Priming Del Circuito - SORIN GROUP VVR 4000i Instrucciones De Uso

Reservorio venoso rígido sellado con filtro
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

19. Collegare il tubo di campionamento arterioso al sito preferito
di campionamento arterioso del circuito extracorporeo.
20. Non collegare il tubo di deareazione del filtro arterioso alle vie
filtrate per cardiotomia o alle vie filtrate dotate di raccordi Luer
Lock.
21. Infondere farmaci con cautela durante il ritorno venoso sotto
aspirazione, visto che possono essere infusi rapidamente nel
reservoir.
USO PER BY-PASS CARDIOPOLMONARE
PROCEDURA DI APPRONTAMENTO
1.
Collocare il reservoir venoso sull'apposito supporto.
Verificare che il supporto (n
saldamente collegato alla consolle della pompa ed orientato
in modo da rendere ben visibile l'ossigenatore durante l'uso. Il
supporto può essere situato su uno qualsiasi dei due lati della
pompa.
Estrarre il reservoir venoso dall'imballaggio ed ispezionare
l'involucro sterile alla ricerca di eventuali danni. Non usare
l'apparecchio qualora la sterilità sia stata compromessa.
Annotare il numero di serie sul retro della parte inferiore del
reservoir.
Installare il reservoir venoso sull'apposito supporto e
accertarsi che esso sia stabile (per una descrizione delle
modalità di uso e di montaggio del supporto, consultare le
relative istruzioni per l'uso).
Per un migliore orientamento dei raccordi sulla parte
superiore del reservoir venoso, far ruotare il coperchio nella
direzione desiderata.
2.
Controllo della temperatura del sangue
Se si desidera effettuare tale controllo, inserire una sonda
riutilizzabile di temperatura (non sterile) Sorin Group Italia (n
di catalogo 042229000) nell'apposito raccordo venoso.
Bloccare in posizione la sonda facendo ruotare il manicotto di
raccordo in senso orario. Collegare il jack della sonda a
qualsiasi monitor della temperatura che sia compatibile con le
sonde Yellow Spring Instruments serie 400.
3.
Collegamento del monitor SAT/HCT
Se lo si desidera, si può collegare il monitor SAT/HCT (n
catalogo 050280000) al raccordo SAT/HCT dell'ingresso
venoso del reservoir venoso. Per istruzioni su come effettuare
il collegamento, consultare il Manuale di istruzioni del monitor
o
SAT/HCT (n
di catalogo 050280700).
4.
Sfiato/uscita di aspirazione
Rimuovere il tappo dallo sfiato/uscita di aspirazione. Se si
intende praticare l'aspirazione, collegare l'appropriata fonte di
aspirazione.
5.
Ritorno per cardiotomia
Rimuovere le protezioni dai raccordi filtrati per cardiotomia e
collegare agli ingressi il tubo da 6,4 mm (1/4") di diametro
interno. Se non si intende usare un raccordo filtrato per
cardiotomia, spingere all'interno la protezione autosigillante
per formare una chiusura impermeabile. Le protezioni dei
raccordi filtrati verticali per cardiotomia sono sigillate se non
vengono rimosse.
Collegare un tubo di monitoraggio al raccordo Luer filtrato per
tenere sotto controllo la pressione.
6.
Ingresso del sangue venoso
Far ruotare l'ingresso venoso portandolo nella posizione
ottimale, quindi rimuovere la grossa protezione blu. Fissare
sull'ingresso venoso un tubo venoso da 12,7 mm (1/2") di
diametro interno.
7.
Uscita del reservoir venoso
Sorin Group Italia
o
di catalogo 050305400) sia
®
Sorin Group Italia
Togliere la protezione viola dall'uscita del reservoir e fissare il
tubo da 9,5 mm (3/8") di diametro interno, diretto alla testata
della pompa.
8.
Raccordo di ricircolazione
Rimuovere la protezione e fissare il tubo di ricircolo da 6,4
mm (1/4") di diametro interno sul raccordo di ricircolazione.
9.
Raccordo di by-pass del filtro
Il raccordo di by-pass può servire da ritorno per il sangue per
cardiotomia in caso di intasamento del filtro incorporato per
cardiotomia. In tale evenienza, usare il raccordo assieme ad
un reservoir filtrato per cardiotomia o ad un filtro separato per
cardiotomia e ad un reservoir per cardiotomia.
10. Raccordo di priming rapido
Il raccordo di priming rapido può essere impiegato per il
priming rapido quando non è necessaria la filtrazione e come
ritorno del sangue proveniente dal tubo di ventilazione del
paziente.
11. Spurgo del filtro arterioso
Se si usa un tubo di spurgo del filtro arterioso, collegarlo ad
un raccordo Luer Lock non filtrato.
12. Somministrazione dei fluidi
Si può introdurre un bolo di grande volume o l'infusione
continua di farmaci o fluidi mediante i raccordi Luer Lock non
filtrati.
Se il raccordo Luer Lock non filtrato è necessario sia per lo
spurgo del filtro arterioso che per la somministrazione
medicinali, collocare un rubinetto a tre vie sul raccordo prima
di collegare il tubo di spurgo del filtro arterioso.
13. Circuito di prelievo campioni
Un collettore a tre rubinetti è collegato all'ingresso di prelievo
venos sul reservoir venoso mediante un raccordo Luer Lock.
o
Collegare il tubo di campionamento arterioso al sito preferito
di campionamento arterioso del circuito. Controllare che
questi due collegamenti Luer Lock siano ben saldi.
Il
tubo
unidirezionale che contribuisce ad impedire il riflusso dal
collettore al tubo arterioso. Il collettore può essere usato nella
posizione corrente sul coperchio del reservoir venoso oppure
o
di
può essere rimosso e montato sull'apposito sostegno Sorin
Group Italia (n
per rimuoverlo.
Verificare che i rubinetti sul collettore di prelievo siano regolati
in modo da consentire il flusso senza perdite.
14. Rimozione del volume in eccesso
Per rimuovere il volume in eccesso durante il by-pass,
inserire il connettore a Y nel tubo venoso e collegarlo ad un
reservoir supplementare.
15. Approntamento del resto del circuito extracorporeo
Per istruzioni sull'approntamento del resto del circuito, fare
riferimento alle istruzioni per l'uso relative all'ossigenatore e
ad altri componenti del circuito.

PRIMING DEL CIRCUITO

1.
Controllare tutti i collegamenti; quindi introdurre tutto il fluido
di priming necessario a riempire l'intero circuito di perfusione.
Il volume minimo di esercizio nel reservoir venoso per l'uso
cardiopolmonare è di 200 ml. Comunque, per garantire un
adeguato tempo di risposta in caso di ostruzione dell'afflusso
venoso, si consiglia di mantenere nel reservoir un opportuno
volume in aggiunta ai 200 ml minimi.
Per facilitare l'eliminazione delle bolle d'aria non aggiungere
soluzioni non cristalloidi o emoprodotti finché non siano stati
21
di
prelievo
arterioso
contiene
o
di catalogo 041270000). Sollevare il collettore
di
una
valvola
Italiano/Italian

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido