Descargar Imprimir esta página

Craftsman 25416 Manual De Las Instrucciones página 72

Publicidad

@
1. Tornilto de cabeza
de
cinco facetas, dextrogiro
2.
Arandeta etastica
3.
Arandeta ptana
4.
Filo cortador
(_)1.
2_
3.
4.
2_
3.
4.
Buttone
a testa
es-
agonale con filettatura
destrorsa
Rondetla elastica
Rondella piatta
Lama
Zeskantbout met
rechtsgangig
schroefdraad
Veerring
Vlakke stuitring
Mes
Tornillo de cabeza de
seis facetas, levegiro
2. Arandela etastica
3. Arandeta ptana
4.
Filo cortador
(_1.
2_
3.
4.
2_
3.
4.
Butlone a testa
esagonale con filet-
tatura sinistrorsa
Rondetla elastica
Rondella piatta
Lama
Zeskantbout
met linksgangig
schroefdraad
Veerring
Vlakke sluitring
Mes
7
3_
1
2
5,
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
5.
6.
7.
8.
Orifico de centraje-es-
trella de cinco puntas
Mandrit-estrella de
cinco puntas
Canto(auxitiar corta-
dor) trasero
Nudo del mandril
Foro stellare a cinque
punte (5)
Mozzo-lama
steltare a
cinque punte (5)
Palettatura lama
Mozzo compteto
5-hoekige middengat
Doorn met 5-hoekige
ster
Sleep (hutp) mes
Mandrijn
Orificio de centraje-
estrella de seis puntas
Mandril-estrella
de
seis puntas
Canto (auxiliar corta-
dor) trasero
Nudo del mandril
Foro steltare a sei
punte(5)
Mozzoqama stetlare a
sei punte (6)
Palettaura lama
Mozzo compteto
6-hoekige middengat
Doom met 6-hoe-
kigester
Sleep (hulp) mes
Mandrijn
Cuchilla
de orificio-estrella
de cinco puntas
El centro de esta cuchilla se parece a una estretta de cinco
(5) puntas. Et tornitlo que liga esta cuchilla es dextrogiro nor-
mal y se desentornilta en direcciOn opuesta a la vuetta de la
aguja del reloj y se emperna dandole vueltas en la direcci0n
de la aguja del reloj.
(_
Lama con for stellare
a 5 punte
II centro di questa lama ha la forma di una stella a cinque
punte. II bullone di fissaggio della lama _ filettato a destra. Si
disserra girandolo in senso anti-orario, e si stringe girandolo
all'opposto, in senso orario.
(_
Mes met 5-hoekige
ster
Het midden van dit mes heeft een stergat met 5 punten. De
bout die dit mes op z'n plaats houdt heft normaal rechtsgan-
gig schroefdraad.
U maakt de bout los door hem tegen de
klok in te draaien en u zet hem vast door met de ktok mee
te draaien.
d'&
Cuchilla
de orificio-estrella
de seis puntas
El centro de este cuchitla cortadoe tiene la forma de una
estrella de seis (6) puntas. Et tornitlo que liga esta cuchitla
es levogiro y se desentornilla
en la direccMn de ta vuelta de
la aguja del reloj y se emperna con vuettas en la direcciOn
opuesta a la de la aguja de reloj.
Lama con foro stellare
a sei punta
II centro di questa lama ha la forma di una stella a sei punta. II
bultone di fissaggio della lama _ filettato a sinistra. Si disserra
girandolo in senso orario, e si stringe alt'opposto, girandolo
in senso anti-orario.
'tZY
Mes met 6-hoekige
ster
Het midden van
dit mes heeft een stergat met 6 punten.
De bout die dit mes op z'n plaats houdt heeft normaal links-
gangig schroefdraad.
U maakt de bout los door hem met de
ktok mee te draaien en u zet hem vast door tegen de ktok
in te draaien.
72

Publicidad

loading