Descargar Imprimir esta página

Deltaplus TETRA AN14006F Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

(podle evropského listu 11.060 ): Termín používání ve vodorovné poloze označuje konfiguraci, při níž je prostředek zachycení pádu
připojen ke kotvicímu bodu umístěnému níže než připojovací bod na hrudi nebo zádech postroje uživatele. Prostředky zachycení pádu,
které jsou označeny piktogramem č. 11a, jsou certifikovány pro používání ve vodorovné s ohybem přes hrany o poloměru r > 0,5 mm /
typ A –¨podle evropského listu 11.060. ⑨ , ⑮ . Lanové prostředky zachycení pádu nesmějí být používány ve vodorovné poloze, pokud
nejsou vybaveny spojovacím prostředkem (EN354) ve formě popruhu typu LO031 (LO030150), který je pomocí spojky (EN362) připojen
mezi koncem lana a připojovacím bodem postroje. Je-li při vyhodnocení rizik před zahájením práce zjištěno, že hrana objektu je příliš
ostrá nebo obsahuje otřepy či ostřiny, které by mohly poškodit lano nebo popruh: - musejí být před zahájením práce podniknuta příslušná
opatření za účelem zabránění pádu přes okraj nebo - musí být na okraj, přes který může k pádu dojít, nainstalována ochrana nebo - je
nutné kontaktovat výrobce. Kotvicí bod zařízení musí být vždy umístěn nad úrovní pracoviště nebo alespoň ve stejné úrovni. V takovém
případě by mohla síla vyvolaná nárazem o stavební konstrukci způsobit vážné poranění nebo dokonce smrt. S cílem co nejvíce omezit
tento kyvadlový pohyb je nutné omezit pracovní prostor a přesuny do stran. Nesmí být překročena vzdálenost 1,5 m mezi svislou osou
hrany, přes niž může dojít k pádu, a kolmicí spuštěnou z kotvicího bodu zařízení pro zachycení pádu ⑰ .Pokud pracovní situace vyžaduje
překročení tohoto limitu, nelze již jednotlivý kotvicí bod považovat za vhodný prostředek. V takovém případě použijte kotvicí prostředek
třídy C nebo D v souladu s normou EN795:1996 (příklad: záchranné lano). V případě potřeby instalujte ochranný obal. ⑯ Při určování
požadované světlé výšky musí být vždy brána v úvahu odchylka kotvicího prostředku. Za tímto účelem je nutné pečlivě dodržovat pokyny
uvedené v návodu k použití kotvicího prostředku. Při používání se nesmí celková sestava prostředků dostat do kontaktu s následujícími
objekty: s ostrými prvky, ostrými hranami, konstrukcemi o malém průměru, oleji, agresivními chemikáliemi, ohněm, rozpálenými kovy,
elektrickými vodiči všech typů... V případě potřeby instalujte ochranný obal. Z bezpečnostních důvodů vždy před každým použitím
zkontrolujte následující skutečnosti: zda jsou všechny spojky (EN362) uzavřeny a zajištěny / zda jsou pro každý prvek systému
dodržovány všechny pokyny a předpisy pro použití / zda celkové rozmístění a situace na pracovišti omezují riziko pádu, jeho výšku a také
kyvadlový efekt při případném pádu. / zda je k dispozici dostatečná světlá výška (volný prostor pod nohama uživatele) a zda správnou
funkci zachytávacího systému nenarušuje žádná překážka . Světlá výška se vypočte jako součet vzdálenosti nutné pro zastavení H
a přídavné bezpečnostní rezervy 1 m. Vzdálenost H se měří od počáteční do konečné pozice nohou uživatele (nachází-li se tělo uživatele
po zachycení pádu v rovnovážné poloze). (viz tabulka) Zajistěte dostatečnou a bezpečnou vzdálenost od země a veškerých elektrických
vedení nebo oblastí představujících riziko elektrického šoku. Meze použití: Před každou činností, při níž se používají OOP, je nutné
vytvořit záchranný plán, aby bylo možné čelit veškerým představitelným nouzovým situacím, které by během dané činnosti mohly nastat.
Textilní produkty nebo produkty obsahující textilní komponenty (postroje, pásy, tlumiče energie atd.): maximální životnost při skladování
je 10 let od data výroby a při používání 7 let od prvního použití. Kovové a mechanické produkty (prostředek pro zachycení pádu se
zatahovacím mechanismem, posuvný mechanismus, pracovní pomůcky pro zavěšení na ocelových lanech, body ukotvení atd.):
maximální životnost je 20 let od data výroby (včetně skladování a používání). Udávaná životnost má spíše orientační charakter. Silný
vliv na dobu životnosti mají následující faktory: -nedodržování pokynů ohledně přepravy, skladování a používání: -vlivy „agresivního"
pracovního prostředí: mořské ovzduší, výskyt chemických látek, extrémní teploty, překážky s ostrými hranami atd. /-obzvláště intenzivní
používání /-silné rázy nebo mechanické namáhání /-překročení stanovené životnosti produktu. Upozornění: Tyto faktory mohou způsobit
takové zhoršení vlastností, které není pouhým okem patrné. Upozornění: Za určitých extrémních podmínek může dojít ke zkrácení
životnosti na několik dní. V případě pochybností vyřaďte produkt z používání a nechte u něj provést: - odbornou revizi /- likvidaci.
Uvedená doba životnosti nenahrazuje požadavek na pravidelné přezkoušení (minimálně jednou za rok), které umožní přesně zjistit stav
produktu. NEJBLIŽŠÍ SERVISNÍ STŘEDISKO PRO PROVEDENÍ ROČNÍ REVIZE NAJDETE NA WEBOVÝCH STRÁNKÁCH
WWW.DELTAPLUS.EU. Bez předchozího písemného souhlasu výrobce a bez využití jeho pracovních postupů nesmějí být prováděny
žádné úpravy, vylepšení ani opravy OOP. Produkty nepoužívejte k jiným účelům, než jaké jsou uvedeny v příslušném návodu k použití.
Výrobce nemůže nést odpovědnost za žádné nehody, vzniklé jako přímý či nepřímý důsledek postupů odlišných od postupů v tomto
návodu. Nikdy nepoužívejte toto vybavení k účelům mimo rámec jeho kapacity. Aby byl zajištěn dokonalý stav a bezchybná funkce
produktů, a tím také bezpečnost uživatelů, je nutné produkty systematicky kontrolovat: 1/ Provádí se vizuální kontrola zaměřená na
následující: Stav popruhu nebo lana: vlákna nesmějí být roztřepena či naříznuta, švy nesmějí být poškozeny, na produktu nesmějí být
žádná popálení ani jiná neobvyklá poškození či zúžení. / Stav lana: nesmějí být patrná žádná naříznutí či zlomení jednoho či více vláken,
ohnutí, spálená místa, koroze či oxidace ani žádné deformace ve stáčené struktuře lana. / Stav kovových komponent: žádné opotřebení,
deformace ani koroze či oxidace. /Celkový stav: Zaměřte se na jakékoli případné poškození v důsledku UV záření či jiných klimatických
podmínek. / Správná funkce a zamykání spojek. / zda nebyl aktivován indikátor pádu (umístěný na obrtlíku) (nesmí být vidět červená
barva). / Správná funkčnost zatahovacího mechanismu a blokování lana. Funkčnost prostředků pro zachycení pádu mohou významně
omezit specifické podmínky, jako je vlhké prostředí, sníh, led, bahno, prach či špína, barvy, olejové látky, lepicí prostředky, koroze,
opotřebení popruhu či ocelového lana apod. 2/ v následujících případech: před použitím a v jeho průběhu / v případě pochybností /
v případě kontaktu s agresivními chemickými látkami, rozpouštědly či hořlavinami, které by mohly mít vliv na správnou funkci. / pokud
byla v případě pádu stanovena další omezení. / nejméně každých dvanáct měsíců provedení kontroly výrobcem nebo kvalifikovaným
servisem s autorizací od výrobce. PRAVIDELNÉ PŘEZKOUŠENÍ OOP Nejméně každých dvanáct měsíců musí být provedeno
přezkoušení výrobcem nebo kvalifikovaným servisem s autorizací od výrobce. Toto velmi důležité přezkoušení je zaměřeno na údržbu
a na správnou funkci OOP, a tudíž také na bezpečnost uživatelů. Při tomto přezkoušení je třeba získat písemný doklad, který opravňuje
k dalšímu bezpečnému používání daného OOP. V tomto dokladu bude upřesněno, že bezpečnost uživatele je vázána na zajištění
správné funkčnosti a pevnosti daného vybavení. V případě potřeby nechejte OOP opravit nebo jej vyměňte. V souladu s evropskými
předpisy musí být před prvním použitím výrobku vyplněn identifikační štítek, pak potvrzen a uchován uživatelem s výrobkem i návodem
k použití. Čitelnost označení je nutné pravidelně kontrolovat. INDIKÁTOR PÁDU: Pokud došlo k aktivaci indikátoru pádu, je vidět červená
barva (nebo v případě spojky typu T přestane být vidět zelená barva): zachycovač pádu již dále nepoužívejte. Předejte tento prostředek
k přezkoušení výrobci nebo do kvalifikovaného servisu autorizovaného výrobcem. Obrtlík s indikátorem pádu bude nutné vyměnit.
V těchto případech dodržujte předpisy popsané v příslušném návodu k použití. UPOZORNĚNÍ: Bezpečnost uživatele závisí na trvalé
funkčnosti a pevnosti OOP a na správném pochopení a dodržování pokynů uvedených v tomto návodu k použití. UPOZORNĚNÍ: Na
správnou funkci OOP může mít negativní vliv jakékoli přetížení (statické či dynamické). UPOZORNĚNÍ: Hmotnost uživatele, včetně
oblečení a pracovního vybavení, nesmí nikdy překročit maximální přípustnou hmotnost uvedenou na prostředku pro zachycení pádu.
UPOZORNĚNÍ: Prostředek pro zachycení pádu se zatahovacím mechanismem nikdy nepoužívejte jako systém pro pracovní polohování
či zadržení. UPOZORNĚNÍ: Při kontaktu s chemickými produkty, rozpouštědly nebo pohonnými hmotami, které by mohly mít vliv na
správnou funkci, vyřaďte prostředek pro zachycení pádu z provozu. Před jakýmkoli dalším použitím jej nechte zkontrolovat a přezkoušet.
UPOZORNĚNÍ: Prostředek pro zachycení pádu, který přestál výrazný pád, dále nepoužívejte a nechejte jej zkontrolovat a přezkoušet,
protože mohlo dojít k jeho poškození, které nemusí být pouhým okem patrné. Vytváření vlastních systémů pro zachycení pádu je velmi
nebezpečné, protože jednotlivé bezpečnostní funkce se mohou dostat do vzájemného rozporu. Bez předchozího písemného souhlasu
výrobce a bez využití jeho pracovních postupů nesmějí být prováděny žádné úpravy, vylepšení ani opravy OOP. Produkty nepoužívejte
k jiným účelům, než jaké jsou uvedeny v příslušném návodu k použití, ani nepřekračujte limity těchto produktů. Výrobce nemůže nést
odpovědnost za žádné nehody, vzniklé jako přímý či nepřímý důsledek postupů odlišných od postupů v tomto návodu. Teplota
pracovního prostředí : -32°C / +50°C. Některé z produktů OOP byly testovány při hmotnostním zatížení překračujícím o 40 až 50 %
požadavky norem (tj. při 140 či 150 kg), viz označení na produktech. Pokyny pro skladování/Čištění: Během dopravy a skladování: /-
produkt přechovávejte v odpovídajícím obalu; /- produkt přechovávejte mimo dosah jakýchkoli ostrých předmětů, brusných prostředků
atd... / produkt přechovávejte mimo dosah přímého slunečního záření, vysokých teplot, ohně, rozpálených kovů, olejů, ropných produktů,
agresivních chemických látek, kyselin, barviv, rozpouštědel, ostrých hran a konstrukcí o tenkém průměru. /Před skladováním výrobek
vždy očistěte. Skladujte jej na tmavém, suchém a odvětraném místě. / Výrobek čistěte vody a mýdla, otřete jej pomocí hadříku a nechte
jej přirozenou cestou oschnout na větraném místě. Vyhněte se ohni nebo přímému zdroji tepla a také všem vysušujícím prostředkům.
Nepoužívejte louh, agresivní čisticí prostředky, rozpouštědla, benzín ani žádná barviva. Tyto látky mohou negativně ovlivnit funkčnost
produktem. Spojovací prostředek čistěte pouze pomocí jemných čisticích prostředků. SK SAMONAVÍJACÍ ZACHYTÁVAČ PÁDU (v
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France –
18
Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
UPDATE 07/09/2017

Publicidad

loading