Ameda MyaJoy Instrucciones De Uso

Ameda MyaJoy Instrucciones De Uso

Sacaleche eléctrico doble

Publicidad

Enlaces rápidos

Mya Joy
Sacaleche eléctrico doble
ES
Instrucciones de uso
A meda.com || 866.992.6332 || ParentCare@ameda.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ameda MyaJoy

  • Página 1 Mya Joy Sacaleche eléctrico doble Instrucciones de uso A meda.com || 866.992.6332 || ParentCare@ameda.com...
  • Página 2 Si tiene alguna duda sobre el set HygieniKit o el sacaleche Ameda, contamos con un equipo de atención al cliente certificado ParentCare para ayudarle. Si llama, procure tener a mano el sacaleche y las piezas. Puede contactar con ParentCare por teléfono en horario comercial, los días laborables: 1.866.992.6332.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    REPUESTOS Y ACCESORIOS AMEDA ........
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    • Antes de cada uso, compruebe siempre si hay daños o cables a la vista en el adaptador de corriente. Si detecta daños o cables a la vista, no utilice el adaptador de corriente y llame al servicio de atención al cliente de Ameda ParentCare: 1.866.992.6332.
  • Página 5 • Si hay pilas en la base del extractor, extráigalas antes de utilizar el adaptador de corriente. • NO enrolle el cable alrededor del cuerpo del adaptador. • Utilice ÚNICAMENTE el adaptador de corriente alterna recomendado para el sacaleche Ameda Mya Joy. • NO acorte el conducto ni modifique el set sacaleche.
  • Página 6: Importante

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2. USO PREVISTO El extractor de leche materna Ameda Mya Joy sirve para extraer y recoger leche materna del pecho de una mujer lactante para la alimentación de bebés. 3. CONTRAINDICACIONES No se conocen contraindicaciones de uso con este producto.
  • Página 7: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Ameda Mya Joy y set de recogida de leche HygieniKit Contenido 1. Unidad de extracción Ameda Joy 2. Adaptador de corriente 3. Adaptador del conducto 4. Conducto 5. Tapa del adaptador 6. Diafragma Sistema de recogida de leche 7.
  • Página 8: Preparación

    Si hay leche en el tubo, no intente lavar o limpiar el tubo. En su lugar, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Ameda al 1.866.992.6332. CÓMO LAVAR EL TUBO: 1.
  • Página 9: Armado Del Sistema De Recolección De Leche Hygienikit

    5.2 Armado del sistema de recolección de leche HygieniKit ® Una vez que las piezas de la bomba estén completamente secas antes de usar, lávese bien las manos y arme el sistema de recolección de leche HygieniKit (kit de la bomba). ®...
  • Página 10 CONECTE Y APRIETE el biberón o INSERTE el diafragma en la parte conecte la bolsa de almacenamiento superior del embudo. de leche. Es importante que el interior del diafragma esté completamente SECO para evitar que se forme humedad en el tubo. CONECTE la(s) tapa(s) del adaptador El tubo aún debe estar CONECTADO presionándola(s) en la parte superior...
  • Página 11: Inspección Antes De Bombear

    6. INSPECCIÓN ANTES DE BOMBEAR IMPORTANTE: Antes de usar el set HygieniKit y el extractor Ameda Mya Joy, compruebe si las piezas tienen grietas, desgaste o rasguños. Estos daños pueden afectar el funcionamiento del set. Si las piezas están defectuosas y hay que sustituirlas, llame a su distribuidor local o al establecimiento donde haya comprado el extractor.
  • Página 12: Control Mediante Botones

    C. FUERZA DE SUCCIÓN Grado de la fuerza de succión durante la extracción. El extractor Ameda Mya Joy tiene modos de succión ajustables en dos etapas: – Modo de estimulación: Niveles del 1 al 6 –...
  • Página 13: Comienzo De La Extracción

    7.4 Comienzo de la extracción PASO 1: CONECTE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE Introduzca el adaptador de corriente en el lado IZQUIERDO de la base del extractor. PASO 2: INTRODUZCA EL CONDUCTO Introduzca el conducto en el adaptador, por el lado DERECHO de la base del extractor.
  • Página 14: Paso 6: Cambie El Modo

    PASO 5: AJUSTE EL NIVEL DE VACÍO Ajuste el nivel de vacío para la estimulación entre el 1 y el 6, de forma que le resulte cómoda. No seleccione un nivel que le resulte incómodo. CONSEJO: Comience con una succión suave y vaya subiendo el nivel de forma que le resulte cómodo.
  • Página 15: Cómo Se Ajusta El Embudo

