Descargar Imprimir esta página

HellermannTyton ProCut Manual De Instrucciones Original página 55

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
1.3 Symboly a piktogramy
VAROVÁNÍ – Aby se snížilo nebezpečí zranění přečtěte
si návod k obsluze
POZOR! VAROVÁNÍ! NEBEZPEČÍ!
18 V
Napětí 18 V
Stejnosměrný proud
Elektrická nářadí, baterie/akumulátory, příslušenství
a obaly nevyhazujte do domovního odpadu!
Evropská značka shody
Britská značka shody
Zapnutí
Vypnutí
Výměna čepele
Nová kalibrace
Odstranění usazenin
1.4 Použití v souladu s určením
ProCut provozujte jen v bezchybném a bezpečném stavu, se znalostí
bezpečnostních pravidel a rizik.
ProCut je vhodný a určený jen pro následující použití:
• Utažení a odřezání plastových kabelových stahovacích pásek
• Použití pro vnitřní prostor a vnější prostor chráněný před deštěm
• Průmyslové použití
1.5 Použití v rozporu s určením
Každé použití, které není uvedeno v kapitole „Použití v souladu s ur-
čením" na straně 55, se považuje za použití v rozporu s určením.
Za takto vzniklé škody ručí výhradně jen provozovatel nářadí ProCut.
Především není přípustné následující použití:
• Použití s defektními díly
• Použití v prostředí s nebezpečím výbuchu nebo požáru
• Použití za vysoké vlhkosti a/nebo přímého slunečního záření
• Současné používání více osobami
• Svévolné změny a modifikace na ProCut a jeho příslušenství bez
souhlasu společnosti HellermannTyton
• Použití náhradních dílů a příslušenství, které nebylo vyzkoušeno
a schváleno společností HellermannTyton
• Provoz ProCut s otevřeným krytem
Betriebsanleitung_Pro_Cut_104-29001_V01_02.2024
2 Technické údaje
Kleště na vázací pásky
Tažná síla (+/– 10 N)
Šířka vázací pásky
Max. tloušťka vázací pásky
Hmotnost (bez akumulátoru)
Hmotnost s akumulátorem 2.0 Ah Li-Power
Vstupní napětí
* Používejte pouze originální akumulátory 18 V Li-Ion CAS (Cordless
Alliance System) a příslušenství.
3 Informace o hlučnosti a vibracích
Emisní hladina akustického tlaku L
Neurčitost K
pA
Celková hodnota vibrace a
h
Neurčitost K
Uvedená hladina vibrací byla změřena normovanou metodou
měření a lze ji použít pro porovnání přístrojů.
Uvedená hodnota vibrací se vztahuje na určené použití elektrického
nářadí a při odlišném použití nebo nedostatečné údržbě se může od
skutečné hodnoty lišit.
Pro přesné stanovení zatížení vibracemi během určitého pracovního
období musí být započteny také doby, kdy je přístroj vypnutý nebo
sice běží, avšak není ve skutečnosti používán. Tím se může zatížení
vibracemi po celé pracovní období výrazně snížit.
f Stanovte další bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy před
působením vibrací, jako například:
• údržba elektrického nářadí a vložných nástrojů
• udržování teplých rukou
• organizace pracovních procesů.
4 Údržba
Aby bylo zajištěno bezpečné fungování přístroje, musí být pravidelně
udržován.
POZOR
Nebezpečí poranění v důsledku neodborné práce.
Bezpečná práce s přístrojem vyžaduje odborné znalosti.
Neodborně provedené práce na údržbě mohou způsobit
zranění.
f Provádějte práce na údržbě odborně.
f Používejte výlučně originální náhradní díly.
f Nechejte práce na údržbě případně provést autorizovaným
odborníkem.
POZOR
Nebezpečí pořezání pohyblivými díly při otevřeném
nářadí.
f Údržbu a výměnu čepele provádějte vždy při vyjmutém
akumulátoru.
POZOR
Nebezpečí pořezání ostrým nožem.
Nůž v čelní krytce, která je v jedné rovině, je velmi ostrý.
Nikdy se nedotýkejte nože prsty.
ProCut
ProCut
104-10010
80 – 362 N
4,6 – 13,5 mm
2,0 mm
1,15 kg
1,54 kg
18 V*
<70 dB(A)
pA
3 dB
< 2,5 m/s
2
1,5 m/s
2
55

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

104-11000104-11001