These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgeh&ndigt wurden. Bitte machen Sie sich
mit deren Bedeutung vertraut.
Q
_essymb__espeuvent_gurarsurtracteur_udan__espub_icati_nsf_umie_avec_epr_duit_Appranez&c_mprendre_asignificati_n
de ces symboles.
Estos sfmbolos pueden aparecer sobra su unidad o en la literatura propomionada
con el producto.
Apranda y comprenda sus
significados.
(_
Simboli utilizzati sulrapparato di taglio o nella documentazione fomita unitamente al prodotto. E' impodante conoscerne bene il
significato.
(_
Deze symbolen kunnen op uw machine of in de bij bet produkt geleverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begnjp de betekenis.
R
N
H
L
REVERSE
NEUTRAL
HIGH
LOW
FAST
SLOW
LIGHTS ON
LIGHTS OFF
ROCKW/_RTSGANG
LEERLAUP
HOCH
NIEDRIG
SCHNELL
LANGSAM
UCHT AN
UCHT AUS
MARCHE ARRII_RE
POINT MORT
HAUT
BAS
RAPIDE
LERTE
PHARES ALLUMES
PHARES L_nEINTS
ACHTERUIT
VRIJLOOP
HOOG
LAAG
SNEL
LANGZAAM
UCHTEN AAN
UCHTEN UIT
REVES
NEUTRO
ALTO
BAJO
RAPIDO
LENTO
LUCES ENCENOIDAS
LUCES APAGADAS
RETROMARCIA
FOLLE
AUMENTARE
DIMINUIRE
VELOCE
LENTO
LUCI ACCESE
LUCI SPENTE
ENGINE ON
ENGINE OFF
PARKING BRAKE LOCKED
UNLOCKED
PARKING BRAKE
BAI-rERY
MOTOR LAUFT
MOTOR AUS
FES3_TELLBREMSE
VERRIEGELT
ENTRIEGELT
FESTST_LLBREMSE
BATrERIE
MOTEUR EN MARCHE
MOTEUR ARRETE
FREIN DE PARKING VERROUILL I_
DI=VERROUILL#
FREIN DE PARKING
BA1TERIE
MOTOR/bAN
MOTOR UIT
PARKEERREIJ
GEBLOKKEERD
GEDEBLOKKEERD
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
ACCU
MOTOR ENCENDIDO
MOTOR APAGADO
FRENe DE ESTACIONAMIENTO
ABIERTO
FRENO DI PARCHEGGIG
BATERiA
MOTORE ACCESO
MOTORE
SPENTO
CERRADO
DISINNESTATO
BATTERIA
FRENO OI PARCHEGGIG
INNESTATO
CLUTCH
CHOKE
FUEL
OIL PRESSURE
KUPPLUNG
STARTKLAPPE
KRAFTSTOFF
OLDRUCK
EMBRAYAGE
STARTER
CARBURANT
PRESSIGN D'HUILE
KOPPELING
CHOKE
BRANDSTOF
OUEDRUK
EMBRAGUE
ESTRANGULACION
COMBUSTIBLE
PRESIONDELACErrE
FRIZIONE
STARTER
CARBURANTS
PRESSIGHE DELL'OUO
_m
m
IGNITION
ZONDUNG
ALLUMAGE
ON'rsTEKING
IGNICION
AVV1AMENTO
ATTACHMENT
CLUTCH ENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
EINGEKUPPELT
LAMES EMBRAYI_ES
KOPPELING HULPS1UK
INGESCHAKELD
EIJBRAGUE OEL ACCESORIG
ENGARCHAOO
FRIZIONE ACCESSOHIE
INNESTATA
ATTACHIJENT
CLUTCH DISENGAGED
ANBAUGERATE-KUPPLUNG
AUSGEKUPPELT
LAMES DEBRAYEES
KePPEUNG
HULPSTUK
UITGESCHAKELD
EIJBRAGUE DEL ACCESORIO
DESENGAHCHDO
FRIZIONE ACCESSORI
DISINNESTATA
D4FFEHENTIAL LOCK
REVERSE
DIFFERENllALSPERHE
RUCKWARTSGARG
BLOCAGE DE DIFFERENTIEL
MARCHE ARRIERE
DIFFERENTIEELBLOKKERING
ACHTERUIT
CERRAOURA DEL DIFEHENCIAL
MARCHA AL REVES
BLOCCAGGIG
DIFFERENZIALE
RETROMARCIA
FORWARD
VORW_RTSGANG
MARCHE AVANT
VOORUIT
MARCHA HACIA
DELANTE
MARCIA
%
CAUTION
MOWER HEIGHT
VORSICHT
MAHWER KHOHE
DANGER
HAUTEUR DE COUPE
OPGELET
MAAIHOOGTE
PRECAUCI6N
ALTURA OE LA SEGADORA
AI-rENZIOHE
ALTEZZA APPARATe
FALCIANTE
BEWARE OF
THROWN OBJECTS
VORSICHT,
HeCHGESCHLEUDERT
GEGENST_NDE
ATTENTION AUX PROJECTILES
LET OF WEGGESLINGERDE
VOORWERPEN
CUIGADO CON
OBJETOS LANZADOS
ATRENZIONE AGU OGG El"i'l
SCAGUATI
15