Cintos de segurança
Seu veículo está equipado com cintos de
segurança do tipo inercial.
Não requer regulagem manual, o cinto
ajusta-se automaticamente sua longi-
tude, permitindo ampla liberdade de
movimentos, sempre que estes não
sejam repentinos.
O mecanismo é sensível aos desloca-
mentos bruscos, podendo bloquear o
cinto nos seguintes casos:
–
Ao frear ou acelerar bruscamente.
–
Em descidas íngremes.
–
Em curvas sinuosas.
Nos assentos para terceiro acompanhan-
te, o cinto é fixo abdominal.
Advertências
–
Os cintos não devem ser torcidos.
Os cintos devem aderir bem ao corpo. Risco
–
de deslizar‐se para frente!
–
Controle regularmente cada ponto de fixação dos cintos
de segurança.
–
Em caso de acidente grave, substitua imediatamente os
cintos de segurança.
–
Não modifique os componentes e a instalação dos cintos
de segurança.
Cinturones de seguridad
Su vehículo viene equipado con cinturo-
nes de seguridad del tipo inercial.
No requieren ajuste manual pues
regulan automáticamente su longitud,
permitiendo amplia libertad de manio-
bra, siempre que no sean impulsivas y
repentinas.
El mecanismo es sensible a los movi-
mientos bruscos, ocasionando el blo-
queo de los cinturones en los siguientes
casos:
–
–
–
En los asientos para tercer acompañan-
te, el cinturón es fijo abdominal.
Advertencias
–
Los cinturones no deben torsionarse.
–
Los cinturones deben adherirse bien al cuerpo.
¡Riesgo de deslizamiento hacia el frente!
–
Controlar cada punto de fijación de los cinturones de
seguridad.
–
En caso de accidente de magnitud, sustituir los cinturo-
nes de seguridad.
–
No realizar modificaciones en el diseño e instalación de
los cinturones de seguridad.
/
36
/
Al frenar o acelerar bruscamente.
En descensos pronunciados.
En curvas sinuosas.