Össur ReSolve Halo Manual Del Usuario página 43

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
οδηγήσουν σε μη βέλτιστη απόδοση, ακόμα και σε μηχανική βλάβη. Εάν υπάρξουν
τυχόν προβλήματα με τη χρήση του παρόντος προϊόντος, επικοινωνήστε αμέσως με
τον ιατρό σας.
nl – let op: Dit product werd ontworpen en getest voor eenmalig gebruik en is niet
bedoeld voor meervoudig gebruik. Naast een groter risico op infecties, kunnen onderdelen
van gebruikte producten ook kleine, onopvallende gebreken vertonen die de prestaties
kunnen beïnvloeden en zelfs tot mechanische storingen kunnen leiden. Als er zich proble-
men voordoen tijdens het gebruik van dit product, neem dan onmiddellijk contact op met
uw medische zorgverlener.
pT – Atenção: Este produto foi concebido e testado como produto de utilização única e
não se destina a uso repetido. Para além de aumentar o risco de infecção, os compo-
nentes do produto utilizado poderão conter pequenos defeitos invisíveis que poderão
provocar um desempenho impróprio e até uma falha mecânica. Caso ocorram problemas
durante a utilização deste produto, contacte de imediato o seu profissional de saúde.
JA – 注意 : この製品は1回使いきりの製品として設計、 検査されており、 複数回使用する
ことは想定されていません。 感染の危険性が増すだけでなく、 使用済みの製品の部品に
は、 目に見えない小さな欠陥が生じ、 最適な性能を発揮しなかったり、 機械的な破損につ
ながったりする場合もあります。 これらの製品の使用で問題が生じた場合は、 担当の医療
専門家にすぐ連絡してください。
ZH – 注意事项: 该产品作为一次性使用产品进行设计和测试,不适用于多次使用。
除了增加感染的风险外,使用过的产品组件可能含有无法察觉的小缺陷,可导致性能
无法达到最佳状态,甚至出现机械故障。如果在使用该产品时发生任何问题,请立即
联系您的医疗专业人员。
ko – 경고: 본 제품은 일회용 제품으로 설계되었고 검사를 마쳤으며 여러번 사용
용도로 설계되지 않았습니다. 사용된 적이 있는 제품 구성품을 재사용하게 되면 염
증의 위험성이 증가되며 눈에 잘 띄지 않는 작은 결함 때문에 최적의 성능을 낼 수
없을 뿐 아니라 기계적 고장의 원인까지 될 수 있습니다. 이 제품 사용으로 인한 문
제가 발생하는 경우, 즉시 의료 전문가에게 문의하십시오.
43

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido