Pre-montaje grupo carenado superior izquierdo
Notas
Durante la aplicación de los dual-locks (16), prestar atención a no
tocar con los dedos las superficies adhesivas; ejercer una presión
uniforme en las superficies externas de los dual-locks (16).
Extraer la película protectora ubicada en la parte de atrás de los
3 dual-locks (16). Aplicar los 3 dual-locks (16) en las superficies in-
dicadas del carenado superior izquierdo (11), como se ilustra en el
recuadro (K1). Premontar en el carenado superior izquierdo (11) 1
aro de goma (18), 3 aros de goma (17) y 3 clips (15). Posicionar el
ala izquierda original (D2) en el carenado superior izquierdo (11),
orientándola como ilustra la figura y colocándola a tope. Del lado
opuesto, atornillar las 2 tuercas originales (D1) en las roscas de las
aplicaciones del ala izquierda (D2). Ajustar las 2 tuercas (D1) al par
de apriete indicado.
17
左アッパーフェアリングユニットの仮取り付け
参考
デュアルロック (16) を貼り付ける際は、接着面を指で触れないよ
うに注意してください。デュアルロック (16) 表面を均一に押し付
けてください。
3 個のデュアルロック (16) の裏面にある保護シートを取り外し
ます。枠 (K1) 内に示す通り、3 個のデュアルロック (16) を左
アッパーフェアリング (11) の所定の表面に貼り付けます。1 個の
ラバー (18)、3 個のラバー (17)、3 個のクリップ (15) を左ア
ッパーフェアリングフェアリング (11) に仮取り付けします。オリ
ジナル左ウィング (D2) を左アッパーフェアリング (11) に図の
ように向けて、奥まで届くように配置します。反対側から、左ウ
ィング (D2) のネジ山付きインサートに 2 個のオリジナルナッ
ト (D1) をねじ込みます。2 個のナット (D1) を規定のトルクで
締め付けます。
ISTR 967 / 00