadherente con certificación alimentaria. Ajuste levemente las tuercas a mano, hasta que el cuerpo de la bomba esté asentado de forma segura contra la caja de engranajes Figura 109 - Instalación de las tuercas que sostienen el cuerpo...
  • Página 62 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 3. Instale la junta estacionaria. Las muescas de la junta deben estar alineadas con las clavijas en la carcasa de la junta. Empuje la junta hacia la bomba para que la junta tórica quede colocada en el orificio y sostenga la junta en su posición.
  • Página 63 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 6. Instale la junta rotativa, asegúrese que las muescas estén alineadas. Pase a “Instalación de los rotores” en la página 105. Figura 115 Instalación de la junta rotativa 10/2023 95-03103 Página 63...
  • Página 64 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia Junta mecánica única y doble Junta de primera generación Retirar la junta rotativa y estacionaria del lado del producto 1. Retire la junta rotativa del rotor. Figura 116 - Retirar la junta rotativa 2.
  • Página 65 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 1. Retire la junta tórica de la junta estacionaria. NOTA: La junta tórica suele salir junto a la junta en el paso 3. Las juntas del lado del producto y las juntas tóricas de una junta mecánica U3 pueden ser reemplazadas sin retirar el cuerpo de la bomba.
  • Página 66 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 1. Retire los tornillos de la carcasa de la junta. Figura 122 - Retirar los tornillos de la carcasa de la junta 2. Retire la carcasa de la junta. La Figura 123 muestra el diseño para la U3 134 y tamaños más pequeños.
  • Página 67 U3 134 y bombas más pequeñas: Instalación de los componentes de la junta (junta mecánica única) NOTA: Para la junta mecánica única en la U3 180 y bombas NOTA: SPX FLOW recomienda reemplazar los elastómeros cada más grandes, consulte la página 70. Para la junta mecánica vez que la bomba reciba doble, consulte la página 72.
  • Página 68 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia 1. Prepare las partes necesarias para cada junta (se muestra 040-U3). Para levantar el cuerpo de una U3 130, 133, 134, 180, 184, 210, 214, 220, 223, 224, 320 o 324, utilice una correa de levantamiento ajustada en los puertos a cada lado del cuerpo.
  • Página 69 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 4. Instale el anillo de accionamiento con las protuberancias de la lengüeta mirando hacia el cuerpo de la bomba. NOTA: El lado de la lengüeta del anillo de accionamiento con protuberancia enfoca hacia el cuerpo, el lado plano de la lengüeta mira hacia arriba.
  • Página 70 (junta mecánica única) NOTA: NOTA: SPX FLOW recomienda Para la junta mecánica única en las bombas U3 134 y más reemplazar los elastómeros cada vez pequeñas, consulte la página 67. Para la junta mecánica doble, que la bomba reciba mantenimiento.
  • Página 71 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento Advertencia ® Para levantar el cuerpo de una U3 130, 133, 134, 180, 184, 210, 214, 220, 223, 224, 320 o 324, utilice una correa de levantamiento ajustada en los puertos a cada lado del cuerpo. 2.
  • Página 72 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 5. Instale la carcasa de la junta como se muestra en la Figura 141. Debe alinear las muescas de la carcasa de la junta con las lengüetas en el anillo de accionamiento (instalado en el paso 3 de la página 71).
  • Página 73 Waukesha Cherry-Burrell Mantenimiento Bomba Universal 3 de Advertencia ® 1. Retire la junta rotativa de enjuague de cada eje. Tenga cuidado de no dañar las juntas al quitarlas. Figura 144 - Retirar la junta rotativa de enjuague 2. Retire la junta tórica de la junta rotativa de enjuague de cada eje.
  • Página 74 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 5. Retire los 3 pernos de sujeción de la junta estacionaria de cada carcasa de las juntas (se muestra la U3 040). NOTA: Se puede retirar la junta aflojando 2 tornillos y quitando el tercer tornillo.
  • Página 75 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 10. Retire los 4 tornillos de la carcasa de la junta (se muestra la U3 040). Figura 152 - Tornillos de la carcasa de la junta 11. Retire la carcasa de la junta (se muestra la U3 040). La flecha en la Figura 153 muestra la ubicación de la junta tórica de la carcasa de la junta en bombas U3 134 y más pequeñas.
  • Página 76 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 13. (Bombas U3 180 y más grandes) Retire la junta tórica de la carcasa de la junta. NOTA: En bombas U3 180 y más grandes, la junta tórica de la carcasa de la junta se encuentra instalada en la carcasa de la junta.
  • Página 77 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 1. Prepare las partes necesarias para cada junta (la Figura 158 muestra las partes para una junta de una bomba U3 040). Para levantar el cuerpo de una U3 130, 133, 134, 180, 184, 210, 214, 220, 223, 224, 320 o 324, utilice una correa de levantamiento ajustada en los puertos a cada lado del cuerpo.
  • Página 78 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 4. Instale el anillo de accionamiento como se muestra en la Figura 161. El lado de la lengüeta del anillo de accionamiento con protuberancia enfoca hacia el cuerpo, el lado plano de la lengüeta mira hacia arriba.
  • Página 79 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 8. La Figura 164 muestra la junta tórica de la carcasa de la junta instalada. Figura 164 - Junta tórica de la carcasa de la junta instalada 9. Instale la carcasa de la junta. Figura 165 - Instalación de la carcasa de la junta 10.
  • Página 80 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 11. La Figura 167 muestra la carcasa de la junta instalada. Tenga en cuenta la orientación de los puertos de enjuague (flechas). Figura 167 - Carcasa de la junta instalada 12. Instale la junta tórica lubricada de la junta estacionaria, como se muestra en la Figura 168.
  • Página 81 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 15. La Figura 171 muestra el resorte ondulado instalado. Figura 171 - Resorte ondulado instalado 16. Instale la junta estacionaria de enjuague, asegúrese de alinear las muescas de la junta con los pasadores de la carcasa de la junta.
  • Página 82 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 18. Instale los 3 pernos de sujeción de la junta. Ajuste los pernos con la mano hasta que estén apretados. 19. Repita estos pasos para instalar la segunda junta. Figura 174 - Instalación los pernos de sujeción de la junta 20.
  • Página 83 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 22. Instale la junta tórica lubricada del anillo de ajuste en la ranura del eje. Figura 177 - Instalación de la junta tórica 23. La Figura 178 muestra la junta tórica instalada en la ranura del eje.
  • Página 84 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Mantenimiento 25. La Figura 180 muestra el anillo de ajuste instalado. Figura 180 - Anillo de ajuste instalado 26. Instale la junta tórica de la junta rotativa en cada eje. Figura 181 - Instalación de 27.
  • Página 85 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 28. Instale la junta rotativa de enjuague en el eje, alineando la lengüeta con la muesca de la junta. Figura 183 - Instalación de la junta rotativa de enjuague 29. La Figura 184 muestra la junta instalada. Pase a "Instalación del cuerpo de la bomba"...
  • Página 86 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Mantenimiento 2. Instale el anillo de accionamiento como se muestra en la Figura 185. El lado de la lengüeta del anillo de accionamiento con protuberancia enfoca hacia el cuerpo, el lado plano de la lengüeta mira hacia arriba.
  • Página 87 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 6. Instale la carcasa de la junta. Debe alinear las lengüetas del anillo de accionamiento con las muescas en la carcasa de la junta. Figura 188 - Junta tórica de la carcasa de la junta instalada 7.
  • Página 88 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 9. Instale la junta tórica lubricada de la junta estacionaria, como se muestra en la Figura 191. Figura 191 - Instalación de la junta tórica de la junta 10. La junta tórica de la junta estacionaria se encuentra entre la carcasa de la junta y el anillo de accionamiento.
  • Página 89 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 12. Instale la junta estacionaria de enjuague, asegúrese de alinear las muescas de la junta (flecha blanca) con los pasadores de la carcasa de la junta (flecha negra). Figura 194 - Instalación de la junta estacionaria de enjuague 13.
  • Página 90 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 16. Instale la junta tórica lubricada del anillo de ajuste en la ranura del eje. Figura 197 - Instalación de la junta tórica 17. La Figura 198 muestra la junta tórica instalada en la ranura del eje.
  • Página 91 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 20. Instale la junta tórica de la junta rotativa en cada eje. Figura 201 - Instalación de la junta tórica 21. La Figura 202 muestra la junta tórica de la junta rotativa instalada en el eje.
  • Página 92 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia Junta mecánica única y doble Junta de primera generación Instalación del cuerpo de la bomba Asegúrese que la bomba se encuentre correctamente atornillada o agarrada antes de realizar tareas de mantenimiento. El centro de gravedad de la bomba cambia según se añadan o remuevan partes y se puede producir la inclinación de una bomba no asegurada.
  • Página 93 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Junta de primera generación Instalación de la junta rotativa y estacionaria del lado del producto NOTA: Se aplica a la junta mecánica única y la junta mecánica doble. 1. Instale la junta tórica lubricada de la junta estacionaria en la junta estacionaria.
  • Página 94 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Mantenimiento 4. Luego de instalar la junta estacionaria, debe empujarla y la junta debería rebotar libremente. Si no rebota, compruebe la instalación de la junta. Figura 211 - Empujar la junta estacionaria 5.
  • Página 95 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 7. La Figura 214 muestra la junta tórica instalada. Figura 214 - Junta tórica de la junta instalada 8. Instale la junta rotativa en el rotor. Las muescas de la junta deben estar alineadas con las clavijas del rotor.
  • Página 96 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 10. Asegúrese que la junta tórica de la junta no esté apretada. Figura 217 - Junta tórica de la junta apretada 11. Si la junta tórica está apretada, como se muestra en la Figura 217, empuje hacia adentro la junta tórica con la herramienta para quitar juntas tóricas mientras inserta la junta.
  • Página 97 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Retirar una única junta tórica o la junta tórica frontal de una junta con doble junta tórica 1. Retirar la junta tórica frontal con la herramienta estándar para quitar juntas tóricas (parte n°. AD0096001, en imagen) o la herramienta para quitar juntas de U3 con doble junta tórica (parte n°.
  • Página 98 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Mantenimiento Retirar el cuerpo de la bomba 1. Retire las dos tapas roscadas que sostienen el cuerpo de la bomba. Tabla 15: Tamaño de las tapas roscadas que sostienen el cuerpo Modelo Tamaño 006, 014, 015, 018, 030, 034, 040 3/16"...
  • Página 99 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 3. Retire la junta tórica de la carcasa de la junta y deséchela. Figura 229 - Retirar la junta tórica 4. Retire el resorte ondulado del eje. Figura 230 - Retirar el resorte ondulado 5.
  • Página 100 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 6. Retire la junta tórica trasera de la camisa que se encuentra en la ranura del eje y deséchela. Figura 232 - Retirar la junta tórica Instalación de los componentes de la junta del cuerpo 1.
  • Página 101 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento Advertencia ® 4. Lubrique las roscas de los tornillos de la carcasa de la junta con antiadherente con certificación alimenticia. Con una llave Allen, instale los 4 tornillos de la carcasa de la junta. 5.
  • Página 102 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Mantenimiento Advertencia 3. Asegúrese que las partes planas del asiento de la junta se encuentren alineadas con las partes planas del eje y coloque el asiento de la junta en el eje. Figura 240 - Instalación del asiento de la junta 4.
  • Página 103 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 2. La Figura 244 muestra el cuerpo de la bomba instalado en la caja de engranajes. Figura 244 - Cuerpo de la bomba instalado 3. Instale las tuercas que sostienen el cuerpo. Lubrique la rosca con antiadherente con certificación alimentaria.
  • Página 104 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia Instalación de los componentes de la junta rotativa 1. Lubrique e instale la junta tórica frontal de la camisa en el rotor. Figura 247 - Instalación de la junta tórica frontal de la camisa 2.
  • Página 105 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 5. La Figura 251 muestra la camisa de la junta instalada en el rotor. Figura 251 - Camisa de la junta instalada 6. Lubrique la superficie exterior de la camisa de la junta. 7.
  • Página 106 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 2. La Figura 254 muestra la estría de sincronización del eje. NOTA: Se muestra una junta mecánica. Figura 254 - Estría de sincronización del eje 3. Empuje el rotor hacia el eje. NOTA: Al empujar el rotor, debe sentir presión proveniente del resorte de la junta.
  • Página 107 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Instalación de las tuercas de los rotores 1. Instale la junta tórica lubricada de la tuerca del rotor en la tuerca del rotor. Figura 257 - Instalación de la junta tórica 2.
  • Página 108 Al trabajar con un rotor, bloquee siempre el rotor contra el cuerpo, no contra el otro rotor. Consulte la Figura NOTA: SPX FLOW recomienda utilizar la herramienta tubular que no deja marcas para tuercas del rotor (vea a continuación), para no dañar las tuercas del rotor al ajustarlas.
  • Página 109 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Instalación de la cubierta 1. Instale la junta de la cubierta en la ranura del cuerpo de la bomba. Figura 262 - Instalación de la junta de la cubierta 2. La Figura 263 muestra la junta de la cubierta instalada. Aplique un compuesto antiadherente compatible con el producto en las roscas de los pernos del cuerpo.
  • Página 110 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Mantenimiento 4. Instale las tuercas de la cubierta a mano y luego ajuste las tuercas de la cubierta con la torsión indicada. No ajustar las tuercas de la cubierta con la torsión indicada puede hacer que los pernos del cuerpo fallen de forma prematura por alta presión.
  • Página 111 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Caja de engranajes La bomba contiene partes móviles internas. NO coloque sus manos o dedos dentro de los puertos de la bomba o área de accionamiento durante la operación. Para evitar lesiones graves, NO instale, limpie, repare o realice mantenimiento de la bomba a menos que la alimentación se encuentre apagada, bloqueada y la bomba se encuentre despresurizada.
  • Página 112 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 2. Evite que giren los ejes colocando una cuña o pasador suave entre los engranajes (Figura 269, elemento A). Utilice una herramienta para engranajes (vea a continuación) para retirar la tuerca del engranaje. Retirará los engranajes después. Tabla 20: Herramienta para engranajes Número de Bombas modelo U3...
  • Página 113 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Para levantar el montaje de la caja de engranajes en bombas más grandes que la 018-U3, coloque las correas/cadenas de levantamiento en los dos pernos de ojo en la parte superior de la caja de engranajes.
  • Página 114 Mantenimiento ® Advertencia Montaje del rodamiento frontal Las bombas precisas de desplazamiento positivo de SPX FLOW requieren montajes de rodamientos con tolerancias internas muy 7, 8 escasas. De hecho, las tolerancias internas de los rodamientos "listos para usar" pueden ser mucho mayores a las requeridas.
  • Página 115 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 7. Coloque la copa superior (Figura 279, elemento E) sobre el separador externo. 8. Lubrique la zona del eje para el rodamiento frontal con antiadherente y deslice el rodamiento sobre el eje, con el radio del rodillo orientado hacia arriba (Figura 279, elemento F).
  • Página 116 Waukesha Cherry-Burrell Mantenimiento Bomba Universal 3 de ® Advertencia Acuñado Cara frontal Asegúrese que la bomba se encuentre correctamente atornillada o de la caja de engranajes agarrada antes de realizar tareas de mantenimiento. El centro de gravedad de la bomba cambia según se añadan o remuevan partes y se puede producir la inclinación de una bomba no asegurada.
  • Página 117 14. Si el despeje del rotor al cuerpo no se cumple o es desigual, contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW para recibir el procedimiento adecuado de corrección. 15. Luego de obtener el despeje adecuado, retire las tuercas del rotor, los rotores, el cuerpo y las fijaciones del rodamiento.
