Lichtsensor Ft210B; Run In Modalität „Slave; Anlernen Sonstiger Vorrichtungen; Funkempfänger - Nice RUN400HS Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 55
FOTO 2 II
Fotozelle innen mit Auslösung in
Öffnung
FOTO 3
Einheitsphotozelle, die den gesamten
Automatismus abdeckt
ACHTUNG
Für die Installation der Photozelle 3 gemeinsam mit Foto II ist
es erforderlich, dass die Position der Elemente (TX – RX), die die Photozelle
bilden, dem Hinweis im Installationshandbuch der Photozellen entspricht .
A

8.1.4 - Lichtsensor FT210B

Der Lichtsensor FT210B vereint in einer einzigen Vorrichtung das Kraftbegren-
zungssystem (Typ C gemäß EN12453) und einen Präsenzdetektor, der Hinder-
nisse auf der optischen Achse zwischen Sender TX und Empfänger RX wahr-
nimmt (Typ D gemäß EN12453) . Die Statussignale der Schaltleiste werden über
den Strahl der Photozelle in den Lichtsensor FT210B gesendet, wodurch 2
Systeme in einer einzigen Vorrichtung integriert sind . Der übertragende Teil am
beweglichen Torflügel ist durch Batterien gespeist, was unschöne Anschlüsse
verhindert; spezielle Kreisläufe verringern den Verbrauch der Batterie, deren
Dauer bis zu 15 Jahre lang garantiert wird (siehe Details dieser Schätzung in
den Anweisungen des Produkts) .
Mit nur einer Vorrichtung FT201B, kombiniert mit einer Schaltleiste (z .B . TCB65)
kann das Sicherheitsniveau der „Hauptschaltleiste" erreicht werden, das von
Norm EN12453 für jede Art von „Benutzung" und „Aktivierung" verlangt ist .
Der Lichtsensor FT210B in Kombination mit ohmschen Schaltleisten
(8,2 kOhm) funktioniert auch, wenn ein Teil defekt ist (Klasse 3 gemäß EN 954-
1) . Er verfügt über einen speziellen Antikollisionskreislauf, der Interferenzen mit
anderen, auch nicht synchronisierten Detektoren verhindert und die Hinzufü-
gung weiterer Photozellen ermöglicht, wie zum Beispiel für die Durchfahrt von
schweren Fahrzeugen, wo gewöhnlich eine zweite Photozelle in 1 m Höhe ab
Boden angebracht wird .
Für weitere Informationen über Anschluss und Adressierung wird auf die Anlei-
tung von FT210B verwiesen .
8.1.5 - RUN in Modalität „Slave "
Durch geeignete Programmierung und Anschluss kann RUN als „Slave" funk-
tionieren; diese Funktionsweise wird angewendet, wenn 2 gegenüber liegende
Torflügel automatisiert werden sollen und man will, dass die Bewegungen der
Torflügel synchronisiert erfolgen . In dieser Modalität funktioniert ein RUN als
Master bzw . er steuert die Bewegungen, wogegen der andere RUN als Slave
funktioniert bzw . die vom Master gesendeten Befehle ausführt (werkseitig sind
alle RUN Master) .
Um RUN als Slave zu konfigurieren, muss die Funktion „Slave Modus auf der
ersten Stufe" aktiviert werden (siehe Tabelle 6) .
Die Verbindung zwischen RUN-Master und -Slave erfolgt über BlueBUS .
ACHTUNG! – In diesem Fall muss die Polung des Anschlusses zwi-
schen den beiden RUN beachtet werden, wie in Abbildung 18 gezeigt
(die anderen Vorrichtungen werden weiterhin keine Polung haben).
Für die Installation von 2 RUN als Master und Slave ist wie folgt vorzugehen:
• Die beiden Motoren wie in der Abbildung gezeigt installieren . Welcher Motor
als Master und als Slave funktioniert, ist nicht von Bedeutung; bei der Wahl
auf die Bequemlichkeit der Anschlüsse achten und auf die Tatsache, dass
der Befehl Schrittbetrieb am Slave nur die vollständige Öffnung des Torflügels
Slave bewirken wird .
• Die 2 Motoren wie in Abbildung 18 anschließen .
• Die Richtung der Öffnungsbewegung der 2 Motoren auswählen, wie in der
Abbildung dargestellt (siehe auch Abschnitt „5 .1 Auswahl der Richtung") .
10
• Die 2 Motoren mit Strom versorgen .
• Beim RUN Slave die Funktion „Slave-Modus" programmieren (siehe Tabelle 6) .
• Die Erfassung der Vorrichtungen am Slave-RUN durchführen (siehe Abschnitt
„8 .1 .6 Anlernen der Vorrichtungen") .
• Die Erfassung der Vorrichtungen am Master-RUN durchführen (siehe
Abschnitt „8 .1 .6 Anlernen der Vorrichtungen") .
• Die Flügellänge am RUN-Master erfassen (siehe Abschnitt „5 .4 Anlernen der
Flügellänge") .
Beim Anschluss von 2 RUN im Modus Master-Slave ist folgendes zu beachten:
• Alle Vorrichtungen inklusive Funkempfänger müssen am Master RUN ange-
schlossen sein (wie in Abb . 18) .
• Falls Pufferbatterien benutzt werden, müssen beide Motoren über eine eige-
ne Batterie verfügen .
• Alle Programmierungen am Slave-RUN mit Ausnahme jener in Tabelle 11
werden ignoriert (die Programmierungen am Master-RUN herrschen vor) .
TABELLE 11 - Vom Master-RUN unabhängige Programmie-
rungen am Slave-RUN
Funktionen der ersten Stufe
(ON-OFF-Funktionen)
Stand-by
Anlauf
Modus „Slave"
Am Slave kann folgendes angeschlossen werden:
• eine eigene Blinkleuchte (Flash)
• eine eigene Kontrolllampe Tor geöffnet (S .C .A .)
• eine eigene Schaltleiste (Stop)
• eine eigene Steuervorrichtung (P.P. = Schrittbetrieb) für die vollständige
Öffnung nur des Torflügels Slave.
• Am Slave sind die Eingänge Open und Close nicht benutzt .
8.1.6 - Anlernung sonstiger Vorrichtungen
Normalerweise erfolgt die Anlernung der am BlueBUS und am Ausgang „STOP"
angeschlossenen Vorrichtungen während der Installationsphase . Dennoch ist es
möglich, die Anlernung erneut durchzuführen, wenn Vorrichtungen hinzugefügt
oder entfernt werden, siehe Tabelle 12 .
TABELLE 12
Zur Anlernung sonstiger Vorrichtungen
01.
Die Tasten „s" und „Set" drücken und gedrückt halten;
02.
Die Taste „Set" loslassen, wenn die LED L1 zu blinken beginnt;
03.
Die Tasten loslassen, wenn die LEDs „L1" und „L2" sehr schnell zu
blinken beginnen (nach etwa 3 Sekunden) .
04.
Am Ende der Anlernung werden sich die LEDs L1 und L2 ausschal-
ten, die STOP-LED muss eingeschaltet bleiben, wogegen die LEDs
L1...L8 je nach dem Status der ON-OFF Funktionen, die sie darstel-
len, aufleuchten werden.
ACHTUNG – Nachdem Vorrichtungen hinzugefügt oder entfernt worden
sind, muss die Abnahme der Automatisierung erneut ausgeführt werden,
wie in Abschnitt „6 .1 Abnahme" beschrieben .
8.1.7 - Funkempfänger
Für die Fernsteuerung von RUN ist an der Steuerung eine SM-Steckverbindung
für Funkempfänger vom Typ SMXI oder SMXIS (Optional) vorgesehen .
Für weitere Informationen ziehen Sie das Installationshandbuch der Funkemp-
fänger zu Rate . Um den Funkempfänger anzuschließen, führen Sie die in Abbil-
dung 20 angegebenen Operationen durch . In Tabelle 13 ist die Verbindung zwi-
schen dem Ausgang des Funkempfängers und dem vom RUN ausgeführten
Befehl beschrieben:
Funktionen der zweiten Stufe
(einstellbare Parameter)
Motorgeschwindigkeit
SCA-Ausgang
Motorkraft
Alarmliste

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Run400hs/v1Run1200hsRun1200hs/v1

Tabla de contenido