Asignación De Jumpers - SMA FUEL SAVE CONTROLLER 2.0 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para FUEL SAVE CONTROLLER 2.0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SMA Solar Technology AG
Posición Denominación
C
Rúter K201, conector
hembra X3
Rúter K201, conector
hembra X4
Rúter K201, conector
hembra X5/X6
Rúter K201, conector
hembra X7/X8/X9
Rúter K201, conector
hembra X10
D
Caja de bornes
X300
E
Caja de bornes
X200
F
Caja de bornes
X700
G
Caja de bornes
X701
H
Caja de bornes
X702
I
Caja de bornes
X703
K
Caja de bornes
X100
* Si el Fuel Save Controller se solicita con módulo de fibra óptica, el módulo ya está introducido en el momento de la entrega.
6.1.3
Asignación de jumpers
Los jumpers premontados o suministrados con el Fuel Save Controller se asignan a las cajas de bornes mencionadas
en esta tabla.
Color del
Asignación
jumper
del jumper
Azul
Caja de bornes
X200
Instrucciones de instalación
Descripción
Conexión para la red de comunicación externa (see Section 6.9, page 97)
Reservado para el cableado interno del Fuel Save Controller
Conexión para la comunicación con inversores(see Section 6.8.2, page 90)
Conexión para el control de los gensets o el control de sincronización de la red
pública (see Section 6.8.4, page 92)
Reservado para ampliaciones del sistema híbrido fotovoltaico y diésel; por ejem-
plo, para la conexión de comunicación de un Data Acquisition Module o para
conectar un SMA Cluster Controller/SMA Inverter Manager para analizar termi-
stores o sensores de irradiación
Conexión de la tensión de alimentación (see Section 6.3, page 76)
Conexión para la medición de la tensión:
En el equipamiento básico solamente están disponibles los bornes de X200:1 a
X200:6 para la medición de la tensión (see Section 6.7.3, page 87).
Conexión para el transformador de corriente:
En el equipamiento básico solamente están disponibles los bornes de X700:1 a
X700:13 para la medición de la corriente (see Section 6.7.2, page 84).
Conexión para entradas analógicas:
En el equipamiento básico no se incluyen entradas analógicas (see Sec-
tion 6.6, page 80).
Entradas de conmutación para la conexión de interruptores (see Section 6.4,
page 77)
Salidas de conmutación para la conexión de contactores (see Section 6.5,
page 79)
Para poner a tierra el Fuel Save Controller (see Section 6.2, page 76)
Información de utilización del jumper
(see Section 6.7.3 "Conexión de la medición de tensión", page 87)
6 Conexión eléctrica
FSC20-IA-xx-20
75

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido