Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
Función Back-up
La función "Back-up" alimenta la electrónica montada en los
vehículos mientras se sustituye la batería y no permite que se
pierdan los datos memorizados (regulaciones de la radio, de
los asientos, etc.).
¾ Conecta el cable de "Back-up" a la toma [G] del cargador
de baterías y al encendedor del vehículo. La alimentación
está siempre activa y suministra la corriente de 1,5 Amp a
12 Volt. No conectar cargas excesivas.
Manual de instruções..
Carregador de baterias
automático / "Activador rápido"
ETIQUETA DE ADVERTÊNCIA Fig.4.
Antes da primeira colocação em funcionamento,
colocar o adesivo fornecido em seu idioma no
carregador de bateria.
Antes de efectuar o carregamento, ler com
atenção o conteúdo deste manual. Ler as
instruções da bateria e do veículo que a
utiliza.
Parabéns:
acabaste
baterias / "activador rápido" profissional, controlado por
microprocessador. As suas características o tornam um
instrumento de trabalho seguro, flexível e fácil de usar.
O sistema "Safe Charge & Boost" protege os componentes
electrónicos instalados nos veículos contra eventuais
sobretensões que poderiam gerar-se durante a carga ou
durante a activação rápida.
O carregador de baterias ajuda a verificar a selecção correcta
da tensão da bateria, a presença de curto-circuito e inversões
de polaridade.
O carregador de baterias possui vários programas para a
recarga, manutenção e a dessulfatação das baterias de
arranque (WET, MF, AGM, AGM power, Ca/Ca) e das baterias
de tracção.
Além disso, é possível modificar os limiares de tensão das
fases de carga "S1, S2, S3" para adaptá-las aos requisitos
das baterias especiais.
As características de carga administradas pelo carregador de
baterias são: IU0U; IUI0U; IU. A fase de carga em corrente
contínua: minimiza o tempo de recarga
A regulação final da corrente "Amp" permite carregar de
maneira ideal as baterias de todas as capacidades (Ah).
Um sensor de temperatura compensa automaticamente a
tensão de carga com base na temperatura ambiente.
O carregador de baterias controla o estado de saúde da
bateria. Verifica se a bateria está sulfatada e se pode manter
a recarga.
A função "Quick Start" facilita o uso: basta conectar o
carregador de baterias à bateria e à rede eléctrica para iniciar
imediatamente a carga com base no último programa que foi
programado.
A função "Back-up" alimenta os componentes electrónicos
instalados nos veículos enquanto a bateria é substituída e
evita a perda dos dados memorizados (regulações da rádio,
dos assentos, etc.).
950593-04 15/02/16
PT
de
adquirir
um
carregador
Generalidades e advertências
O aparelho pode ser usado por crianças com idade não
inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades mentais,
físicas ou sensoriais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento apenas se supervisionadas ou devidamente
instruídas sobre o uso seguro do equipamento e depois de ter
compreendido os possíveis perigos. As crianças não devem
jogar com o equipamento.
As crianças não devem efetuar limpezas e manutenção sem
supervisão.
O carregador de baterias é apto apenas para a recarga de
baterias "cumbo/ácido" do tipo:
D Baterias "WET": seladas por dentro com um líquido
electrolítico: com baixa ou sem manutenção (MF).
D Baterias "AGM": seladas (VRLA) com electrólitos
imobilizados em um material absorvente
D Baterias "GEL" seladas (VRLA) com electrólitos imobilizados
em forma de GEL.
„ Não tentar carregar baterias não recarregáveis ou baterias
diferentes das previstas.
„ Não carregar baterias geladas pois que essas poderiam
explodir.
Somente para utilização em interiores.
de
ATENÇÃO GASES EXPLOSIVOS!
„ A bateria produz gás explosivo (hidrogénio) durante o
funcionamento normal e em quantidades maiores durante
a recarga.
Evitar a formação de chamas ou centelhas.
„ O carregador de baterias possui componentes como
interruptores e relé que podem criar faíscas. Se for utilizado
em uma garagem ou lugares semelhantes, posicioná-lo de
maneira adequada, afastado da bateria e fora do veículo
e do vão do motor.
„ Para evitar faíscas, certificar-se que os bornes não possam
desenganchar-se dos pólos da bateria durante a recarga.
„ Verificar que os bornes não possam desengatar-se dos
pólos da bateria.
„ Nunca deixar tocar os bornes entre eles.
„ Evite em todas as circunstâncias inverter a polaridade
quando ligar os terminais na bateria.
Verificar que a ficha esteja desligada da tomada
antes de ligar ou desligar os bornes.
Fornecer uma adequada ventilação durante o
carregamento
„ Usar óculos de segurança com protecção aos lados dos
olhos, luvas anti-ácido e roupas que protejam do ácido.
„ Não utilizar o carregador de baterias com os cabos
danificados ou, se esse sofreu pancadas, caiu ou foi
danificado.
„ Não desmonte o carregador de baterias, mas leveo a um
centro de assistência qualificado.
„ O cabo de alimentação deve ser substituído por pessoal
técnico qualificado.
„ Não colocar o carregador de baterias sobre superfícies
24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido