Descargar Imprimir esta página

HellermannTyton ProCut Manual De Instrucciones Original página 67

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
1.3 Symboly a grafické značky
VÝSTRAHA – Na zníženie rizika poranenia si prečítajte
návod na obsluhu.
POZOR! VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO!
18 V
Napätie 18 voltov
Jednosmerný prúd
Elektrické prístroje, batérie/akumulátory, príslušenstvo
ani obaly nehádžte do domového odpadu!
Európska značka zhody
Britská značka zhody
Zapnutie
Vypnutie
Výmena čepelí
Rekalibrácia
Odstránenie usadenín
1.4 Použitie v súlade s účelom
ProCut prevádzkujte len v bezchybnom a bezpečnom stave,
s uvedomovaním si bezpečnosti a nebezpečenstva.
ProCut je vhodný a určený na nasledujúce použitia:
• Uťahovanie a odrezávanie umelohmotných viazačov káblov
• Použitie v interiéri a pred dažďom chránenom exteriéri
• Priemyselné použitie
1.5 Použitie v rozpore s účelom
Každé použitie, ktoré nie je uvedené v kapitole „Použitie v súlade s
účelom" na strane 67, sa považuje za použitie, ktoré je v rozpore
s účelom. Za škody, ktoré z toho môžu vyplynúť, ručí sám prevádz-
kovateľ prístroja ProCut.
Nie je povolené najmä nasledujúce používanie:
• Používanie s poškodenými dielmi
• Používanie vo výbušnom alebo ľahko zápalnom prostredí
• Používanie pri vysokej vlhkosti a/alebo pod priamym slnečným
žiarením
• Súčasné používanie viacerými osobami
• Svojvoľné zmeny a modifikácie prístroja ProCut a jeho príslušen-
stva bez súhlasu spoločnosti HellermannTyton
• Použitie náhradných dielov a príslušenstva, ktoré nepreskúšala
a neschválila spoločnosť HellermannTyton
• Prevádzka ProCut s otvoreným krytom
Betriebsanleitung_Pro_Cut_104-29001_V01_02.2024
2 Technické údaje
viazacie náradie
Ťažná sila (+/– 10 N)
Šírka viazača
Max. hrúbka viazača
Hmotnosť (bez akumulátora)
Hmotnosť s akumulátorom 2,0 Ah Li-Power
Vstupné napätie
* Používajte iba originálne 18 V lítiovo-iónové CAS (Cordless Alliance
System) akumulátory a príslušenstvo.
3 Informácie týkajúce sa hluku a vibrácií
Emisná hladina akustického tlaku L
Neistota K
pA
Celková hodnota kmitaní a
h
Neistota K
Uvedená hladina kmitania je nameraná v súlade s normova-
ným spôsobom merania a môže byť použitá na porovnanie
prístroja.
Uvedená hodnota kmitania sa vzťahuje na použitie elektrického
náradia v súlade s účelom a pri inom použití alebo nedostatočnej
údržbe sa od skutočnej hodnoty môže odlišovať.
Na presný odhad zaťaženia kmitaním počas určitého pracovného
času by sa mali zohľadniť aj časy, počas ktorých je prístroj vypnutý
alebo síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže zaťaženie
kmitaním počas celého pracovného času výrazne znížiť.
f Realizujte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu
obsluhy pred účinkom kmitania, ako napríklad:
• údržba elektrického náradia a vložených nástrojov
• udržiavanie rúk v teple
• organizácia priebehov prác
4 Opravy
Na zabezpečenie bezpečnej funkcie prístroja sa tento musí
podrobovať pravidelnej údržbe.
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia pri nenáležitom vykonávaní
prác.
Na bezpečné vykonávanie prác na zariadení sú potrebné
odborné znalosti. Pri nenáležite vykonávanej údržbe môžete
utrpieť úraz.
f Postupujte pri údržbe náležitým spôsobom.
f Používajte výlučne originálne náhradné diely.
f Príp. zverte údržbu autorizovanému opravárovi.
POZOR
Nebezpečenstvo poranenia pohyblivými dielmi pri
otvorenom prístroji.
f Údržbové práce a výmenu čepelí realizujte vždy pri vybratom
akumulátore.
POZOR
Nebezpečenstvo porezania ostrým nožom!
Nôž v čelnej krytke orezanej zarovno je veľmi ostrý.
Nikdy prstami nesiahajte na nôž.
ProCut
ProCut
104-10010
80 – 362 N
4,6 – 13,5 mm
2,0 mm
1,15 kg
1,54 kg
18 V*
<70 dB(A)
pA
3 dB
< 2,5 m/s
2
1,5 m/s
2
67

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

104-11000104-11001