Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
Με το παρόν δηλώνουμε ότι η παρακάτω μηχανή λόγω
του σχεδιασμού και του τύπου κατασκευής της καθώς
και στην έκδοση την οποία έχουμε διαθέσει στην αγορά
πληροί τις σχετικές βασικές απαιτήσεις για την
ασφάλεια και την υγεία των Οδηγιών ΕΕ. Σε περίπτωση
τροποποίησης της μηχανής που δεν έχει συμφωνηθεί
με εμάς, αυτή η δήλωση ακυρώνεται.
Προϊόν: Συσκευή καθαρισμού δαπέδων
Τύπος: 1.161-xxx
Σχετικές Οδηγίες ΕΕ
2006/42/EΚ (+2009/127/EΚ)
2014/30/EΕ
2014/53/ΕΕ (TCU)
Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Εφαρμοζόμενα εθνικά πρότυπα
-
Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή και με
εξουσιοδότηση από το διοικητικό συμβούλιο.
Υπεύθυνος τεχνικού φακέλου:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Τηλ.: +49 7195 14-0
Φαξ: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/09/01
Содержание
Общие указания ................................................
Функционирование ............................................
Использование по назначению ........................
Защита окружающей среды..............................
Принадлежности и запасные части .................
Комплект поставки ............................................
Указания по технике безопасности ..................
Описание устройства ........................................
Монтаж ...............................................................
Ввод в эксплуатацию.........................................
Эксплуатация.....................................................
Завершение работы ..........................................
Серый чип-ключ.................................................
Транспортировка ...............................................
Хранение............................................................
Уход и техническое обслуживание...................
Помощь при неисправностях ...........................
Гарантия.............................................................
Принадлежности ...............................................
Технические характеристики ............................
Декларация о соответствии стандартам ЕС ...
Общие указания
Перед первым применением
устройства ознакомиться с данной
оригинальной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемыми указаниями по
технике безопасности. Действовать в соответствии с
ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего
пользования или для следующего владельца.
Функционирование
Эта поломойно-всасывающая машина
предназначена для влажной очистки и полировки
ровных полов.
Посредством регулировки количества воды и
моющего средства машина может быть настроена
на выполнение соответствующей задачи. Дозировка
моющего средства регулируется добавлением в бак
или с помощью дозирующего устройства (опция
«Dose»).
Подача воды на щетки зависит от скорости или
поддерживается на постоянном уровне (по выбору).
Рабочая ширина и вместимость баков для чистой и
грязной воды (см. главу «Технические
характеристики») обеспечивают эффективную
очистку при продолжительном использовании.
Устройство оснащено тяговым двигателем.
Примечание
В соответствии с выполняемой задачей
устройство может быть оснащено разными
принадлежностями. Спрашивайте наш каталог
или посетите наш сайт в Интернете
www.kaercher.com.
Использование по назначению
Данное устройство подходит для коммерческого и
промышленного использования, например в
гостиницах, школах, больницах, фабриках,
магазинах, офисах и сдаваемых в аренду
помещениях. Использовать данное устройство
исключительно в соответствии с указаниями,
содержащимися в данной инструкции по
эксплуатации.
● Устройство можно использовать только для
очистки влагостойких и стойких к полировке
гладких полов.
● Устройство предназначено для очистки
внутренних помещений.
● Диапазон рабочих температур составляет от
+5 °C до +40 °C.
● Устройство не пригодно для очистки замерзших
полов (например, на холодильных складах).
● Устройство может эксплуатироваться при
максимальном уровне воды 1 см. Не въезжать
на участки, в которых существует риск
превышения максимального уровня воды.
● При использовании зарядных устройств или
аккумуляторных батарей разрешается
применять исключительно допущенные в
руководстве по эксплуатации компоненты.
Возможность использования иной комбинации
должна быть с ответственностью подтверждена
поставщиком зарядного устройства и/или
аккумуляторной батареи.
● Устройство не предназначено для очистки дорог
общего пользования.
Русский
● Устройство нельзя использовать на полах,
чувствительных к давлению. Учитывать
293
допустимую поверхностную нагрузку на пол.
293
Поверхностная нагрузка от устройства указана в
293
технических характеристиках.
● Устройство не пригодно для использования во
293
взрывоопасной среде.
293
● Эксплуатация устройства допускается на
293
поверхностях с максимальным подъемом (см.
293
главу «Технические характеристики»).
295
Защита окружающей среды
296
297
Упаковочные материалы поддаются
298
вторичной переработке. Упаковку необходимо
утилизировать без ущерба для окружающей
299
среды.
300
Электрические и электронные устройства
301
часто содержат ценные материалы,
301
пригодные для вторичной переработки, и
301
зачастую такие компоненты, как батареи,
302
аккумуляторы или масло, которые при
303
неправильном обращении или ненадлежащей
304
утилизации представляют потенциальную
опасность для здоровья и окружающей среды. Тем
304
не менее, данные компоненты необходимы для
306
правильной работы устройства. Устройства,
обозначенные этим символом, запрещено
утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Указания по компонентам (REACH)
Для получения актуальной информации о
компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Принадлежности и запасные
части
Использовать только оригинальные
принадлежности и запасные части. Только они
гарантируют безопасную и бесперебойную работу
устройства.
Для получения информации о принадлежностях и
запчастях см. www.kaercher.com.
Комплект поставки
При распаковке устройства проверить
комплектацию. При обнаружении недостающих
принадлежностей или повреждений, полученных во
время транспортировки, следует уведомить
торговую организацию, продавшую устройство.
Указания по технике
безопасности
Перед первым использованием устройства следует
ознакомиться с данной инструкцией по
эксплуатации и прилагаемой брошюрой с
указаниями по технике безопасности при работе с
щеточными моющими машинами № 5.956-251.0 и
действовать в соответствии с ними.
Эксплуатация устройства допускается на
поверхностях с ограниченным подъемом (см. главу
«Технические характеристики»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство может опрокинуться
Опасность травмирования
Эксплуатировать устройство только на
поверхностях, которые не превышают
допустимый подъем (см. главу «Технические
характеристики»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность несчастного случая из-за
неправильного управления
Возможно травмирование людей.
Операторы должны пройти соответствующий
инструктаж по пользованию данным
устройством.
Устройство разрешено эксплуатировать только
тогда, когда капот и все крышки закрыты.
Предохранительные устройства
ОСТОРОЖНО
Отсутствующие или измененные
предохранительные устройства!
Предохранительные устройства предназначены
для вашей защиты.
Не шунтировать, не удалять и не выводить из
строя предохранительные устройства.
Предохранительный выключатель
Для немедленного отключения всех функций:
установить предохранительный выключатель в
положение «0».
● При выключении предохранительного
выключателя устройство резко тормозит.
● Предохранительный выключатель действует
непосредственно на все функции устройства
293