11. Viskoelastik malzemeyi lensten ve gözden standart irrigasyon ve aspirasyon tekniklerini
kullanarak tamamen çıkarın.
7. Önemli:
1. Burada açıklanan koşullardan herhangi birine dayanarak lens implantasyonunu düşünen
doktorlar implantasyon işleminden önce potansiyel fayda / risk oranını analiz etmelidirler.
2. Her cerrahi süreçte olduğu gibi bu süreçte de risk bulunmaktadır. Göz içi lens implan-
tasyonu için yüksek seviyede cerrahi beceri gereklidir. Müdahalede bulunacak cerrah göz
için lenslerini implante etmeden önce çok sayıda cerrahi operasyonu gözlemlemiş ve / veya
operasyonlarda yardımcı olmuş ve göz içi lens implantasyonu konusunda bir ya da daha
fazla sayıda kursu tamamlamış olmalıdır.
3. Pupiller blok için ikincil iridektomi gerekliliği IOL implantasyonu sırasında bir veya daha
fazla iridektomi olduğu takdirde önüne geçilebilir. Bu önleyici tedbir ön kamara ve iris
fikse modelleri için daha yakından bilinmektedir. Aynı zamanda arka kamara modellerine
uygulanmasına karar verilmiştir.
4. Bu lensin yanlış kullanımı haptiklere ve optiklere zarar verebilir.
5. Göz içi lens implantasyonunun uzun vadeli etkileri henüz belirlenmemiştir. Bu nedenle
cerrahi sonrasında doktorların implant uygulanmış hastalıkları gözlemlemeye devam
etmesi gerekmektedir.
8. Uyarılar:
1. Ürünün hiçbir bileşenini tekrar sterilize ETMEYİN.
2. Enfeksiyon riskini önlemek için, implante edilmeyen cihazı elden çıkarın (hurdaya ayırın).
Önceden implante edilen ve sonradan çıkarılan bir cihazın tekrar kullanılması enfeksiyona
veya görüşte azalmaya yol açabilir.
3. Ortam sıcaklığında saklayın.
4. DONDURMAYIN veya güneş ışığında bırakmayın.
5. Lensi yıkamak veya ıslatmak için yalnızca steril ve dengeli tuz çözeltisi kullanın.
9. Hasta Bilgisi: Paketin içinde bulunan hasta kimlik kartı tamamlanmalı ve implantın kalıcı
bir kaydı olarak saklamak ve gelecekte ziyaret edilecek her göz uzmanına göstermek amacıyla
talimatlarla birlikte hastaya verilmelidir.
10. Lens gücünün hesaplanması: En uygun lens gücü ameliyat öncesinde hesaplanır. Hem
IOL'nin hedef pozisyonu hem de hekimin cerrahi tecrübesi hesaplama için dikkate alınmalıdır.
Eksen uzunluğuna (EU) bağlı olarak ZEISS HIII [1] uyarınca aşağıdaki formülleri tavsiye eder:
Yakını görmeme
Normal gözler
Uzağı görememe EU ≥ 26.0 mm
Münferit IOL tiplerinin tam A sabitlerini ambalajın üzerindeki etikette bulabilirsiniz. Lütfen teşhis,
cerrahi araçlar ve hesaplama için seçilen algoritma anlamındaki güncel koşulların değerlendirilme-
sinin ameliyat sonrasında beklenen sonuçlar açısından son derece önemli olduğuna dikkat ediniz.
Sadece özel olarak optimize edilmiş A-sabitlerinin [3] kullanımı ameliyat sonrası refraksiyonun
öngörülebilir aralığı içerisindeki sistematik sapmaları giderebilir. Aşağıdaki kaynaklar IOL güç he-
saplaması yöntemleri ile ilgilidir:
[1] HILL, W. E. Choosing the right formula. http://www.doctor-hill.com/iol-main/formulas.htm.
Son ziyaret tarihi 2015-06-08
[2] SHAMMAS, H. J. Intraocular Lens Power Calculations. SLACK, Inc.
[3] HAIGIS, W. Optimized IOL Constants for the ZEISS IOLMaster calculated from patient data
on file. http://www.augenklinik.uni-wuerzburg.de/ulib/c1.htm. Son ziyaret tarihi 2015-06-08
11. Geri verme / Değiştirme politikası: Ürünün iade edilmesi veya değiştirilmesi için lütfen
üreticiyle ya da yerel satış distribütörünüz ile temas kurunuz.
12. Garanti ve sorumluluk sınırları: İntraoküler lensin implante edilmesi cerrahi bir prosedür
olup göz cerrahisine ilişkin bazı riskleri beraberinde getirmektedir. Carl Zeiss Meditec AG bu
tür riskler ile lensin implantasyonuna ilişkin yöntemlere ve tekniklere ilişkin bilgi ve tavsiyelerde
bulunmuştur. Doktor hastalara bu konu ile ilgili tüm bilgileri vermelidir. Carl Zeiss Meditec AG
özellikle hastanın aşağıdaki durumlar sonucunda yaralanması veya uğrayabileceği zarar ilişkin
hiçbir sorumluluğu üstlenmemektedir:
1. Carl Zeiss Meditec AG'nin tavsiyelerine uyulmadığı takdirde doktor tarafından kullanılan
implantasyon yöntemi veya tekniği,
2. belirli bir hasta için uygun olmayan reçete seçimi veya göz için lensi kullanımı
13. Ambalajın üzerinde kullanılan simgeler:
Etilen oksitle sterilize edilmiştir
SN
Seri numarası
Yeniden kullanılamaz
Tekrar sterilize edilemez
Son kullanma tarihi
Güneş ışığından uzak tutunuz
Toplam çap
EU < 22.0 mm
22.0 mm < EU < 25.99 mm SRK / T
Ortam sıcaklığında saklayın
Haigis (a0, a1, a2 optimize)
Holladay (ACD optimize)
, Haigis
, Holladay
[2]
[2]
Haigis (a0, a1, a2 optimize)
Kullanım talimatına dikkat ediniz
Kuru tutun
Hasarlı ambalajların içeriğini kullanmayınız
Üretim tarihi
Üretici
Katalog numarası
Optik çap
,
[2]
, Hoffer Q
[2]
[2]
, Hoffer Q
[2]
[2]
,Holladay (SF optimize)
[2]
[2]
-37-