Microlife WS200 BT Manual Del Usario página 40

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
- Po intensivní sportovní aktivitì
- Během nemoci
- Během těhotenství
- Po těžkých jídlech
- Při problémech s dehydratací
- Pokud vaše osobní data nebyly zadány přesně (výška, věk,
pohlaví)
- Pokud máte mokré nebo špinavé chodidla
UPOZORNĚNÍ: Podíl tuku a procentuální podíl vody pova-
žujte jen za přibližnou informaci. Pro další informace se
obraťte prosím na svého lékaře nebo dietologa.
UPOZORNĚNÍ: Funkci měření tělesného tuku a procent-
ního podílu vody mohou využívat pouze lidé nacházející se
ve věkové skupině od 10 do 100 let a s výškou od 100 cm
do 200 cm.
3. První použití váhy
Vložení baterií
Tato váha pracuje s alkalickými bateriemi 4 x 1,5 V; velikost AAA.
Když jsou baterie vybité, na displeji se zobrazí «Lo».
1. Otevřete přihrádku s bateriemi 3 na spodní straně přístroje.
2. Vyměňte baterie - přičemž dbejte na správnou polaritu podle
značek na přihrádce.
Baterie nevyhazujte spolu s běžnými odpady, vyhoďte je do
odpadu pro ně určeného.
Pokud se váha nepoužívá delší dobu, vyjměte baterie.
KG / LB Přepínač
Nachází se na spodní části váhy 4 a umožňuje Vám změnu
měrné jednotky při vážení: kg nebo lb.
Požadovanou jednotku pro měření je možné přepnout, pokud je
váha zapnutá a na displeji je zobrazené «0.0» (jinak se jednotky
pro měření nedají přepínat).
Použití přístroje jako jednoduché váhy
1. Abyste dosáhli přesná měření, umístěte váhu na podlahu s
pevným povrchem.
2. Postavte se na váhu a čekejte bez pohybu, po chvíli se zobrazí
Vaše hmotnost.
Nenaklánějte se ani se jinak nehýbejte, pokud váha měří, pro-
tože to může narušit měření.
3. Když sestoupíte z váhy, displej bude ještě několik sekund
nadále ukazovat Vaší hmotnost a potom se automaticky
vypne.
4. Když se na displeji zobrazí symbol «Err» , znamená to, že
během vážení nastala chyba. Postup celého vážení zopakujte
od začátku.
4. První použití s aplikací
1. Stáhněte si aplikaci «Microlife Connected Health+». Aplikace
je dostupná v App Store (iOS) a v Google Play™ (Android).
2. Aktivujte si ve vašem smartphonu funkci Bluetooth
3. Na vašem smartphonu spusťte «Microlife Connected Health+»
aplikaci.
4. Umístěte váhu na pevnou vodorovnou podlahu a postavte se
boso na váhu. Funkce Bluetooth
5. Stůjte klidně, dokud váha neodměrí hmotnost a složení těla.
Váha současně vyhledává aplikaci / smartphone pro vytvoření
spojení.
6. Po dokončení měření se údaje automaticky odešlou do aplikace.
39
®
.
®
se aktivuje automaticky.
WS 200 BT
5. Výpočet hmotnosti, tělesného tuku a procentního
podílu vody
1. Postavte se na váhu bosýma nohama a ujistěte se, že stojíte
klidně s rovnoměrně rozloženou hmotností a oběma nohama
na ITO elektrodách.
2. Váha váží okamžitě. Nejdříve se zobrazí hmotnost.
3. Hmotnost, BMI, tělesný tuk, voda, svaly, kosti, BMR a visce-
rální tuk se zobrazí v aplikaci «Microlife Connected Health+»
následovně:
- Hmotnost v kg
- Index tělesné hmotnosti (BMI)
- Procento tuku
- Procento vody v těle
- Kostní hmota v kg
- Procento svalů
- Bazální metabolismus v kcal (BMR)
- Viscerální - nitrobřišní tuk
Mezi levým a pravým chodidlem, nohama, stehny a lýtky
nesmí být kontakt, jinak měření nebude provedeno
správně.
Výsledek měření bude nesprávný, pokud uživatel provede
měření v ponožkách.
6. Safety, Care and Disposal
Bezpečnost a ochrana
• Tento přístroj lze používat pouze pro účely popsané v této
příručce. Výrobce neodpovídá za škody způsobené
nesprávným použitím.
• Tento přístroj obsahuje citlivé komponenty a nutno s ním
zacházet opatrně. Dodržujte podmínky pro skladování a
provoz popsané v oddíle «Technické specifikace»!
b
• Přístroj nepoužívejte, pokud se domníváte, že je poškozený
nebo si na něm všimnete čehokoliv neobvyklého.
• Přístroj nikdy nerozebírejte.
• Pokud se přístroj nebude používat delší dobu, vyjměte baterie.
• Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny v jednotlivých oddí-
lech této příručky.
Dbejte na to, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu;
některé části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí.
V případě, že je přístroj dodáván s kabelem či hadicí, hrozí
nebezpečí uškrcení.
Čištění
Přístroj čistěte pouze měkkým suchým hadříkem.
Likvidace
Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu
s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem.
7. Záruka
Na tento přístroj se vztahuje záruka 1 let od data nákupu.
Záruka je platná pouze po předložení záručního listu vyplněném
prodejcem (viz zadní strana návodu) s potvrzením data nákupu
nebo pokladního dokladu.
• Záruka se vztahuje pouze na zařízení. Baterie nejsou součástí
balení.
• Záruka propadá v případě otevření nebo úprav přístroje.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido