U.K.: INSTRUCTIONS OF USE
pag. 5
A). Main body, including fixed
bowl.
B). Freezing switch.
C). Mixing paddle.
D). Removable bowl.
E). Switch for paddle motor.
F). Locking ring.
G). Motor unit.
H). Transparent lid.
I). Cord for paddle motor.
L). Spatula.
M). Measuring cup (25ml).
I:
ISTRUZIONI D' USO
pag. 17
A). Corpo gelatiera con pentola
fissa.
B). Tasto comando refrigerazione.
C). Pala miscelatrice.
D). Pentola estraibile.
E). Tasto comando pala
miscelatrice.
F). Anello aggancio corpo motore.
G). Corpo motore.
H). Coperchio trasparente.
I). Cavo di alimentazione corpo
motore.
L). Spatola raccogligelato.
M). Misurino (25ml).
РУ:
ИНСТРУКЦИЯ
стр. 29
А). Корпус, включая
стационарный контейнер.
В). Переключатель охлаждения.
С). Лопатка для смешивания.
D). Съемный контейнер.
Е). Переключатель лопатки для
смешивания.
F). Стопорное кольцо корпуса
двигателя.
G). Корпус двигателя.
H). Прозрачная крышка.
I). Сетевой шнур корпуса
двигателя.
L). Лопаточка для мороженого.
M). Дозатор (25 мл).
F: MODE D' EMPLOI
pag. 9
A). Corps de l'appareil avec cuve fixe.
B). Bouton de commande de
refroidissement.
C). Pale mélangeuse.
D). Cuve amovible.
E). Bouton de commande de la pale.
F). Anneau de fixage du corp mateur.
G). Corp moteur.
H). Couvercle transparent.
I). Fiche d'alimentation du corp
moteur.
L). Spatule.
M).Mesure (25ml).
NL: GEBRUIKSAANWIJZING
pag. 21
A). Behuizing van het apparaat met
en vaste bak.
B). Koel schakelaar.
C). Menger.
D). Utineembare bak.
E). Mangerschakelaar.
F). Ring.
G). Motor van de mengschoep.
H). Doorzichtige deksel.
I). Kabel met stekker voor de motor
van de schoep.
L). Ijsspatel.
M). Maatbekertje (25ml).
DK: BRUGSANVISNING
pag. 33
A). Motorenhed med
kompressor og fast skål.
B). Fryseknap.
C). Rørevinge.
D). Aftagelig skål.
E). Knap til rørevinge.
F). Låsering.
G). Motorhus.
H). Gennemsigtigt låg.
I). Ledning.
L). Isspatel.
M). Målekop (25 ml.).
E: INSTRUCCIONES
pag. 13
A). Cuerpo principal del aparato con
recipiente fijo.
B). Interruptor de enfriamiento.
C). Pala de mezclado.
D). Recipiente extraible.
E). Interruptor de la pala de mezclado.
F). Aro.
G). Motor de mezclado.
H). Tapa.
I). Cable de alimentación.
L). Paleta para helado.
M). Medidor (25ml).
D: GEBRAUCHSANWEISUNGEN
Seite 25
A). Gerätegehäuse mit festem Behälter.
B). Schalter für Kühlung.
C). Rührwerk.
D). Einsatz-Behälter.
E). Taste für Rührwerk.
F). Ring.
G). Rührmotor.
H). Deckel.
I). Leitung mit Steckbuchse zum
Anschluss des Rührmotors.
L). Eis-Schaber.
M). Messbecher (25ml).
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Σε. 37
Α). Βασικό σώμα με σταθερό μπωλ.
Β). Διακόπτης ψύξης.
C). Αναδευτήρας ανάμειξης.
D). Αποσπώμενο μπωλ.
Ε). Διακόπτης κίνησης αναδευτήρα.
F). Δακτύλιος ασφάλισης.
G). Μοτέρ.
Η). Διάφανο καπάκι.
Ι). Καλώδιο τροφοδοσίας μοτέρ.
L). Σπάτουλα.
Μ). Δοσομετρητής (25 ml).
3