Descargar Imprimir esta página

Zeizz CT LUCIA 611PY Instrucciones De Uso página 43

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
7. Važno:
1. Liječnici koji razmatraju implantaciju leće pod ovdje opisanim uvjetom moraju procijeniti
potencijalne prednosti i rizike prije same implantacije.
2. Kao i kod bilo kojeg kirurškog zahvata, postoji određeni rizik. Potrebna je visoka razina
kirurških vještina i umijeća za pravilnu implantaciju intraokularne leće. Kirurg je trebao
promatrati i / ili pomagati na brojnim kirurškim implantacijama i uspješno završiti jedan ili
više tečajeva o implantiranju intraokularne leće prije prvog samostalnog pokušaja ugradnje
intraokularne leće.
3. Sekundarna iridektomija pupilarnog bloka mogla bi se spriječiti jednom ili više iridektomija
tijekom implantacije IOL-a. Ova preventivna mjera je poznatija za izvođenje na modele
za prednju komoru i fiksiranje šarenice. Utvrđeno je da se može primjenjivati i na modele
stražnje komore.
4. Neodgovarajuće rukovanje ovom lećom može izazvati štetu hapticima i optici.
5. Dugoročni učinci implantacije intraokularne leće nisu utvrđeni. Stoga bi liječnici trebali
nastaviti nadzirati pacijente s implantantom i postoperativno.
8. Upozorenja:
1. NE resterilizajte bilo koju komponentu proizvoda .
2. Kako biste spriječili rizik od infekcije, odbacite (u otpad) proizvod ako nije implantiran.
Ponovna upotreba eksplantiranog proizvoda može izazvati infekciju ili pogoršati stanje
vida.
3. Držati na sobnoj temperaturi.
4. NE zamrzavajte niti ne ostavljajte izloženo sunčevoj svjetlosti.
5. Koristiti samo sterilne balansirane otopine soli za ispiranje i čuvanje leće.
9. Informacije o pacijentu: Identifikacijska kartica pacijenta uključena u pakiranje mora se
ispuniti i dati pacijentu, zajedno s uputom da se ta kartica mora stalno čuvati kao dokumenta-
cija o implantu i da je karticu potrebno pokazati prilikom svakog pregleda kod očnog liječnika.
10. Kalkulacija snage leće: Idealna refraktivna snaga leće mora se odrediti
postoperativno. I ciljni položaj IOL i iskustvo kirurga moraju se uzeti u obzir kod kalkulacije.
Ovisno o osovinskoj dužini (AL) ZEISS preporučuje, u skladu s Hill-om [1] ove formule:
Kratke oči
AL < 22.0 mm
Normalne oči 22.0 mm < AL < 25.99 mm SRK / T
Dugačke oči
AL ≥ 26.0 mm
Molim pronađite A-konstante za pojedine IOL tipove na naljepnici na kutiji kartonskog
pakiranja. Molimo uzmite u obzir da je evaluacija postojećih uvjeta u smislu dijagnostike,
kirurških instrumenata i odabranog algoritma za kalkulacija od ključne važnosti za očekivane
postoperativne rezultate. Samo upotreba optimiziranih A-konstanti [3] može kompenzirati
sistematske devijacije unutar predvidljivog omjera postoperativne refrakcije. Slijedeći izvori
se odnose na metode za kalkulaciju snage IOL
[1] HILL, W. E. Choosing the right formula. http://www.doctor-hill.com/iol-main/formulas.
htm. Zadnji posjet: 2015-06-08
[2] SHAMMAS, H. J. Intraocular Lens Power Calculations. SLACK, Inc.
[3] HAIGIS, W. Optimized IOL Constants for the ZEISS IOLMaster calculated from patient data
on file. http://www.augenklinik.uni-wuerzburg.de/ulib/c1.htm. Zadnji posjet: 2015-06-08
11. Politika o povratu i razmjeni: Za povrat ili razmjenu proizvoda molimo obratite se
proizvođaču ili vašem lokalnom distributeru.
12. Ograničenja jamstva i jamstva: Implantacija intraokularne leće je kirurški postupak i
nosi nekoliko rizika povezanih s kirurgijom oka. Carl Zeiss Meditec pruža vam informacije i
preporuke s obzirom na rizike kao i metode i tehnike implantacije leće. Liječnik mora pružiti
pacijentima sve relevantne informacije. Carl Zeiss Meditec se naročito odriče svih vrsta odgo-
vornosti povezanih s ozljedama ili štetom za pacijenta koja može nastati radi:
1. metode ili tehnike implantacije koje koristi liječnik, ili ako se preporuka dobivenih od tvrtke
Carl Zeiss Meditec striktno ne pridržava,
2. neodgovarajuće propisane terapije, odabira ili upotrebe intraokularne leće za pojedinog
pacijenta
13. Simboli korišteni na pakiranju:
Sterilizirano upotrebom etilen oksida
SN
Serijski broj
Ne upotrebljavajte ih ponovno
Nemojte ih ponovno sterilizirati
Rok uporabe
Zaštitite od sunčeve svjetlosti
Sveukupni dijametar
Haigis (a0, a1, a2 optimizirano)
Holladay (ACD optimizirano)
, Haigis
[2]
Haigis (a0, a1, a2 optimizirano)
optimizirano)
Držati na sobnoj temperaturi
[2]
, Hoffer Q
[2]
, Holladay
, Hoffer Q
[2]
[2]
,Holladay (SF
[2]
[2]
Pogledajte upute za korištenje
Držati na suhom mjestu
Ne koristiti ako je pakiranje oštećeno
Datum proizvodnje
Proizvođač
Kataloški broj
Optički dijametar
,
[2]
[2]
-43-

Publicidad

loading

Productos relacionados para Zeizz CT LUCIA 611PY