TIESIOGINIO JUTIKLIO KABELIO JUNGTIS
19. Prie švirkščiamos medžiagos jutiklio korpuso, į korpusą įspaudę ir priveržę spyruoklinį bloką (žr. 1 pav.),
prijunkite tiesioginio jutiklio kabelį (SP4045 modelio arba kitokį suderinamą kabelį).
20. Kabelį prijunkite prie „Merit" hemodinaminio profilio nustatymo kompiuterio, širdies indekso
nustatymo kompiuterio, širdies indekso nustatymo modulio arba kitokio širdies išstumiamo kraujo tūrio
matavimo kompiuterio.
PASTABA. Išsamius nurodymus rasite tiekėjo naudojimo vadove.
ŠIRDIES IŠSTUMIAMO KRAUJO TŪRIO MATAVIMAS
DĖMESIO. Kateterį reikia naudoti pagal ligoninės politiką, standartus bei procedūras.
21. Atverkite ant IV komplekto esantį ritininį spaustuvą. Čiaupą nustatykite ties „OFF", pasukę link paciento.
DĖMESIO. Suaugusiems nerekomenduojama naudoti 3 ml švirkščiamos medžiagos.
22. Patraukite švirkšto cilindrą, kad vamzdelis ir švirkštas prisipildytų reikiamu skysčio kiekiu. Čiaupą
pasukite ties „OFF", kad įšvirkštumėte tirpalą.
23. Kompiuteryje paspauskite „START" mygtuką.
24. Išgirdę signalą arba nurodžius kompiuteriui, švirkšto turinį greitai sušvirkškite pacientui.
25. Kompiuteryje patikrinkite nurodomą širdies išstumiamo kraujo tūrio vertę.
26. Tolesnius matavimus atlikite kartodami 21–25 žingsnius.
27. Baigę matuoti, čiaupą pasukite ties „OFF" link švirkšto ir uždarykite tik švirkščiamos medžiagos
vamzdelio skysčio valdiklį.
ĮSPĖJIMAS
RD ryšio įrangą laikykite atokiau, 30 cm (12 colių) nuo įrenginio. Nekraukite ir nedėkite įrenginio ant kitos ryšio
įrangos arba šalia jos. Elektros laidai ir kiti elektroniniai įrenginiai gali neigiamai paveikti EMS veikimą.
Įrenginio EMISIJOS charakteristikos yra tinkamos naudoti pramoninėse zonose ir ligoninėse (CISPR 11 A klasė).
Nenaudoti gyvenamojoje aplinkoje.
KOMPLIKACIJOS
Su šio produkto naudojimu susijusios rizikos: sepsis / infekcija, oro embolija, užsikimšęs kateteris ir atitekėjimas
atgal, per didelio kiekio tirpalo įšvirkštimas ir nenormalūs slėgio rodmenys.
Daugiau informacijos apie komplikacijas jums suteiks „Merit" atstovas.
DĖMESIO. Prieš naudodami užveržkite visas jungtis. Jungčių per stipriai neužveržkite, nes jos gali įtrūkti ir
dėl to gali atsirasti nesandarių vietų, gali susidaryti oro embolija, atitekėjimas atgal arba gali dingti slėgio
bangų formos.
KLINIKINĖ NAUDA
•
Lengvesnis širdies išstumiamo kraujo tūrio matavimas
LAIKYMO SĄLYGOS
Laikykite vėsioje, sausoje vietoje, toliau nuo tiesioginių saulės spindulių.
STERILUS ir nepirogeniškas neatidarytoje, nepažeistoje pakuotėje. Vienkartinio naudojimo. Prieš naudodami
patikrinkite kiekvienos pakuotės vientisumą. Po naudojimo įrenginį išmeskite laikydamiesi standartinių
atliekų šalinimo protokolų. Pakartotinai nesterilizuoti.
Remiantis CDC ir „Joint Commission Intl" (JCI) rekomendacijomis, įrenginio tarnavimo trukmė yra 72–96 valandos.
Pakartotinis naudojimas gali sukelti infekciją arba gali pasireikšti kita liga / pažeidimas.
Šiame produkte yra ftalatų, kurie, jei naudojama ilgai, gali kelti pavojų {vaikams (berniukams), nėščioms arba
maitinančioms moterims}.
ES teritorijoje apie bet kokius rimtus įvykius, susijusius su įrenginiu, reikėtų pranešti gamintojui ir atitinkamos
valstybės narės kompetentingai institucijai.
Informacijos apie pakartotinį užsakymą arba pagalbą jums suteiks vietinis atstovas.
1 pav. Uždaros grandinės sistemos sąranka
1.
Švirkščiamas tirpalas
2.
Talpa ledukams
3.
SP4500 maža grandinė
4.
500 NS slėginiame maiše
5.
Tiesioginio jutiklio kabelis SP4045
6.
„Critikit™" ledo komplektas
SP4500 (pavaizduota)
SP4572 (nepavaizduota)
7.
Proksimalinis pailginimas
8.
Vaistams skirtas pailginimas
9.
T.D. „Criticath™" paciento kateteris
10. Distalinis pailginimas
11. Pripūtimo pailginimas
12. Riboto tūrio švirkštas
13. SP4035 kateterio jungiamasis kabelis
14. „SP1445 Hemopro 1"
2 pav. Jutiklio korpusas, čiaupas ir švirkštas
3 pav. Pripildymas ir oro šalinimas kontroliniu švirkštu
Nenaudokite, jei pakuotė pažeista ir perskaitykite naudojimo instrukciją
Vienkartinio naudojimo
Pakartotinai nesterilizuoti
Įspėjimas: pagal federalinius (JAV) įstatymus šis prietaisas gali būti parduodamas
tik gydytojui nurodžius arba užsakius.
Atsargiai
Laikyti sausoje vietoje
Laikyti atokiai nuo tiesioginės saulės šviesos
Nedegus
Sunaudoti iki datos: MMMM-mm-dd
Gamybos data: MMMM-mm-dd
Sterilizuota naudojant etileno oksidą
Medicininis įrenginys
Vienkartinio naudojimo sterili barjerinė sistema
Unikalus prietaiso identifikavimo numeris
Yra ftalatų
Įspėjamasis pranešimas
Dėl šio produkto galite būti paveikti cheminėmis medžiagomis, įskaitant di-2-
etilheksilftalatą (DEHP), kuris, Kalifornijos valstijos žiniomis, gali sukelti vėžį arba
apsigimimus ar kitaip pakenkti reprodukcinei sistemai. Daugiau informacijos
rasite
www.P65Warnings.ca.gov
Žiūrėti naudojimo instrukcijas
Elektroninį egzempliorių gausite nuskaitę QR kodą arba apsilankę interneto
svetainėje www.merit.com/ifu ir įvedę IFU ID. Dėl spausdintinės kopijos kreipkitės
į JAV arba ES klientų aptarnavimo centrą.
Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje
Gamintojas
Katalogo numeris
Partijos numeris
Atsparus defibriliacijai, CF tipas
28/40