Tel. +39 0522 740111 - Fax +39 0522 631290
COMPANY WITH QUALITY SYSTEM CERTIFIED
Società soggetta ad attività di direzione e coordinamento di SOMFY S.A.
Company subject to management and coordination activities by SOMFY S.A.
DICHIARAZIONE "CE" DI CONFORMITA'
"CE" DECLARATION OF CONFORMITY
Il costruttore:
O&O Srl
The manufacturer:
Indirizzo:
Via Europa 2 - 42015 Correggio (RE)
Address:
DICHIARA CHE IL SEGUENTE APPARATO
DECLARES THAT THE FOLLOWING EQUIPMENT
Descrizione:
Apparecchiatura elettronica per dissuasori di sosta
Description:
Control unit for dissuasive pillars
Modello:
CDK-US
Model:
Codice:
381760
Code:
•
Risulta conforme con quanto previsto dalle seguenti Direttive Comunitarie, comprese le ultime modifi che e con la legisla-
zione nazionale di recepimento
Is in conformity with the provisions of the following Community Directives, including the latest modifi cations and
with the assimilating national legislation
2004/108/CEE 93/68/CEE
Compatibilità Elettromagnetica • Electromagnetic Compatibility
2006/95/CEE
93/68/CEE
Bassa tensione • Low voltage
•
Rispetta le seguenti (parti/clausole di) norme tecniche armonizzate
Respects the following parts/clauses of harmonized technical standards
EN 61000-6-1
EN 61000-6-2
EN 61000-6-3 EN 61000-6-4 EN 55014-1
•
E' conforme alle seguenti (parti/clausole di) norme armonizzate
Is in conformity with the following parts/clauses of harmonized standards
EN 60335-1
EN 60335-2-103
La O&O S.r.l. garantisce detta conformità esclusivamente nel caso in cui l'apparecchiatura venga utilizzata come unità di
comando/gestione della motorizzazioni: DK Ø210-500, DK Ø210-500 LIGHTS, DK Ø210-700, DK Ø210-700 LIGHTS,
EASY Ø115-500, EASY Ø200-700, DEFENDER Ø273-700 nelle confi gurazioni tipiche di installazione e con periferiche con-
formi alle Direttive Europee.
O&O S.rl. guarantees such a conformity only if the control unit is used as a control/management unit for automation system:
DK Ø210-500, DK Ø210-500 LIGHTS, DK Ø210-700, DK Ø210-700 LIGHTS, EASY Ø115-500, EASY Ø200-700,
DEFENDER Ø273-700 in typical confi guration of installation and with peripherals which conform to the European Directives
Correggio 11/02/2010
O&O S.r.l.
Via Europa, 2 - 42015 Correggio (R.E.) Italy
Internet: www.oeo.it - E-mail: oeo@oeo.it
- AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001:2008 -
UNI EN ISO 9001:2008
EN 55014-2
Il Rappresentante legale
The legal Representative
Paolo Ciscato
10.4 ENTRADA CONTROLADA Y SALIDA AUTOMÁTICA
Esta solución se aconseja cuando se desea acceder a un área reservada en ambas direcciones de marcha. En entrada el
tránsito se permite mediante un mando de reconocimiento, mientras que la salida es automática.
ENTRADA
El vehículo se acerca al
área reservada.
SALIDA
Las espiras S1 y S2 también tienen una función de seguridad, ya que no permiten que el disuasor suba de nuevo hasta que no están ocupadas.
DIMENSIONES
- Conectar las espiras S0 y S2 en serie a un único detector cuyo contacto N.A.
debe cablearse a la entrada 27-29.
- Conectar el contacto N.A. del receptor espira S1 a la entrada 26-29
y el contacto N.C. a la entrada 21-29.
- Las dimensiones de las espiras son puramente indicativas.
*
Se aconseja instalar el detector de masas metálicas O&O modelo "RM".
Ocupando la espira S1 se habilita la
bajada del disuasor sólo después de
un mando de reconocimiento.
En el caso de que el disuasor esté
subiendo, para bajarlo de nuevo
hay que ocupar siempre la espira
S1 y activar el mando de recono-
cimiento.
Liberando la espira S0 se activa la
subida automática del disuasor tras
un tiempo de pausa regulable.
El vehículo se acerca al área re-
servada. Ocupando la espira S0 se
habilita el disuasor para recibir la
autorización de bajada de la espira
S1.
Cuando el vehículo pasa por enci-
ma de las espiras S0 + S1 manda
automáticamente la bajada del
disuasor.
Liberando la espi-
ra S2 se activa la
subida automática
del disuasor tras un
tiempo de pausa re-
gulable.
1
2
3
4 5 6
Confi guración de
los dip-switch
29
Detalle de las conexiones entre el relé de
presencia "RM" * y la centralita
- 47 -
7 8 9 10
21
26