Ambu aScope 4 Broncho Slim Instrucciones De Uso página 199

Ocultar thumbs Ver también para aScope 4 Broncho Slim:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 70
Wprowadzanie płynów 7b
Kanał roboczy może służyć do wprowadzania płynów. W tym celu należy podłączyć
strzykawkę do portu kanału roboczego u góry endoskopu. W przypadku używania strzykawki
Luer Lock należy użyć dołączonego prowadnika. Przed wprowadzeniem płynu należy włożyć
strzykawkę całkowicie do portu kanału roboczego lub prowadnika. Podczas wykonywania tej
czynności nie należy włączać funkcji odsysania, ponieważ wprowadzony płyn zostanie
skierowany do zbiornika odsysania. Aby zapewnić podanie płynu w całości, należy
przedmuchać kanał 2 ml powietrza. Zaleca się usunięcie prowadnika z portu kanału
roboczego, gdy nie jest on używany.
Wsysanie 7c
Gdy do złącza odsysania jest podłączony układ odsysający, można zastosować odsysanie,
naciskając przycisk odsysania palcem wskazującym. Jeśli w kanale roboczym znajduje się
prowadnik i/lub akcesorium endoskopowe, działanie funkcji odsysania jest ograniczone.
W celu zapewnienia optymalnego działania funkcji odsysania zaleca się całkowite usunięcie
prowadnika lub strzykawki na czas odsysania.
Wprowadzanie akcesoriów endoskopowych 7d
Do pracy z endoskopem należy zawsze wybierać akcesoria endoskopowe o odpowiednim roz-
miarze (zob. rozdział 1.2). