Návod k použití
aby byl maximální jmenovitý výkon použité
DE
zásuvky trvale k dispozici pro nabíjení vozidla.
EN
– Před instalací zkontrolujte, zda bude se stávající
domovní elektroinstalací možné trvale dodávat
FR
výkon potřebný k nabíjení vozidla. K jištění
domovní instalace případně použijte systém pro
IT
správu energie (Energy Management System).
ES
– Nabíječku používejte přednostně v uzemněné
elektrické síti. Ochranný vodič musí být odborně
PT
namontován.
NL
– V případě nejasností nebo nejistoty v souvislosti
s domovní elektroinstalací přizvěte
SV
elektromontéra s náležitou odbornou kvalifikací.
FI
Společnost Porsche doporučuje tento úkon svěřit
certifikovanému partneru Porsche Service.
DA
– Má-li se nabíječka používat ve spojení
s fotovoltaickým zařízením, kontaktujte
NO
příslušného partnera Porsche.
EL
– Aby byly zajištěny optimální výkonnost nabíječky
a rychlé nabití vozidla, použijte zásuvky NEMA
CZ
s co největší jmenovitou hodnotou proudu nebo
HU
průmyslové elektrické zásuvky splňující normu
IEC 60309.
PL
– Při nabíjení vysokonapěťového akumulátoru
HR
prostřednictvím domovní elektrické zásuvky či
průmyslové elektrické zásuvky může být
SR
elektroinstalace zatížena až na maximum své
kapacity. Společnost Porsche doporučuje
SK
nechávat elektroinstalaci, která se používá
SL
k nabíjení, pravidelně přezkušovat
elektromontérem s náležitou odbornou
ET
kvalifikací. Vhodné zkušební intervaly pro vaši
elektroinstalaci vám sdělí elektroinstalatér.
LT
Společnost Porsche doporučuje tento úkon svěřit
LV
certifikovanému partneru Porsche Service.
– Při dodání je nabíjecí proud automaticky omezen,
RO
aby se předešlo přehřívání elektroinstalace.
BG
Uvedení nabíječky do provozu a úpravu omezení
nabíjecího proudu podle domovní instalace svěřte
MK
316
elektroinstalatérovi s náležitou odbornou
kvalifikací.
f Viz kapitola „Omezení nabíjecího proudu" na
straně 323.
Účel použití
Nabíječka s integrovaným řídicím a ochranným
zařízením pro typ nabíjení 2 (kromě Japonska
a Maďarska) je určena k nabíjení vozidel
s vysokonapěťovým akumulátorem, která splňují
všeobecně platné normy a směrnice pro elektrická
vozidla.
e V závislosti na místní elektrické síti použijte
odpovídající verzi zařízení.
f Viz kapitola „Technické údaje" na straně 335.
Nabíječka se smí používat pouze v kombinaci se
síťovým kabelem, řídicí jednotkou a kabelem
k vozidlu.
Je určena k použití v otevřeném prostoru.
Vysvětlení symbolů
V závislosti na konkrétní zemi se mohou na nabíječce
nacházet různé symboly.
Nabíječku používejte při teplotách
od -30 °C do +50 °C.
Nabíječku lze používat
v nadmořských výškách do
5000 m.
Nabíječka je vybavena nespínaným
ochranným vodičem.
Nabíječka je vybavena spínaným
ochranným vodičem.
Likvidaci nabíječky provádějte
podle všech platných předpisů pro
likvidaci.
Nepoužívejte prodlužovací kabely
ani navíjecí kabely.
Nepoužívejte (cestovní) adaptéry.
Nepoužívejte rozbočovací zásuvky.
Nepoužívejte nabíjecí kabel
s poškozenou elektronikou nebo
připojovacím vedením.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem při neodborné
manipulaci
Věnujte pozornost návodu
k použití, zejména výstražným
a bezpečnostním pokynům.