25
25
28
27
37
Page - Seite 12/19
carbone, faire particulièrement attention au
serrage des vis de fixation. Serrer les
éléments de fixation sans forcer
excessivement pour éviter que le carbone
MM
s'abîme.
Pré-monter les 3 entretoises (28) et les 3
rondelles aramidiques (27) sur le pare-
chaleur en carbone (37).
Poser le pare-chaleur en carbone (37) sur le
support de protection de la chaleur (43) en
vissant et serrant sans forcer les 3 vis (29)
avec les 3 rondelles aramidiques (27).
Poser les 2 tampons (42) sur le support
protection chaleur (43).
Positionner l'ensemble pare-chaleur pré-
monté auparavant en faisant correspondre
les trous du support protection chaleur (43)
avec ceux du sous-cadre arrière (MM), de
43
sorte que les tampons (42) soient en appui
sur la partie avant du sous-cadre.
Visser et serrer les 4 vis (25) au couple de
serrage 25±10 % Nm
42
28
27
28
27
27
29
Attention
Durant la pose des composants en
Achtung
Während der Montage der
Komponenten aus Kohlefaser ist besondere
Aufmerksamkeit auf den Anzug der
Befestigungsschrauben zu richten. Die
Befestigungselemente ohne übermäßigen
Kraftaufwand befestigen, um eine
Beschädigung der Kohlefaserteile zu
vermeiden.
Die 3 Distanzstücke (28) und die 3 Aramid-
Unterlegscheiben (27) am Wärmeschutz
aus Kohlefaser (37) vormontieren.
Den Wärmeschutz aus Kohlefaser (37) am
Wärmeschutzhalter (43) montieren, dazu
die 3 Schrauben (29) mit den 3 Aramid-
Unterlegscheiben (27) einschrauben und
ohne übermäßiger Kraft anziehen.
Die 2 Stopfen (42) am Wärmeschutzhalter
(43) montieren.
Die zuvor zusammenstellte
Wärmeschutzeinheit so anordnen, dass die
Bohrungen im Wärmeschutzhalter (43) mit
denen im Heckrahmen (MM)
übereinstimmen und dass die Stopfen (42)
am vorderen Teil des Heckrahmens
aufliegen.
Die 4 Schrauben (25) einschrauben und mit
einem Anzugsmoment von 25 ± 10 % Nm
anziehen.
Code. ISTR / Art.-Nr. ANLEIT - 576 ED./AUSG. 00