1
Controleer of de volgende artikelen zijn meegeleverd.
1. Printkop
2. Inkttanks (12: LGY, PBK, DGY, M, PC, GY,
MBK, Y, R, PM, C, CO)
3. Handleidingen
4. Discadapter voor discs van 8 cm
5. Disclade
6. Netsnoer
Verifique se todos os itens a seguir foram fornecidos.
1. Cabeça de Impressão
2. Cartuchos de tinta (12: LGY, PBK, DGY, M,
PC, GY, MBK, Y, R, PM, C, CO)
3. Manuais
4. adaptador para disco de 8 cm
5. Bandeja do disco
6. Cabo de alimentação
Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes.
1. Cabezal de impresión
2. Depósitos de tinta (12: LGY, PBK, DGY, M,
PC, GY, MBK, Y, R, PM, C, CO)
3. Manuales
4. Adaptador de disco de 8 cm
5. Bandeja de disco
6. Cable de alimentación
Βεβαιωθείτε ότι παρέχονται όλα τα παρακάτω στοιχεία.
1. Κεφαλή εκτύπωσης
2. Δοχεία μελάνης (12: LGY, PBK, DGY, M, PC,
GY, MBK, Y, R, PM, C, CO)
3. Εγχειρίδια
4. Προσαρμογέας δίσκου 8 εκ.
5. Θήκη δίσκου
6. Καλώδιο τροφοδοσίας
7. Installatie-cd-rom (Setup CD-ROM)
8. Matglans Foto Papier MP-101 (voor
automatische uitlijning van de printkop)
9. Overige documenten
7. CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM)
8. Matte Photo Paper MP-101 (para
Alinhamento Automático da Cabeça de
Impressão)
9. Outros documentos
7. CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM)
8. Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper)
MP-101 (para la alineación automática del
cabezal de impresión)
9. Otros documentos
7. CD-ROM εγκατάστασης (Setup CD-ROM)
8. Matte Photo Paper MP-101 (για αυτόματη
ευθυγράμμιση της κεφαλής εκτύπωσης)
9. Άλλα έγγραφα
•
U hebt een USB-kabel nodig om de
printer op de computer aan te sluiten
(alleen USB-verbinding).
•
Um cabo USB é necessário para
conectar a impressora ao seu
computador (somente conexão USB).
•
Se necesita un cable USB para
conectar la impresora al ordenador
(solo mediante conexión USB).
•
Είναι απαραίτητη η ύπαρξη ενός
καλωδίου USB για τη σύνδεση του
εκτυπωτή στον υπολογιστή (μόνο
σύνδεση USB).
2
Verwijder alle beschermende materiaal
en oranje tape van de buitenkant van
de printer.
•
De vorm en positie van de tape en
het beschermende materiaal kunnen
afwijken van de afbeeldingen.
Retire toda a fita laranja e todos os
materiais de proteção da parte interna
e externa da impressora.
•
A fita e os materiais de proteção
ilustrados podem ter uma forma e uma
posição diferentes dos mostrados aqui.
Retire todas las cintas naranjas y todos
los materiales protectores del interior y
el exterior de la impresora.
•
La forma y la posición de la cinta y los
materiales protectores pueden variar
respecto a las que se muestran aquí.
Αφαιρέστε ολόκληρη την πορτοκαλί
ταινία και τα προστατευτικά υλικά από
τα εσωτερικά και τα εξωτερικά μέρη του
εκτυπωτή.
•
Το πραγματικό σχήμα και η θέση της
ταινίας και των προστατευτικών υλικών
ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά που
απεικονίζονται στο παρόν έγγραφο.