►
Na montagem, insira o tubo completamente até o batente no componente protético corres
pondente.
CUIDADO
Montagem defeituosa das conexões roscadas
Risco de lesões devido à ruptura ou ao desaperto das conexões roscadas
►
Limpe as roscas antes de cada montagem.
►
Cumpra os torques de aperto especificados.
►
Observe as instruções relativamente ao comprimento dos parafusos e à fixação de parafu
sos.
Montagem na articulação de joelho protética
Ferramentas e materiais necessários:
>
Chave dinamométrica 710D4, detergente desengordurante (atenção para a compatibilidade
de materiais!).
1) Soltar o parafuso cilíndrico com 2 voltas (Rohradapter festschrauben).
2) Limpar as superfícies de contato da articulação de joelho protética e do adaptador tubular
com um detergente desengordurante.
3) Com uma ligeira rotação, inserir o tubo na articulação de joelho protética até o batente (Roh
radapter einsetzen).
4) Apertar o parafuso cilíndrico com a chave dinamométrica (10 Nm) (Rohradapter festschrau
ben).
Montagem no pé protético
Ferramentas e materiais necessários:
>
Chave dinamométrica 710D4, Loctite® 636K13
1) Posicionar o encaixe do núcleo de ajuste do adaptador tubular sobre o núcleo de ajuste do
pé protético.
2) Na montagem definitiva:
Fixar os pinos roscados do encaixe do núcleo de ajuste com Loctite®.
3) Inserir os pinos roscados, girando-os.
4) Apertar os pinos roscados com a chave dinamométrica (10 Nm).
5) Substituir os pinos roscados que estejam muito salientes ou que se aprofundaram demais por
outros adequados (ver tabela de seleção).
6) Na montagem definitiva:
Reapertar os pinos roscados com a chave dinamométrica (15 Nm).
Código
506G3=M8X12-V
506G3=M8X14
506G3=M8X16
5.3.3 Confecção do encaixe protético
INFORMAÇÃO
As instruções para confecção do encaixe da prótese estão previstas apenas para a articulação
de joelho protética 3R106-Pro=KD.
Tabela de seleção para pinos roscados
Comprimento (mm)
12
14
16
81