koronare udløb (5 cm fra hinanden).
3) Sluk for heater/cooleren, afklem vandslangerne og afmontér
dem.
Sæt
kardioplegivæskeslange.
4) Afklem udluftnings- og trykmonitoreringsslangerne, og
afmontér temperaturproben.
5) Sæt to tænger på VANGUARD-udstyrets udløbsslange (5 cm
fra hinanden) nær ved varmeveksleren.
Model D924S og D928S
Kontrollér, at shunten mellem blodslangen og den ikke-
blodholdige kardioplegivæskeslange er afklemt.
6) Klip blodslangen over i et punkt mellem de to tænger, og
montér en passende konnektor. Klip udløbsslangen over i et
punkt mellem de to tænger, og montér en 3/16"-3/16"
konnektor.
7) Fjern spiken fra de ikke-blodholdige kardioplegivæskeposer.
8) Afmontér VANGUARD-udstyret og sættet til udskiftning fra
holderen.
9) Montér det nye kardioplegiudstyr. Montér alle slanger
(blodslange på en passende konnektor, udløbsslange på
3/16"-3/16"
trykmonitoreringsslange
vandindløbs- og udløbsslanger).
blodslangen, udløbsslangen og den ikke-blodholdige
kardioplegivæskeslange.
10)Fjern tængerne fra vandslangen, og tænd for heater/
cooleren. Kontrollér, at der ikke er lækage i det nye BCD-
VANGUARD-udstyr.
11)Det nye kredsløb primes, og luftbobler evakueres som
beskrevet for primingsproceduren.
12) Genoptag perfusionen.
I. MEDICINSK UDSTYR TIL ANVENDELSE MED
KARDIOPLEGIUDSTYRET
Temperatukontrol skal udføres med SORIN GROUP ITALIA tem-
peraturfølere kode 9026 eller tilsvarende prober, som er kom-
patible med YSI serie 400.
Der er ikke nogen kontraindikationer for anvendelse af hvilken
som helst heater/cooler, blot skal vandkonnektorerne være af
Hansen-typen, SORIN GROUP ITALIA kode 9028.
SORIN GROUP ITALIA er ikke vidende om kontraindikationer for
anvendelsen af udstyret med rullepumper. Brug af anden type
pumpe skal sanktioneres af SORIN GROUP ITALIA.
Ukorrekt indstilling af okklusionsmekanismen eller ukorrekt
brug af pumpen er ikke dækket af garantien for slangernes kva-
litet, da disse aspekter ikke er kontrollerbare fra SORIN GROUP
ITALIAs side.
J. BEGRÆNSET GARANTI
Denne begrænsede garanti gælder i tillæg til rettigheder som
køber måtte have i henhold til gældende ret.
SORIN GROUP ITALIA garanterer, at der er udvist rimelig omhu
ved fremstilling af dette udstyr, således som karakteren og den
tilsigtede brug af udstyret nødvendiggør.
SORIN GROUP ITALIA garanterer, at udstyret kan fungere som
angivet i de til enhver tid gældende brugsanvisninger, under
forudsætning af, at det anvendes af en kvalificeret bruger og
inden udløbsdatoen som angivet på pakningen.
SORIN GROUP ITALIA kan imidlertid ikke garantere, at bruge-
ren anvender udstyret korrekt eller at forkert brug, diagnose
40
eller behandling og/eller at særlige fysiske eller biologiske egen-
skaber hos den enkelte patient ikke påvirker virkningen og effek-
tang
på
den
ikke-blodholdige
konnektor,
udluftningsslange,
og
temperaturslange,
Fjern tængerne fra
tiviteten af udstyret med skadelige konsekvenser for patienten
til følge, selv om de specifikke instruktioner er fulgt.
Idet SORIN GROUP ITALIA understreger nødvendigheden af
nøje at rette sig efter brugsanvisningerne og at tage alle nød-
vendige forsigtighedshensyn for den rette brug af udstyret, kan
SORIN GROUP ITALIA ikke påtage sig noget-som-helst ansvar
for tab, skade, udgifter, uheld eller andre følgevirkninger, der
måtte være en direkte eller indirekte følge af ukorrekt anvendel-
se af udstyret.
Med mindre defekten skyldes købers egne forhold påtager
SORIN GROUP ITALIA sig at ombytte udstyret i tilfælde af, at
det er defekt på det tidspunkt, hvor det frigives til anvendelse,
eller medens det forsendes af SORIN GROUP ITALIA frem til det
tidspunkt, hvor der er sket levering til bruger.
Ovenstående træder i stedet for alle andre direkte eller indirekte
garantier, hvad enten de er skriftlige eller mundtlige, inklusive
garantier for omsættelighed og anvendelighed.
Ingen person, og/eller industriel eller kommerciel organisation,
som fx men ikke begrænset til enhver repræsentant, agent,
forhandler, distributør eller mellemhandler for SORIN GROUP
ITALIA er bemyndiget til at optræde på vegne af SORIN GROUP
ITALIA eller give garantier vedrørende udstyret, med mindre det
er udtrykkeligt anført i denne brugsanvisning.
SORIN GROUP ITALIA frasiger sig ethvert ansvar for omsætte-
lighed eller ansvar for anvendelighed for dette produkt udover,
hvad der udtrykkeligt er anført heri.
Køberen forpligtiger sig til at opfylde forpligtigelserne i denne
begrænsede garanti og accepterer i tilfælde af tvist med SORIN
GROUP ITALIA særligt ikke at rejse krav baseret på påståede
eller beviste ændringer eller modifikationer foretaget i denne
garanti af en repræsentant, agent, forhandler, distributør eller
mellemhandler.
Uanset om denne kontrakt er indgået skriftligt eller mundtligt
afgøres enhver tvist mellem parterne i relation til denne kontrakt
som fx men ikke begrænset til omfanget af, fortolkning og
rækkevidden af nærværende garanti eksklusivt i henhold til ita-
liensk ret. Værneting er retten i Modena, Italien.