TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI AI SENSI DELLA
INTERNATIONAL COPYRIGHT CONVENTIONS,
è vietata la riproduzione di qualsiasi parte di questo manuale,
in qualsiasi forma, senza l'esplicito permesso scritto della WASP. Il
contenuto di questa guida può essere modificato senza preavviso.
Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella verifica della
documentazione contenuta in questo manuale per rendere la guida
quanto più completa e comprensibile. Nulla di quanto contenuto
nella presente pubblicazione può essere interpretato come
garanzia o condizione espressa o implicita - inclusa, non in via
limitativa, la garanzia di idoneità per un particolare scopo. Nulla di
quanto contenuto nella presente pubblicazione può inoltre essere
interpretato come modifica o asserzione dei termini di qualsivoglia
ALL RIGHTS ARE RESERVED ACCORDING TO THE
INTERNATIONAL COPYRIGHT CONVENTIONS,
The reproduction of any part of this manual, in any form, is
forbidden without the prior written authorization of WASP.
The content of this guide can be modified without prior
notice. Great care has been taken in collecting and checking the
documentation contained in this manual to make it as complete
and comprehensible as possible. Nothing contained in this manual
can be considered as a warranty, either expressed or implied -
including, but not limiting the suitability warranty for any special
purpose. Nothing contained in this manual can be interpreted as a
modification or confirmation of the terms of any purchase contract.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN GEMÄSS DEN
INTERNATIONAL COPYRIGHT CONVENTIONS,
Ein vollständiges oder auszugsweises Vervielfältigen
dieses Handbuchs ohne vorherige ausdrückliche schriftliche
Genehmigung der Firma WASP ist untersagt. Der Inhalt dieses
Handbuchs kann ohne Vorankündigung verändert werden. Die
im Handbuch enthaltene Dokumentation ist mit großer Sorgfalt
nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt worden,
um möglichst ausführlich und vollständig zu sein. Kein Teil
dieses Handbuchs kann als Garantie oder Bedingung -weder
vertraglicher noch gesetzlicher Art- mit und ohne Einschränkung
der Konformitätsgarantie für einen besonderen Zweck gesehen
werden. Weiters darf kein Teil des Handbuchs als Änderung bzw.
Behauptung eines Ankaufsvertrags gehalten werden.
ATTENZIONE
contratto di acquisto.
WARNING
ACHTUNG
MANUEL D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Le stampanti della
D i t t a WA S P N O N
sono previste per
funzionare in am-
bienti con pericolo di
esplosioni e ad alto
rischio di incendi. In
caso di guasti o non
corretto funziona-
mento, le stampanti
non devono essere
utilizzate fino a ripa-
razione avvenuta.
WASP printers are
NOT manufactured
to work in environ-
ments with danger
of explosion and at
high fire risk. In case
of damages or uncor-
rect operating, the
printers must not be
used until they have
been repaired.
Die Drucker der Fir-
ma WASP sind NICHT
für die Verwendung
in explosionsgefähr-
d e t e r U m g e b u n g
mit hohem Brandri-
siko geeignet. Sollte
die Maschine nicht
einwandfrei funktio-
nieren oder wenn
Schäden aufgewie-
sen werden, dürfen
die Drucker nicht ver-
wendet werden, bis
der technische Dienst
die Reparaturarbei-
ten durchgeführt hat.
Pag. 7