Safety Precautions/ Sicherheitshinweise /
F'V�
�
Precautions D'emplois / Precauciones de Seguridad / 3i:�O)fc�O))i:i,;�lji
Please read carefully before assembling and operating your model.
Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Lire attentivement cette notice avant de commencer !'assemblage de votre modele.
Lea cuidadosamente este manual antes de montar y navegar su modelo.
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
AVISO!
-��-?
P R O HI B I TED :This symbol points out actions that you should NOT do to avoid possible damage or accidents.
BITTE NIEMALS :Dieses Symbol warnt vor Handlungen, die das Produkt beschadigen konnen!
NE PAS FAIRE :Ce symbole vous informe de ce que "VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE".
P R O HI B I DO :Este signo le indica acciones que NO debe realizar para evitar posibles accidentes.
M.11:�-?
e1t's highly recommended that first-time enthusiasts seek the advice of an experienced modeler before operating
this vehicle.
esefolgen Sie exakt die Anweisungen in dieser Anleitung.
esi vous etes debutant dans le modele reduit, prenez conseils aupres de modelistes confirmes afin d'utiliser votre
modele dans des conditions optimales.
eLos modelistas sin experiencia deben pedir consejo a expertos antes de navegar.
e;:
O)iffid'Mcl:ra'Jl,\'titm��$9 � �? ,L��t�n Tl,\ *9
/'\,{ A�s¥:,tiif�'Lffi.lITT
eKeep out of the reach of children!
eNicht in Kinderhande gelangen lassen.
eAssemblez ce kit en dehors de la portee de jeunes enfants!
eRealice el montaje fuera del alcance de los ninos.
e1J,�
l, ,:g��ti�a5 � O)c\ ffi.1Iz11=�,c1::.YJJYcO)=f tJ�
eobserve all safety precautions when operating this model. You are responsible for this vehicle's proper maintenance
and safe operation.
eLassen Sie das Modell niemals auf offentlichen StraBen fahren.
ePrenez des precautions lors de !'utilisation. Vous seul etes responsable des evolutions de votre modele. La societe
KYOSHO ou son distributeur ne peuvent en aucun cas etre tenus responsables des accidents pouvant survenir lors
de !'utilisation de ce modele!
eTome las precauciones necesarias antes de empezar. Usted es el responsable de la seguridad durante montaje y
el funcionamiento de este modelo.
et!JtJ' l, T� l,t;�p}rt;:I:, JJ-0)$i&�:1g;t T���iil�Yll, TiJ'6, ji1:f� t>-:> Tt3� l,ilf (
• This model is not a toy. It is designed for users over
• Dieses Modell ist kein Spielzeug, geeignet fur Modellsportler ab
e
CE MODELE N'EST PAS UN JOUET. IL EST DESTINE AUX ENFANTS DE PLUS DE
Ce modele est destine
interferer avec d'autres frequences.
• Este modelo no es un juguete. Ha sido disenado para ser utilizado por mayores de
�...t �
• ;: 0) iffi � tel:
14::t
Do not dispose of Lithium Polymer batteries with general waste. Please return it to a battery recycling collection point.
-
Entsorgen Sie die Lithium Polymer Akkus fachgerecht in Akkusammelbehaeltern!
Li-Po
:a
Ne pas jeter une batterie au Lithium Polymere dans une poubelle classique. Merci de la retourner dans un centre de reclyclage adapte.
No arroje las baterfas de Li-Po a la basura. Por favor acuda a la tienda de hobby donde la adquiri6 para su correcto reciclaje.
ffl1l""C•�l&itOJfilUC:::�9·1.,�h<tt�'1'o
:This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others.
:Dieses Symbol warnt vor Verletzungen!
:Ce symbole vous indique un danger physique eventuel
:Este signo le ind_ i ca cuando hay que prestar especial atenci6n para evitar danos a
personas y prop1edades.
: �$-¥>:!t�,c:::m1':�-�f.>�ft�9 -l> iijftg'!if.>��-l>fB��m u �9o
: !Ji!&-¥>i!&lllOJJ){�c:� -l> tcd>'J, -¥>-:>-rict'1,it�'1 ,�c:�mu�'9o
<
tc.�
l,\o
a
une utilisation exclusive en interieur. Sa puissance n'est pas suffisante pour
m�
X'J� 'L ��t l, T * 9 o
ffi.1ITtL::f'l ff nt�:,5';:I:, irnl!��
0
c:
cti,t� l, \PJrc· iB ,9't3;: t�
years of age.
14
Jahren.
14
""C' ,c1: 35 I) * tt lvo
2
<
9;[b Tl,\�A,L7 �
<
z
tc �
l,
-:i
,0
tc. �
l,\o
ANS.
14
anos .
14