EMISSIONE: 2010
Il costruttore non si assume l'obbligo di notificare eventuali
successive modifiche del prodotto.
Inoltre si riserva a termini di legge la proprietà del
presente documento con divieto di manomissione,
riproduzione e trasmissione a terzi senza la sua
autorizzazione.
PREFAZIONE
Questo manuale è diretto a tutti coloro che sono preposti
all'installazione,
l'uso
Dilaminatrice in modo che possano sfruttare nel migliore
dei modi le carat-teristiche del prodotto.
E' importante che questo manuale sia conservato e segua
la macchina in tutti i suoi eventuali trasferimenti, cambio di
proprietà compreso, allo scopo di poter essere consultato
all'occorrenza
e
disporre
necessarie per operare in condizioni di sicurezza.
Il manuale è composto di:
- Capitoli
- Paragrafi
- Note
Il manuale è suddiviso nei seguenti capitoli:
CAPITOLO 1:
Informazioni generali.
CAPITOLO 2:
Installazione.
CAPITOLO 3:
Messa in funzione.
CAPITOLO 4:
Uso.
CAPITOLO 5:
Regolazioni.
CAPITOLO 6:
Manutenzione.
CAPITOLO 7:
Demolizione della mac-china.
CAPITOLO 8:
Servizio post-vendita.
e
alla
manutenzione
quindi
delle
informazioni
EMISSION: 2010
The manufacturer is not under any obligation to notify of
any future modifications of the product.
All rights of this document are reserved and no alteration
or re-productions can be made without permission of the
manufacturer.
INTRODUCTION
This manual is specifically for the installation, use and
della
maintenance of Rolling machines, so you are able to use
the product in the best way.
It is important that the manual is kept in good condition
and should stay with the machine at all times, including
sale to another person, for security in the use of the
machine.
The manual includes:
- Chapters
- Paragraphs
- Notes
The manual is divided in the following chapters:
CHAPTER 1:
General information.
CHAPTER 2:
Installation.
CHAPTER 3:
Functioning.
CHAPTER 4:
Usage.
CHAPTER 5:
Regulations.
CHAPTER 6:
Maintenance.
CHAPTER 7:
Demolition of the machine.
CHAPTER 8:
After-sale service.
3