OFF
ROS ON
@
@
@
7. Ignition
Lock
There are four different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ROS ON
Reverse Operation System (ROS) connected
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
Reverse Operation System (ROS) -Allows operation of mower
deck or other powered attachment while in reverse (See sec-
tion 5 -"Driving").
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
7. ZLindschlo8
FOr den Z0ndschl0sset gibt es vier verschiedene
positionen:
OFF
Strom ausgeschaltet
ROS ON
R_Jckw&rtsgangsystem (ROS) angeschlossen
ON
Strom eingeschaltet
START
Anlasser eingeschaltet
R_Jckw&rtsgangsystem (ROS) - Erm6glicht den Betrieb des
M&hers oder anderer mit Energie versorgten Anh_nger im
R_Jckw&rtsgang (Siehe Abschnitt 5 - "Fahren").
WARNUNG!
Niemals den ZQndschlQssel im ZQndschloB lassen, wenn
die Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
7. Cle de contact
et de demarrage
La c16 de contact a quatre positions diff@entes.
OFF
Le circuit electrique est coupe (eteint)
ROS ON
Securit6 Marche Arriere (ROS) branchee
ON
Le circuit etectrique est ferme (altume)
START
Le demarreur du moteur est alimente
Le dispositif de securit6 marche arriere permet de faire fonc-
tionner une faucheuse ou tout autre equipement quand la
marche arriere est enclenchee (Voir Section 5 - "Conduite").
ATTENTION!
Lorsque la machine dolt rester sans surveillance, m6me pour
un court instant, toujours arr6ter le moteur, mettre le levier de
commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la cte
de contact.
ON
START
@
7. Cerradura
de encendJdo
Hay cuatro tipos de posiciones diferentes para la Ilave de
®
contacto:
OFF
ROS ON
@
Corriente etectrica cortada
Sistema de Funcionamiento Atras (ROS)
conectado
ON
Corriente etectrica conectada
START
Motor de arranque acoplado
Sistema de Funcionamiento Atr_ts (ROS) - Permite el funcio-
namiento de ta cubierta det cortacesped u otros accesorios
alimentados mientras se va marcha atras (Ver secci6n 5 -
'Accionamiento").
ADVERTENCIA!
Si abandona la maquina sin vigilancia, no deje nunca la llave
en la cerradura.
7. Chiave
di accensione
La chiave d'accensione
prevede quattro diverse posizioni:
OFF
I circuiti elettrici sono interrotti
ROS ON
Sistema per operazioni in retromarcia
(ROS) collegato
ON
Attivazione det cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di avviamento.
Sistema per operazioni
in retromarcia
(ROS) - Permette
I'operazione della falciatrice o altro etemento cottegato mentre
in fase di marcia indietro (Vedi sezione 5 - "Guida").
PERICOLO!
Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.
7. Stuurslot/contact
De contactsleutet
heeft vier verschiltende standen:
OFF
Alle etektrische stroom uitgeschakeld
ROS ON
Systeem voor achteruit (ROS) aangesloten
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschaketd
Systeem voor achteruit (ROS) - Maakt het mogetijk het
maaierdekte gebruiken of een ander aangekoppetd apparaat
dat etektrisch wordt aangedreven als men achteruit rijdt (Zie
sectie 5 -"Rijden").
WAARSCHUWlNG!
Laat nooit de steutet in het contact zitten, wanneer de machine
zonder toezicht wordt achtergelaten.
42