  • Página 118 Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Mantenimiento ® Advertencia 16. Engrase los rodamientos frontales y traseros mediante las conexiones para grasa, hasta que la grasa sea visible alrededor de los montajes de engranajes. La cantidad de grasa necesaria se indica en “Cantidad de grasa (por rodamiento)”...
  • Página 119 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® 6. Ajuste las tuercas del engranaje hasta la torsión indicada, con una herramienta para engranajes. Tabla 21: Valores de torsión y herramienta para engranajes Bombas modelo U3 Torsión de las tuercas del Número de parte de la engranaje herramienta...
  • Página 120 Rotores de baja viscosidad: -40°F (-40°C) a 180°F (82°C); Despeje de rotores estándar: -40°F (-40°C) a 300°F (149°C). Contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW si necesita rotores alternativos. NOTA: Los despejes del montaje indicados en la Tabla 22 son sólo para referencia. Los despejes reales de la bomba pueden variar dependiendo de la prueba de rendimiento de la bomba.
  • Página 121 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de Advertencia ® Instalación de la cubierta de la caja de engranajes 1. Lubrique el diámetro interno de la nueva junta de aceite. 2. Presione la nueva junta de aceite (Figura 294, elemento 12) en la cubierta de la caja de engranajes (elemento 4), enjuague con la cara exterior y el resorte orientado hacia adentro.
  • Página 122 Mantenimiento Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Advertencia Tablas de referencia Tabla 25: Tamaño de llave para Universal 3 Herramienta Tapa roscada que para engranajes Modelo Tuerca del Tuerca de la sostiene el cuerpo rotor cubierta 006, 014, 015, 018 15/16"...
  • Página 123 Solución de problemas Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Solución de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDA RECOMENDADA Motor de accionamiento apagado. Comprobar reinicio, fusibles y No hay flujo, los rotores de la bomba no giran disyuntores. Chavetas dañadas o extraviadas. Reemplazar.
  • Página 124 Solución de problemas Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDA RECOMENDADA Compruebe la curva de flujo/velocidad Flujo insuficiente Velocidad demasiado alta o (disponible en la página web de SPX baja para obtener el flujo FLOW) y corrija según corresponda. deseado.
  • Página 125 Incremente la NIPA - Presión neta de entrada disponible o reduzca la NIPR - Aire o gas en el fluido Presión neta de entrada necesaria. Filtraciones en la Contacte a SPX FLOW en caso de ser bomba o tuberías. necesario. Gas disuelto o productos naturalmente Repare las filtraciones.
  • Página 126 Solución de problemas Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® PROBLEMA POSIBLE CAUSA MEDIDA RECOMENDADA La bomba necesita El fluido se queda en la línea Aísle las líneas o caliente las líneas de trazado. potencia excesiva y la bomba durante el (sobrecalienta, se para, apagado.
  • Página 127 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Lista de partes Partes de U3 006, 014, 015, 018 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 127...
  • Página 128 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 006, 014, 015, 018 Cantid ad por Notas N°. de Descripción Nº de parte elemento bomba Cuerpo de la bomba Ver nota Cubierta de la bomba U3 006 138283+ Cubierta de la bomba U3 014-015 138242+...
  • Página 129 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 006, 014, 015, 018 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 129...
  • Página 130 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 006, 014, 015, 018 Cantida d por N°. de Descripción Nº de parte Notas elemento bomba Tapón de aceite, M20 x 1.5" 137169+ N70114 Junta tórica, Buna (para tapón de aceite) Indicador del nivel de aceite, M20 x 1.5"...
  • Página 131 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 030, 034, 040 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 131...
  • Página 132 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 030, 034, 040 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas elemento bomba Cuerpo de la bomba Ver nota 1 133424+ Cubierta de la bomba U3 030-034 Cubierta de la bomba U3 040 137948+ Cubierta de la bomba U3 030-034-040, encamisada...
  • Página 133 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 030, 034, 040 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 133...
  • Página 134 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 030, 034, 040 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas elemento bomba Tapón de aceite, M20 x 1.5" 137169+ N70114 Junta tórica, Buna (para tapón de aceite) Indicador del nivel de aceite, M20 x 1.5"...
  • Página 135 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 045, 060, 063, 064, 130, 133, 134 Cubierta encamisada Cubierta Aséptica 10/2023 95-03103 Página 135...
  • Página 136 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 045, 060, 063, 064, 130, 133, 134 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas elemento bomba Cuerpo de la bomba Ver nota 1 Cubierta de la bomba U3 045 138049+ Cubierta de la bomba U3 060-064 138048+...
  • Página 137 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 045, 060, 063, 064, 130, 133, 134 Cubierta encamisada Cubierta Aséptica 10/2023 95-03103 Página 137...
  • Página 138 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 045, 060, 063, 064, 130, 133, 134 Canti N°. de Nº de parte Notas Descripción elemento Tapón de aceite, M20 x 1.5" 137169+ Junta tórica, Buna (para tapón de aceite) N70114 Indicador del nivel de aceite, M20 x 1.5"...
  • Página 139 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 045, 060, 063, 064, 130, 133, 134 Cubierta encamisada Cubierta Aséptica 10/2023 95-03103 Página 139...
  • Página 140 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 045, 060, 063, 064, 130, 133, 134 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomb elemento Arandela de bloqueo, engranaje STD136009 Tuerca, engranaje STD236009 Pie de montaje SS para U3 045-060-064-130-134 102286+ Tapón de bujía plástico...
  • Página 141 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 180, 184, 220, 223, 223, 224 Cubierta Aséptica Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 141...
  • Página 142 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 180, 184, 220, 223, 223, 224 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomba elemento Cuerpo de la bomba Ver nota 1 Cubierta de la bomba U3 180-184 138189+ Cubierta de la bomba U3 220-224 138190+...
  • Página 143 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 180, 184, 220, 223, 224 Cubierta Aséptica Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 143...
  • Página 144 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 180, 184, 220, 223, 224 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomba elemento Tapón de aceite, M20 x 1.5" 137169+ Junta tórica, Buna (para tapón de aceite) N70114 Indicador del nivel de aceite, M20 x 1.5"...
  • Página 145 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 180, 184, 220, 223, 224 Cubierta Aséptica Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 145...
  • Página 146 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 180, 184, 220, 223, 224 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomba elemento Arandela de bloqueo, engranaje STD136011 Tuerca, engranaje STD236011 Pie de montaje SS para U3 180-184-220-224 102287+ Tapón de bujía plástico 000121001+...
  • Página 147 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 210, 214, 320, 324 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 147...
  • Página 148 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 210, 214, 320, 324 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomba elemento Cuerpo de la bomba Ver nota 1 Cubierta de la bomba U3 210-214 138286+ Cubierta de la bomba U3 320-324 138285+...
  • Página 149 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 210, 214, 320, 324 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 149...
  • Página 150 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 210, 214, 320, 324 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomba elemento Tapón de aceite, M20 x 1.5" 137169+ Junta tórica, Buna (para tapón de aceite) N70114 Indicador del nivel de aceite, M20 x 1.5"...
  • Página 151 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 210, 214, 320, 324 Cubierta encamisada 10/2023 95-03103 Página 151...
  • Página 152 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes de U3 210, 214, 320, 324 Cantid ad por N°. de Descripción Nº de parte Notas bomba elemento Junta tórica para U3 214, brida rectangular, EPDM E70377 Junta tórica para U3 214, brida rectangular, FKM V70377 Junta tórica para U3 214, brida rectangular, FFKM K70377...
  • Página 153 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta mecánica de segunda generación de Universal 3 Figura 296 10/2023 95-03103 Página 153...
  • Página 154 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta mecánica estándar de segunda generación de Universal 3 Cantidad por bomba Número de parte por modelo Junta mecánica 006, 014, 030, 034, 045, 060, 180, 183, 210, 214, Número de 015, 018 063, 064, 184, 220,...