    7.5 Cómo ajustar su embudo Verifique el ajuste del embudo para pechos, si el bombeo le causa molestias, es posible que necesite un embudo para pechos más grande o más pequeño. BUEN AJUSTE EMBUDO DEMASIADO PEQUEÑO EMBUDO DEMASIADO GRANDE Durante el bombeo, su pezón se Durante el bombeo, parte o la Durante el bombeo, una mayor mueve libremente en el túnel del...
  • Página 16: Limpieza Del Set Hygienikit

    8. LIMPIEZA DEL HYGIENIKIT ® ANTES DE CADA USO Lávese las manos con agua y jabón. Inspeccione y arme el kit de la bomba limpio. Si su tubo tiene moho, deséchelo y reemplácelo inmediatamente. Limpie los diales de la bomba, el interruptor de encendido y la encimera con toallitas desinfectantes, especialmente si usa una bomba compartida.
  • Página 17: Mantenimiento

    • Pequeño: El pezón roza con el túnel del embudo. • Grande: La areola es absorbida al interior del túnel del embudo. Si tiene más preguntas o algún otro problema, llame al servicio de atención al cliente de Ameda ParentCare: 1.866.992.6332.
  • Página 18: Fuente De Alimentación

    FUENTE DE ALIMENTACIÓN ADAPTADOR DE CORRIENTE ALTERNA El extractor Ameda Mya Joy está optimizado para el uso con adaptador de corriente alterna. Compruebe que el adaptador de corriente alterna está totalmente introducido en el lateral de la base del extractor. Compruebe que no hay ninguna pila dentro de la base del extractor.
  • Página 19: Garantía

    90 días en para otros componentes de la bomba, excepto para las válvulas de la bomba de extracción. La única obligación de Ameda bajo esta garantía limitada será reparar o reemplazar, a su entera discreción, cualquier Producto que Ameda determine como defectuoso y que se confirme que...
  • Página 20: Datos Técnicos

    12. DATOS TÉCNICOS 12.1 Especificaciones Descripción del producto Extractor de leche eléctrico Modelo Ameda Mya Joy Succión Modo de estimulación: -40~-170 mmHg aprox. Modo de extracción: -50~-250 mmHg aprox. Niveles de vacío Modo de estimulación: 6 niveles Modo de extracción: 12 niveles Ciclos/minuto Modo de estimulación: 80~120 ciclos/min...
  • Página 21: Compatibilidad Electromagnética

    12.2 Compatibilidad electromagnética TABLA 1: Guía y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas Este dispositivo está destinado al uso en el entorno electromagnético detallado a continuación. El cliente o usuario del equipo debe asegurarse de que este sea utilizado en dicho entorno. Prueba de emisiones Cumplimiento Pautas ambientales electromagnéticas...
  • Página 22 TABLA 2: Guía y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética (Para entornos de atención sanitaria doméstica) Este dispositivo está destinado al uso en el entorno electromagnético detallado a continuación. El cliente o usuario del equipo debe asegurarse de que este sea utilizado en dicho entorno. Nivel de ensayo Entorno Ensayo de inmunidad...
  • Página 23 TABLA 3: Guía y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética (Para entornos de atención sanitaria doméstica) Este dispositivo está destinado al uso en el entorno electromagnético detallado a continuación. El cliente o usuario del equipo debe asegurarse de que este sea utilizado en dicho entorno. Nivel de ensayo Nivel de Ensayo de inmunidad...
  • Página 24: Eliminación Del Producto

    3. Para obtener más información sobre el comportamiento medioambiental de este producto, visite nuestro sitio web www.ameda.com. La bomba para pechos y las piezas están fabricadas con plásticos que, cuando se desechan, tienen un impacto en el medio ambiente. Recicle de acuerdo con los reglamentos locales.
  • Página 25: Viajes O Uso En Otros Países

    Europa u otros países no están previstos para el uso en Norteamérica. Si va a viajar fuera del país donde compró la bomba de extracción Ameda Mya Joy, deberá usar baterías o un adaptador de corriente alterna Ameda Mya Joy específico del sector donde se dirige a fin de usar la bomba de extracción mientras viaja.
  • Página 26 Distribuido en los EE. UU. por: o con las instalaciones donde compró el producto. Para obtener Ameda, Inc. una lista de distribuidores en su país, visite www.ameda.com. 485 Half Day Road Buffalo Grove, IL 60089 1.866.992.6332 Distributed by: Ameda Inc.

Tabla de contenido