Descargar Imprimir esta página

Меры Предосторожности - miniland baby digimonitor 3.5 touch Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para digimonitor 3.5 touch:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1
людьми или имуществом со стороны взрослых.3. Используйте видеоняню только с
прилагающимися адаптерами.
4. Используйте только с батареями рекомендуемого типа (литий-ионный аккумулятор
3,7 В – 1200 мА·ч). Не устанавливайте никакие другие типы батарей в монитор.
5. НЕ позволяйте детям играть с материалами упаковки, например, с
полиэтиленовыми пакетами.
6. НЕ используйте прибор с поврежденным шнуром или штепсельной вилкой.
Если радионяня не функционирует нормально или прибор был поврежден,
обратитесь в авторизированный сервисный центр Miniland для проведения проверки
и ремонта прибора, чтобы полностью исключить любой возможный риск.
7. Если шнур был поврежден, то для избежания возникновения аварийной ситуации
он должен быть заменен производителем или в авторизированном сервисном
центре.
8. НЕ пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или настраивать любую из
его электрических или механических функций, так как в таком случае гарантия станет
недействительной.
9. Удостоверьтесь, что электрическое напряжение Вашего жилища совпадает с
указанным в характеристиках прибора.
10. Если Вы не собираетесь использовать устройство в течение продолжительного
периода времени, всегда отсоединяйте адаптер питания и извлекайте батарею.
Чтобы отсоединить прибор от электросети, возьмите в руки трансформатор и
извлеките штекер из розетки. Никогда не тяните прямо за шнур.
11. Этот прибор не предназначен для использования в сырых и очень влажных
условиях. Никогда не размещайте видеоняню или устройство для зарядки
аккумулятора в месте, откуда они могут попасть в раковину или емкость с водой.
Неиспользуемый прибор храните в сухом месте.
12. После окончания срока службы, перед утилизированием самого прибора,
необходимо извлечь батарейки и утилизировать их соответствующим способом.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
· Данное устройство видеонаблюдения за ребенком («Видеоняня») разработано с
целью обеспечить спокойствие родителей при невозможности находиться в одной
комнате с их ребенком. Это устройство не исключает необходимости личного
наблюдения со стороны взрослых. Необходимо, чтобы один из родителей находился
вблизи монитора, когда устройство используется. Видеоняня не является
медицинским прибором, ей нельзя доверять благополучие Вашего ребенка. Важно,
чтобы Вы лично регулярно посещали комнату ребенка, чтобы удостовериться, что
все в порядке.
· Запрещается использовать данную видеоняню в случаях, когда от ее работы
зависит жизнь или здоровье ребенка или других лиц, или сохранность имущества.
Производитель не несет ответственности и не принимает никаких претензий,
связанных с летальным исходом, нанесением вреда здоровью или повреждением
имущества, возникших в результате неправильной работы или ненадлежащего
использования продукта.
· Ненадлежащее использование данной беспроводной видеоняни может стать
поводом для судебных разбирательств.
· К использованию данного продукта подходите ответственно.
ВАЖНО: Примите во внимание, что гарантия на устройство не
распространяется на какие-либо изменения или модификации устройства,
выполненные не технической службой Miniland.

Publicidad

loading