  • Página 155 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta mecánica de segunda generación transversal de Universal 3 Los elementos en negrita a continuación se incluyen en los kits de juntas listados en las páginas siguientes. Para ver los números de partes de elementos individuales, consulte la página 154.
  • Página 156 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Kits de juntas mecánicas para modelos estándar de segunda generación Rotativa Estacionaria Estacionaria Rotativa Tipo de 006/015/018 030/040 045/060/130 180/220 interior interior exterior (193) exterior Elastómero junta (192) (201) (200) Ninguna 303957+ 303993+...
  • Página 157 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Kits de juntas mecánicas para modelos estándar de segunda generación Rotativa Estacionaria Estacionaria Rotativa Junta 006/015/018 030/040 045/060/130 180/220 Elastómero interior interior exterior (193) exterior Tipo (201) (200) (192) 304207+ 304255+ 304303+ 304351+...
  • Página 158 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta mecánica estándar de primera generación de Universal 3 Junta mecánica doble Junta mecánica Figura 299 - Juntas mecánicas, bombas U3 134 y más pequeñas Junta mecánica doble Junta mecánica única Figura 300 - Juntas mecánicas, bombas U3 180 y más grandes ^ El kit contiene 1 resorte ondulado y 1 anillo de accionamiento.
  • Página 159 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta mecánica estándar de primera generación de Universal 3 Cantidad por Número de parte por modelo bomba Junta mecánica 006, 014, 045, 060, 180, 184, 210, 214, Númer Descripción 030, 034, Notas 015, 018- 064, 130,...
  • Página 160 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta mecánica de primera generación transversal de Universal 3 Los elementos en negrita a continuación se incluyen en los kits de juntas listados en las páginas siguientes. Para ver los números de partes de elementos individuales, consulte la página 154.
  • Página 161 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Kits de juntas mecánicas para modelos estándar de primera generación Junta Rotativa Estacionaria Rotativa Estacionaria Elastómero (ver 006/015/ 030/040- 045/060/ 180/220- Tipo interior interior exterior exterior 210-U3 320-U3 notas) 018-U3 130-U3 (156) (165)
  • Página 162 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Junta con junta tórica para Universal 3 Junta con junta (220-324-U3) tórica única Junta con doble junta tórica PD100-666 Figura 303 - Juntas con tórica junta Cantidad por bomba Número de parte 045, 060, 210, 006, 014,...
  • Página 163 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Montajes de eje y rodamientos para U3 Cantidad por Descripción Nº de parte bomba Montaje de eje motor y rodamientos de 006-014-015-018-U3 139809+ Montajes de eje corto y rodamientos para 006-014-015-018-U3 139810+ Montaje de eje motor y rodamientos de 030-034-040-U3 139811+...
  • Página 164 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Herramientas especiales para bombas U3 Herramienta tubular que no deja marcas para tuercas del rotor Herramientas para quitar juntas tóricas Modelo U3 Número de Descripción Número de parte 006, 014, 015, 018 140074+ parte Herramienta estándar para...
  • Página 165 Lista de partes Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Partes Tru-Fit de la bomba de desplazamiento positivo Universal 3 ™ PD100-664 Tamaño de la bomba U3 Núm 045, 060, Descripción Cant 006, 014, 030, 034, 180, 184, 210, 214, Notas 064, 130, idad...
  • Página 166 Almacenamiento a largo plazo Bomba Universal 3 de Waukesha Cherry-Burrell ® Almacenamiento a largo plazo El almacenamiento a largo plazo (mayor a seis meses) de bombas Waukesha Cherry-Burrell: Antes del almacenamiento 1. Lubrique todos los rodamientos y juntas, incluyendo: • Juntas tóricas de goma y caras de juntas mecánicas (los nuevos rodamientos de la bomba instalados de fábrica ya fueron lubricados).
  • Página 167 Medidas de la bomba Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Medidas de la bomba Medidas de la bomba de desplazamiento positivo Universal 3 Medidas de la bomba Modelo U3 Pulgada 4.71 2.41 3.66 12.42 5.50 1.97 2.31 0.50 5/16-18x.62 2.50 2.50 Pulgada...
