Össur ReSolve Halo Manual Del Usuario página 35

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
日本語
サイズ表
ハローリングのサイズ 頭部の外周
Small 43 cm–51 cm (17–20インチ)
Standard 51 cm–59 cm (20–23インチ)
Large 59 cm–66 cm (23–26インチ)
使用説明は、 医師の指示や病院の規則より優先されるものではありません。 ベストとリン
グの装着順序は主治医の判断によって異なります。
注意 : 法律により、 この器具は医師による販売、 あるいは医師の指示による販売に限られ
ています。
完全なReSolve
Haloシステムには、 ReSolve
®
またはÖssur Halo Ring (後部リングが開いたバージョン、 または閉じたバージョン)が含
まれています。
使用適応
ReSolve Haloは、 頚椎に沿って牽引が必要な外傷性または慢性の疾患での使用に薦め
られ、 脊椎構造の位置関係を調整(変形を軽減) したり、 整復を維持したり、 安定性を与え
たり します。 適応には、 頚椎の外傷または手術などがあります。
禁忌
ReSolve Haloは、 頭蓋骨への圧力に耐えられない条件では使用しないでください。 牽引
方法(重りを使用するなど)の一部として使用される場合で、 頚椎の安定を目的として牽引
負荷を与えてはいけない場合にもハローを使用しないでください。
この製品は一人の患者の使用のみに限ります
です
。 個別包装を開封または破損しない限り、 滅菌性が保証されます。 製品が汚
染された、 または再消毒が必要な場合は、 Össurの消毒に関する推奨事項に従ってくだ
さい。
装着準備
1.
患者を仰向けに寝かせます。
2.
患者の頭部の外周を測定してリングのサイズを決定します。 頭蓋の最大外周 (
耳のおよそ1センチ
上) を測定します(図1)。 適切なサイズのハローリングを選択するには、 サイズ表
(図2)を参照してく
ださい。 リングと頭蓋骨の間はおよそ1~1.5センチの空間でクリーニングできる
程の大きさがリング
には必要とされます (図3)。
3.
頭の後ろから枕を外します。 頭部配置器具(オプション1)(図4a)または補助枕(オ
プション2)(図4b)を使
って、 テーブルの端から離れた患者の頭部を支えて頚椎のアライメントを保ちま
す。 頭の後ろから枕
を外します。
4.
挿入に 「安全な場所」 の推奨事項に従って適切なピン挿入箇所を選択し、 ピンの
挿入箇所の毛髪を剃
ります。 前面頭蓋骨ピンは、 眉の上の側面3分の1の箇所のできるだけ低い位置
に配置します。 後面頭
蓋骨ピンは、 耳の端から1センチ後方に配置します(図5)。
注意 : 眼窩上隆起、 眼窩上の神経、 側頭筋、 側頭骨、 前頭洞、 または骨折を起こす可能性
のある部分は避けるよう注意してください。
リングの装着
ピンの取り付けに使用するすべての部品は、 消毒済みです。
1.
頭部配置器具(オプション1)(図4a)または補助枕(オプション2)(図4b)を使って、 テ
ーブルの端から離れ
Halo Ringと併用するReSolve
®
。 便宜上のため、 この製品は殺菌済み
Halo Vest、
®
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido