lenschaum werden in die
Schachtel positioniert gestellt
um die Bewegung innerhalb
der Schachtel zu vermeiden.
Der Drucker ist mit einer Cel-
lophanfolie bedeckt.
Für einige Lieferungen werden
Bänder verwandt.
Die Kartonschachtel kann auch
manuell (die Verpackung ist
leicht) doch mindestens von
zwei Personen gehoben wer-
den. Für delta 4070 wird eine
Holzverpackung verwandt.
ACHTUNG
Vor dem Handling oder Aus-
packen sind die Anweisun-
gen auf der Verpackung zu
beachten.
1.0 Transport
Pour le transport de l'impri-
mante 3D seulement le sys-
tème indiqué ci-dessous peut
être utilisé.
Dans tous les cas, il faut
s'assurer que le moyen de
transport et de levage soit à
même de soutenir le poids de
l'imprimante avec son embal-
lage (environ 25kg
pour delta
2040, 160kg pour delta
+ Transport dans une boîte
de carton.
ATTENTION
Le personnel chargé de la ma-
nutention de la charge devra
porter des gants de protection.
ATTENTION
Nel sollevare o movimentare
la Pendant le levage ou la ma-
nutention de l'imprimante 3D
ou d'un de ses composants, il
faut laisser libre la zone des
opérations, en prenant soin
en outre d'assurer une marge
de sécurité autour d'elle, afin
d'éviter tout accident aux per-
sonnes ou tout dommage aux
biens qui pourraient se trouver
dans le rayon de manoeuvre.
ATTENTION
Tout équipement optionnel
commandé avec l'imprimante
est emballé séparément ou in-
séré dans le même emballage.
1.1 Transport dans une
boîte en carton
L'imprimante est insérée dans
une boîte en carton dont les
dimensions sont 51cm x 58cm
x 100cm (voir fig.1). Deux
éléments en mousse de polyé-
thylène sont insérés à l'inté-
rieur de la boîte afin d'éviter
qu'elle puisse bouger et afin
de rendre stable l'imprimante
en la protégeant des chocs.
A l'intérieur l'imprimante est
couverte d'un cellophane.
Le cerclage est prévu pour
quelques livraisons. La boîte
peut être aussi soulevée ma-
nuellement (comme son poids
est modique) mais au moins
par deux personnes.
modèle 4070 il est prévu un
emballage en bois.
ATTENTION
Avant de déplacer et d'ouvrir
la boîte, suivre les instructions
écrites sur l'emballage.
1.0 Transporte
4070):
Para el transporte de la impre-
sora 3D sólo se puede utilizar
el método descrito a conti-
nuación. En cualquier caso,
asegúrese de que el medio de
transporte y elevación puede
soportar el peso de la impre-
sora con su embalaje (unos
25 kg para delta 2040, 160kg
para delta 4070):
+ Transporte en caja de
cartón.
CUIDADO
El personal encargado de
la manutención de la carga
debe trabajar con guantes de
protección.
CUIDADO
Cuando se eleva o se desplaza
la impresora 3D o cualquier
parte de la misma es nece-
sario evacuar el área de las
operaciones dejando además
un área de seguridad alrede-
MANUEL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
dor de la misma, para evitar
que personas o cosas puedan
resultar dañadas.
CUIDADO
Todos los accesorios opciona-
les pedidos con la impresora
son embalados por separado
o colocados en el mismo
embalaje.
1.1 Transporte en caja
de cartón
La impresora se coloca den-
tro de una caja de cartón
con dimensiones de 51cm x
58cm x 100cm (véase figura
1). Para evitar que pueda
moverse dentro de la caja se
insertan dos protecciones de
polietileno espumado para
Pour le
hacer estable la impresora
y protegerla de choques. En
el interior la impresora está
cubierta por una cinta de ce-
lofán. Para algunas entregas
está prevista la fijación por
correas. El levantamiento de la
caja también puede llevarse a
cabo manualmente (conside-
rado el peso modesto), pero
por lo menos por medio de
dos personas. Para el modelo
4070 hay que utilizar una caja
de madera.
CUIDADO
Antes de su abertura y mane-
jo, por favor siga lo indicado
en el embalaje.
Fig./Picture/Abbildung 1
Pag. 17