  • Página 168 Medidas de la bomba Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Medidas de la bomba de desplazamiento positivo Universal 3 Modelo U3 Tamaño del puerto 7.61 2.93 0.19 10.04 2.43 1.92 4.21 1" 3.23 1.00 1.00 1.00 2.95 2.95 0.88 3.49 6.97 7.61...
  • Página 169 Medidas de la bomba Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Medidas de la bomba de desplazamiento positivo Universal 3 con brida rectangular 10/2023 95-03103 Página 169...
  • Página 170 Medidas de la bomba Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Medidas de la bomba de desplazamiento positivo Universal 3 con brida rectangular Tamaño WT/LBS +.001 Modelo Unidad -.001 puerto pulgadas 12.5 12.69 14.51 7.65 1- 1/2" 1281 10539 10044 0875 3625 7.11...
  • Página 171 Medidas de la bomba Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Medidas de la bomba de desplazamiento positivo Universal 3 con brida rectangular Modelo Unidad 4768 pulgadas 2625 1625 0406 0549 1528 1366 U3 014 121.1072 66675 190.5 12.7 41275 12.7 165.1 10.3124...
  • Página 172 Medidas de la bomba Waukesha Cherry-Burrell Bomba Universal 3 de ® Medidas de la bomba de desplazamiento positivo Tru-Fit Universal 3 ™ Tamaño del puerto U (3) ORIFICIOS PD100-658 ROSCADOS Tabla de medidas Modelo año pulgada 12.00 10.00 9.15 6.97 7.87 13.25 2.45 18.00 1.89 10.52 12.90 28.02 15.56 10.92 5.44 2.12 2.95 1" 5/16-16 x 62 2.00 254 232 177 200 337...
  • Página 173 SPX FLOW. Si pierde las protecciones suministradas por SPX FLOW, contacte al servicio al cliente de SPX FLOW e indique su número de pedido u orden de compra de la bomba para pedir una protección de repuesto del tamaño adecuado.
  • Página 174 Nivel de protección del equipo para la categoría 2G La temperatura del ambiente debe ser entre -4°F y 104°F (-20°C y 40°C). En caso contrario, contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW. Figura 305 - Placas de identificación ATEX Página 174...
  • Página 175 Firma autorizada: Firma: Fecha: 01//12/2021 Ashishkumar Lahoti, Gerente de Ingeniería. SPX FLOW, 611 Sugar Creek Road, Delavan, WI 53115, Estados Unidos. Página 1 de 1 10/2023 95-03103 Página 175...
  • Página 176 (0.30 - 0.36) Rotores de baja viscosidad: -40°F (-40°C) a 180°F (82°C); Despeje de rotores estándar: -40°F (-40°C) a 300°F (149°C). Contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW si necesita rotores alternativos. NOTA: Los despejes del montaje indicados previamente son sólo para referencia. Los despejes reales de la bomba pueden variar dependiendo de la prueba de rendimiento de la bomba.
  • Página 177 (0.30 - 0.36) Rotores de baja viscosidad: -40°F (-40°C) a 180°F (82°C); Despeje de rotores estándar: -40°F (-40°C) a 300°F (149°C). Contacte a Ingeniería de Aplicaciones de SPX FLOW si necesita rotores alternativos. NOTA: Los despejes del montaje indicados previamente son sólo para referencia. Los despejes reales de la bomba pueden variar dependiendo de la prueba de rendimiento de la bomba.
  • Página 178 Resumen de mantenimiento Bomba Universal 3 de Waukesha Cherry-Burrell ® Notas Página 178 95-03103 10/2023...
  • Página 180 Fax: (262) 728-4904 o (800) 252-5012 Correo electrónico: wcb@spxflow.com SPX FLOW, Inc. se reserva el derecho a incorporar nuestro diseño más reciente y los últimos cambios de material sin aviso ni obligación. Las características de diseño, materiales de construcción y datos de medidas, como se describen en este manual, sólo se incluyen para su información y no...