Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WWW.SYNQ-AUDIO.COM
Copyright © 2011 by BEGLEC NV
't Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Multifunctional
Multifunctional
Media controller
Media controller
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
V1.0
EN
FR
NL
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SYNQ DMC 2000

  • Página 1 Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones WWW.SYNQ-AUDIO.COM Copyright © 2011 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium V1.0 Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Página 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Página 3: Before Use

     SMART RANDOM: random play can be limited to 1 genre or artist (ex. play only slows!)  Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.  Original, upgradeable, Synq firmware: guarantees user-friendly, sophisticated functionality not found  Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation is 5cm.
  • Página 4: Controls And Functions

    11. DJ MIC INPUT JACK: Combo jack. Accepts either a balanced microphone with an XLR connector or an use the Q-Dbase system. unbalanced microphone with 1/4” mono jack. This input is mainly used as DJ-microphone. The talkover  Q-Dbase search: two options: does not affect the signal level of this input. SYNQ 3/120 DMC2000 SYNQ 4/120 DMC2000 ®...
  • Página 5 RELOOP/STUTTER button until the display shows “OUT EDIT”. While in loop edit mode you toggle between “OUT EDIT” and “IN EDIT”. SYNQ 5/120 DMC2000...
  • Página 6 (53) to the desired level! blinking. Now you can adapt the impact of the selected effect, also see EFFECT buttons (34+35+36). 41. TIME Button: The TIME button switches between elapsed playing time, remaining time of the selected track. SYNQ 7/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 7: Vfd Display

    “BPM”. In automatic mode the display shows “AUTOBPM”. (press the TAP button for 2seconds to switch to automatic mode) G. MEMORY BUCKET: shows the status of the buffer memory needed for anti-shock and some special functions. Each bar of the bucket represents 2seconds buffer memory. SYNQ 9/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 8: Setup Menu

    Note1: first check if your DJ-software can use this feature. If yes, follow the instructions of the software to setup this function. Note2: a special vinyl scratch disc is optionally available from Synq, it uses a “time dephased 1kHz stereo signal” which can be used on different DJ-software.
  • Página 9 FIRMWARE UPGRADING 3. MIXER-mode: used to switch the mixer between MIDI and non-MIDI mode. We strongly suggest to register your player on our website (www.synq-audio.com/register/) so we can inform  Turn the JOG WHEEL (22) to select the desired setting: you if new firmware updates are available.
  • Página 10 This is an offset to 0x40 “one’s complement” notation. 00H:OFF A message with data 0x43 indicates a positive change of 3. 7FH:ON A messages with data 0x31 indicates a negative change of 15. 00H:OFF SYNQ 15/120 DMC2000 SYNQ 16/120 DMC2000 ®...
  • Página 11  Press the DATABASE-button (15) to start the lookup function  both the FOLDER and TRACK After the installation you will see a new program directory called displays start blinking. “SYNQ”. In this directory you will find 2 files:  Turn the FOLDER knob (16) to browse the folders. Uninstall (to uninstall the software) ...
  • Página 12 DMC2000 shows “Load Cues?” and wants to know if you want to load the cue points. DMC2000 or DMC1000, all cue points can also be used immediately on this player. This is what you can do: SYNQ 19/120 DMC2000...
  • Página 13 Win XP SP3 ~ Win Vista SP2 ~ Win 7 Dimensions: 299(D) x 420(W) x 89(H) mm Weight: 4,42kg Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com SYNQ 21/120 DMC2000 SYNQ 22/120 DMC2000 ®...
  • Página 14: Avant L'UTilisation

    !). électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez  Firmware Synq original pouvant être mis à jour, et qui garantit une fonctionnalité aussi sophistiquée que immédiatement de la source d’alimentation. conviviale.
  • Página 15 NETTOYAGE DU LECTEUR: Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux, légèrement humide. Evitez d’introduire de l’eau à l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits volatiles tels le benzène ou le thinner qui peuvent endommager l’appareil. SYNQ 25/120 DMC1000 SYNQ 26/120 DMC1000 ®...
  • Página 16  Si vous êtes dans le menu de configuration : faites tourner ce bouton pour naviguer parmi les musiques en provenance des lecteurs internes ou des softwares pour DJ de votre ordinateur. différentes options de ce menu. SYNQ 27/120 DMC1000...
  • Página 17 :  DELETE TRACK (supprimer la piste) : appuyez en même temps sur la touche DELETE CUE et la touche Y/RATIO (40) afin de supprimer les hot cues présents sur la piste et enregistrés dans la SYNQ 29/120 DMC1000...
  • Página 18  Continuous play: toutes les plages seront reproduites sans interruption. (le plus souvent utilisé 54. Interrupteur FADER START : quand cette fonction est active, les lecteurs internes peuvent être mis en dans les tavernes) route ou arrêtés en déplaçant le cross fader. SYNQ 31/120 DMC1000 SYNQ...
  • Página 19 D. INDICATEUR DE TOUCHER : est affiché quand la fonction tactile de la partie sensible au toucher de la molette est active. E. ECRAN ALPHANUMERIQUE : Il affiche toutes sortes d'informations importantes comme les paramètres des effets, des informations sur les boucles, les tags ID3, etc … SYNQ 33/120 DMC1000 SYNQ...
  • Página 20  Utilisez la touche SOURCE SELECT (14) pour sélectionner l'USB2 sur le DMC2000: ainsi, les deux Note 2 : un disque spécial en vinyle pour le scratch est disponible en option chez Synq : il utilise un lecteurs, DMC1000 et DMC2000, seront connectés au disque dur.
  • Página 21: Menu De Configuration

    D. Load defaults: comme vous l'avez déjà remarqué, cet appareil permet de configurer un maximum  Faites tourner la molette (22) pour sélectionner le réglage désiré: d'éléments. Mais cela veut aussi dire que vous courez le risque de modifier pas mal de réglages jusqu'à SYNQ 37/120 DMC1000...
  • Página 22 Nous recommandons vivement d'enregistrer votre appareil notre site (www.synq- 7FH:ON audio.com/register/) de manière à ce que nous puissions vous informer quand de nouvelles mises à jour du ECHO SW/LED 0F/0F 0F/0F 00H:OFF firmware sont disponibles. La mise à jour du firmware doit toujours être exécutée avec un maximum de 7FH:ON...
  • Página 23 METER 00H:OFF MASTER VR:00~7F Le DMC 2000 fonctionne parfaitement sans les fichiers de la base de données Q-DBASE, mais si vous BOOTH VR:00~7F désirez faire des recherches faciles et extrêmement rapides, cela vaut alors la peine d'installer le software Q-DBASE sur votre ordinateur ! Veuillez noter que ce programme ne fonctionne que sous Windows (XP,...
  • Página 24  Appuyez brièvement sur la touche RANDOM (45) jusqu'à ce qu'elle s'allume ; immédiatement. Vous pouvez répéter cette action plusieurs fois de suite afin de créer un effet de  Appuyez sur la touche PLAY (20) du lecteur 1 pour entamer la lecture aléatoire. « bégaiement ». SYNQ 43/120 DMC1000 SYNQ...
  • Página 25 CUE. Si vous avez repéré l’endroit exact, appuyez sur la touche LOOP IN (31) pour enregistrer ou des boucles enregistrés en mémoire permanente, le DMC 2000 affiche le message 'Load Cues ?' : votre nouveau point CUE. (ou appuyez sur la touche PLAY/PAUSE) il veut savoir si vous voulez charger les points de cue.
  • Página 26: Caracteristiques Techniques

    MPEG2,5 Layer3: mono / stereo, échantillonné à : 8 – 11,025 - 12kHz Vitesses d'échantillonnage : 32 – 160 Kbps Modes de vitesses d'éch. : CBR (vitesse d'éch. constante) ou VBR (vitesse d'éch. variable) SYNQ 47/120 DMC1000 SYNQ 48/120 DMC1000 ®...
  • Página 27: Eerste Ingebruikname

    VERGEET NIET UW SYNQ AANKOOP TE REGISTREREN. ZO ONTVANGT U  Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen.
  • Página 28: Controle En Functies

     Dit toestel kan storingen veroorzaken bij radio en televisieontvangst. ONDERHOUD Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het toestel. Gebruik nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel beschadigen. SYNQ 51/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 29 17. TRACK toets: deze toets heeft verschillende functies: de snelheid van de weergave te verlagen. De snelheid waarmee u aan het wiel draait bepaalt hoe sterk de weergavesnelheid moet aangepast worden. In pause mode zult u de typische heel korte SYNQ 53/120 DMC2000...
  • Página 30 ON THE FLY). Deze toets bepaalt ook het beginpunt van een naadloze Loop: duid het beginpunt van de parameters instellen met de toetsen (39+40), zie volgende pagina. loop aan, u moet daarna op de LOOP OUT toets drukken om het eindpunt van de loop vast te leggen, SYNQ 55/120 DMC2000...
  • Página 31 64. HEADPHONE uitgang: hier kunt u uw koptelefoon aansluiten. het nummer dat op dat moment weergegeven wordt. (zo kunt u vermijden dat totaal verschillende stijlen door elkaar gemixt worden: perfect voor bars, clubs, restaurants, …) Zie hoofdstuk “HOE GEBRUIKEN” voor voorbeelden. SYNQ 57/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 32 1 meter!  Tijdens normale weergave: toont u ofwel de verstreken tijd, ofwel de resterende tijd, afhankelijk van de keuze die gemaakt werd door middel van de TIME toets. De Time Bar SYNQ 59/120 DMC2000...
  • Página 33 2. MIDI SETUP: voor een maximum aan flexibiliteit kunnen heel wat MIDI parameters ingesteld worden: Opmerking 2: er is eveneens een speciale vinyl scratch plaat beschikbaar bij Synq, deze gebruikt  Er zijn 2 submenu’s: draai aan de TRACK knop (17) om een submenu te kiezen.
  • Página 34 (47). Het is sterk aanbevolen uw toestel te registreren op onze website (www.synq-audio.com/register/) zodat wij Opmerking: in deze configuratie stuurt de mixer geen MIDI signaal uit, hij u kunnen op de hoogte brengen wanneer nieuwe firmware updates zouden beschikbaar zijn.
  • Página 35 * NIVEAUMETER LED’S 7FH:ON DATABASE SW/LED 21/21 21/21 00~0B => ALLE LED’S UIT 00H:OFF 7FH:ON 0C~17=>LED(-30) AAN 00H:OFF 18~23=>LED(-30, -20) AAN 7FH:ON 24~2F=>LED(-30, -20, -10) AAN 00H:OFF 30~3B=>LED(-30, -20, -10, -7) AAN SYNQ 65/120 DMC2000 SYNQ 66/120 DMC2000 ® ®...
  • Página 36: De Q-Dbase Software Installeren

     Draai aan de FOLDER knop (16) om de folders te overlopen. “SYNQ”. In deze directory vindt u 2 files:  Draai aan het JOG WIEL (22) om de gekozen map aan hoge snelheid te overlopen. Indien u meer Uninstall (om de software te verwijderen van uw pc) precies (track by track) wilt zoeken kunt u ook aan de TRACK knop (17) draaien.
  • Página 37 Dit is sterk vergelijkbaar met het opslaan van een gewoon Cue punt. Het enige verschil is dat u de DMC2000 eerst in Loop modus moet zetten. Wanneer de Loop wordt afgespeeld, druk dan op de RECORD CUE toets (25) om de speler in hot cue memory mode te zetten (RECORD CUE toets is aan). SYNQ 69/120 DMC2000...
  • Página 38 Win XP SP3 ~ Win Vista SP2 ~ Win 7 Afmetingen: 299(D) x 420(B) x 89(H) mm Gewicht: 4,42kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website: www.beglec.com SYNQ 71/120 DMC2000 SYNQ 72/120 DMC2000 ®...
  • Página 39: Sicherheitshinweise

    übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung hervorgerufen wurden. VERGESSEN SIE NICHT IHR SYNQ PRODUKT REGISTRIEREN ZU LASSEN. SIE  Die Bedienungsanleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger ERHALTEN DANN AUTOMATISCH EINE BENACHRICHTIGUNG, WENN EINE NEUE Weitergabe des Geräts bitte Bedienungsanleitung beifügen.
  • Página 40: Tasten Und Funktionen

    14. SOURCE [Quellen]-Wahlschalter: benutzen Sie diesen Schalter, um die gewünschte Tonquellle Massenspeichergeräts, das in FAT oder FAT32 formatiert ist. Standardmäßig wird dieser Eingang zum auszuwählen: USB1 oder USB2. Anschließen einer Festplatte benutzt. (Siehe Kapitel „Anschlüsse”) SYNQ 75/120 DMC2000 SYNQ 76/120 DMC2000 ®...
  • Página 41 Tonabnehmer an den markierten CUE Punkt. Auch das Jog/Wheel kann im Festspeicher abspeichern. Zum Abspeichern der Cues im Festspeicher einfach den RECORD CUE- Pausenmodus (PLAY-/PAUSE Taste blinkt) dazu verwendet werden, um einen anderen CUE Punkt zu Knopf drücken bis auf dem Display „Saving” (Speichern) angezeigt wird. SYNQ 77/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 42  Taktsynchronisierter Modus: Die FX-SYNC Taste (38) ist erleuchtet. Sie können die folgenden  Einzelwiedergabe: Die Wiedergabe endet nach jedem Track und wartet am Anfang des nächsten Steuerknöpfe benutzen: Tracks (Funktion wird meistens von DJ’s benutzt) SYNQ 79/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 43 Bewegen des Crossfaders gestartet/gestoppt werden. E. ALPHANUMERISCHES DISPLAY: zeigt alle Arten von wichtigen Informationen wie 55. CROSS FADER CURVE: Stellt die Kurve des Crossfaders von hart (linke Position) bis weich (rechte Effektparameter, Loop-Informationen, ID3-Tags, … an Position) ein. SYNQ 81/120 DMC2000 SYNQ 82/120 DMC2000 ®...
  • Página 44 Stromzufuhr zu benutzen. Hinweis 3: Ausschließlich WAV und MP3 -Dateien werden erkannt und können abgespielt werden. Hinweis 4: Damit Sie es einfacher haben, empfehlen wir Ihnen sehr die Q-DBASE Indexier-Software zu benutzen. Es erleichtert die Sache sehr! SYNQ 83/120 DMC2000 SYNQ...
  • Página 45 Sie den Anweisungen der Software, um diese Funktion einzurichten.  Drehen Sie das JOG WHEEL (22), um den MIDI-Kanal zu wechseln. Hinweis2: Eine spezielle Vinyl -Scratch-Platte ist bei Synq als Option erhältlich, sie benutzt ein Hinweis: die 3 Teile müssen unterschiedliche MIDI-Kanäle haben.
  • Página 46 First Ask: Wenn ein Track Hot-Cues enthält, wird das Display Sie fragen, ob Sie die Hot- Wir empfehlen Ihnen sehr, Ihren Player auf unserer Website zu registrieren (www.synq-audio.com/register/), Cues laden möchten oder nicht. Sie können mit den YES/NO-Knöpfen antworten (29).
  • Página 47 6C~77 => LED (-30, -20, -10, -7, -4, -2, 0, +2, +4) AN HIGH VR/SW/CENTER/LED 12/24/29/24 51/63/68 22/24/29/24 61/63/68 VR:00~7F 78~7F=> ALLE LEDS AN (-30, -20, -10, -7, -4, -2, 0, +2, +4, +7) SYNQ 89/120 DMC2000 SYNQ 90/120 DMC2000 ® ®...
  • Página 48 Drücken und drehen Sie den TRACK-Knopf (17), um Std(Standard-Suchsystem) auszuwählen. Wenn das Nach der Installation werden Sie ein neues Programmverzeichnis mit USB-Laufwerk keine Q-DBASE-Dateien hat, wählt der Player automatisch das Standard-Suchsystem. Sie dem Namen „SYNQ” sehen. In diesem Verzeichnis werden Sie 2 haben zwei Optionen: Dateien finden:...
  • Página 49  Setzen Sie den Player auf Pause und benutzen Sie das Jog/Shuttle Wheel, um den genauen Standort vereinfachen kann man den neu gewählten Endpunkt dauerhaft hören. Wenn Sie den Loop-Intropunkt für den Cue-Punkt zu suchen. Sobald der Standort gefunden ist, drücken Sie einen der vier HOT CUE- SYNQ 93/120 DMC2000...
  • Página 50: Technische Daten

    In diesem Fall fragt der Player nichts, sondern lädt einfach die Cue-Punkte. Gewicht: 4,42kg Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden! Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: www.beglec.com SYNQ 95/120 DMC2000 SYNQ 96/120 DMC2000 ®...
  • Página 51: Características

    ¡reproducir únicamente estilos lentos!) funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte inmediatamente el suministro  Firmware Synq original y actualizable: garantiza una funcionalidad sencilla y sofisticada imposible de eléctrico.  No coloque sobre el aparato fuentes de llamas, como por ejemplo velas encendidas.
  • Página 52: Controles Y Funciones

