Página 14
Manual de instalación y operación del calentador de Piscina/Spa Legacy™ Modelo LRZ
Asegúrese de dar soporte a todas las ventilaciones
para que las conexiones no se separen y para que el peso
de la tubería del respiradero no se apoye en la campana de
gases combustibles del calentador. Todas las conexiones
deben hacerse con tornillos de metal anticorrosivos. No
suelde ni ajuste la tubería del respiradero de la campana
de gases combustibles del calentador. La campana de
gases combustibles y la cubierta del calentador deben ser
fácilmente extraíbles para poder realizar las tareas normales
de inspección y mantenimiento en el calentador.
La salida de la campana de gases combustibles debe
conectarse a una tubería de respiración sin obstrucciones
del mismo diámetro, y que finalice en el exterior del
inmueble. El respiradero debe terminar al menos a dos (2)
pies (0,61 m) por encima del punto más elevado del techo
u otro objeto que esté dentro de los diez (10) pies (3,05
m) del final de la ventilación. La tubería del respiradero
debe tener una tapa para respiradero aprobada que permita
una abertura equivalente completa para los productos
combustibles (véase la Figura 5). La parte superior de la
tapa del respiradero debe estar al menos a cinco pies en
altura vertical por encima de la salida de la campana de
gases combustibles . Para todo el sistema de ventilación
se recomienda una doble pared tipo "B" o tubería para
respiradero equivalente. Sin embargo, se puede utilizar una
tubería para respiradero de metal de pared única dentro de
la estructura según lo especificado en la última edición del
Código nacional de gas combustible ANSI Z223.1 o en
Canadá CAN/CSA-B149.1
NOTA IMPORTANTE No utilice tornillos de metal en las
juntas de las cerraduras de cierre ultrarrápido de
los respiraderos de gas Tipo B.
Al ventilar varios aparatos a través de un conducto
común, cada aparato debe tener su propio interruptor de
límite de temperatura de ventilación. Todos los interruptores
de límite de ventilación deben estar cableados en serie
para prevenir que un aparato se queme en caso de que la
ventilación sea bloqueada. Remítase a ANSI Z223.1 o en
Canadá a CAN/CSA B149.1 para obtener más información
sobre ventilación múltiple.
3.2.3
Inspección y reemplazo del
sistema de ventilación existente
con nuevos componentes
Si el Legacy se está instalando para reemplazar un
calentador de piscina existente, se recomienda que se instale
un sistema de ventilación nuevo y apropiado con el nuevo
calentador. Sin embargo, si debe utilizarse el sistema de
ventilación existente, asegúrese de revisarlo cuidadosamente
para constatar que está en buen estado y que continúa siendo
apropiado para el calentador Legacy. Reemplace cualquier
pieza que no esté en buenas condiciones con piezas nuevas
antes de llevar a cabo la instalación del calentador de la piscina.
Sección 4. Conexiones de gas
4.1
Suministro de gas y tuberías
Revise las siguientes instrucciones generales antes
de continuar con la instalación.
Importante: No instale unidades de gas LP en interiores.
WARNING
The Legacy pool and spa heaters are designed for
use with either natural gas or LP gas. Check the rating
plate on the inner panel to be sure that the heater is
designed to use the type of gas being supplied. DO
NOT ATTEMPT TO CONVERT THIS HEATER FOR
USE WITH ANY OTHER TYPE OF FUEL.
ADVERTENCIA
Los calentadores de piscina y spa Legacy están
diseñados para utilizarse ya sea con gas natural o gas
liquido (LP). Chequee la placa de especificaciones
del panel interior para asegurarse de que el
calentador está diseñado para utilizar el tipo de gas
suministrado. NO INTENTE TRANSFORMAR ESTE
CALENTADOR PARA EL USO DE NINGÚN OTRO
TIPO DE COMBUSTIBLE.
1.
La instalación de la tubería de gas debe estar de
acuerdo con la última edición del ANSI Z223.1 y con
todos los códigos locales. En Canadá, la instalación
debe estar de acuerdo con CAN/CSA B149.1 y con
todos los códigos locales que se apliquen.
2.
Revise el suministro de gas para asegurarse de que es
el mismo gas indicado en la placa de especificaciones
del calentador. Los calentadores electrónicos Legacy,
tal como se envían de fábrica, están certificados para
operar dentro del rango de altitud indicado en la placa de
especificaciones. Si fuese necesaria una conversión en
terreno a un rango de altitud diferente, están disponibles
los kit del distribuidor para cambiar el rango de altitud
del calentador. Véase la Tabla 1 en la Sección 1.7.1 de
este manual para determinar las asignaciones correctas
de altitud para su calentador. Remítase a la Sección 11
"Lista de piezas" para solicitar el número de pieza
correcto del kit de distribuidor que necesita. Cuando
cambia el rango de altitud del calentador, asegúrese de
completar la etiqueta de conversión de altitud que se
incluye en el kit. Coloque la etiqueta cerca de la placa
de especificación original.
CAUTION
Permanent damage to the gas valve will occur if the
following procedures are not followed.
CUIDADO
Si los siguientes procedimientos no se siguen
ocurrirán daños permanentes en la válvula de gas.
3.
Utilice las cifras en la Tabla 4 para encontrar la medida
de tubería de entrada de gas del medidor de gas que va al
calentador. Revise todos los códigos locales y sepa qué
hay que cumplir antes de instalar el calentador.
4.
Instale la trampa de sedimento (tubo de purga) delante
de los controles de gas (véase Figura 6). Coloque la
trampa con un perno de rosca que pueda ser removido
para su limpieza.
5.
Instale una válvula de cierre manual para mantenimiento
y seguridad. No use una llave de gas restrictiva. NO
UTILICE TUBERÍA DE GAS FLEXIBLE, esto
limitará el flujo del gas al calentador.