    Podrá comprar un cable de seguridad compatible “Kensington” en prácticamente cualquier tienda de LIMPIEZA DEL REPRODUCTOR: ordenadores. Limpie con un paño pulido ligeramente empapado con agua. No deje entrar agua en la unidad. No utilice líquidos volátiles como benceno o diluyente, puesto que dañarán la unidad. SYNQ 99/120 DMC1000 SYNQ 100/120 DMC1000 ®...
  • Página 53  Modo CDJ: este es el modo estándar, usado por la mayoría de los reproductores de DJ. Tanto la parte central táctil como el anillo externo se comportan idénticamente. Mientras la pista se encuentra bajo reproducción, la jog-wheel temporalmente modifica el pitch de la música hasta en +/- SYNQ 101/120 DMC1000...
  • Página 54 30. Botón KEY LOCK: (Master tempo) activa la función de bloqueo de pitch. Esta función le permite  Botones EFFECT SYNC (39+40): seleccione uno de los preajustes de barrido sincronizado de beat. realizar ajustes en la velocidad de las pistas usando el SPEED-fader sin alterar el tono del pitch. SYNQ 103/120 DMC1000 SYNQ...
  • Página 55 -20 dB. Std” (carpetas/pistas). Ahora debe seleccionar un directorio, a continuación pulse el botón 62. CUE MIX: Con esta perilla podrá mezclar los canales de entrada a través de la salida de los auriculares (64): SYNQ 105/120 DMC1000 SYNQ...
  • Página 56: Pantalla Vfd

    IMPORTANTE: ¡para contar con un buen desempeño y estabilidad, sólo use cables USB de buena Q. FRAME: Muestra la información del tiempo en “frame” de la pista actual. (1 frame = 1/75 seg.) R. BARRA INDICADORA DEL TIEMPO: tiene 2 funciones: calidad con una longitud máxima de 1 metro! SYNQ 107/120 DMC1000 SYNQ 108/120 DMC1000 ®...
  • Página 57: Menú De Configuración

    ¡Tenga en cuenta que la instalación y el uso de distintos software de DJ son muy específicos y por lo tanto no serán compatibles con Synq! 1. CANAL MIDI: se utiliza para ajustar los canales MIDI de las 3 distintas partes del DMC2000. La pantalla ...
  • Página 58: Actualización De Firmware

    ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE o Preguntar primero: cuando una pista contiene hot cues, la pantalla le pregunta si desea Le sugerimos encarecidamente registrar su reproductor en nuestro sitio Web (www.synq-audio- cargar los hot cues o no. Puede responder con los botones YES/NO (29).
  • Página 59 27/28 66/67 (CENTRO) 00H:DESACT. 00H:DESACT. 7FH:ACT. CURVA C.F 7FH:ACT. TAP/SHIFT 00H:DESACT. 00H:DESACT. 7FH:ACT. SW/LED 1F/1F 1F/1F 00H:DESACT. 7FH:ACT. SW/LED 20/20 20/20 00H:DESACT. BASE DE 7FH:ACT. SW/LED 21/21 21/21 DATOS 00H:DESACT. 7FH:ACT. 00H:DESACT. SYNQ 113/120 DMC1000 SYNQ 114/120 DMC1000 ® ®...
  • Página 60: Instalación Del Software Q-Dbase

    Después de la instalación verá un nuevo directorio de programa  Pulse el botón DATABASE (15) para iniciar la función de búsqueda  tanto las pantallas FOLDER llamado “SYNQ”. En este directorio encontrará 2 archivos: como TRACK empiezan a parpadear.
  • Página 61  Pulse uno de los cuatro botones HOT CUE (24) en el momento preciso durante la reproducción  Cuando el loop está en reproducción, pulse el botón RELOOP (33) para reiniciar inmediatamente el normal: el botón HOT CUE que se pulsó recientemente cambia a color verde para indicar que el punto SYNQ 117/120 DMC1000...
  • Página 62: Especificaciones

    (carga automática). En dicho caso el reproductor no le preguntará nada, sino que Peso: 4,42kg simplemente cargará los puntos cue. Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestro sitio web: www.beglec.com SYNQ 119/120 DMC1000 SYNQ 120/120 DMC1000 ®...

Tabla de contenido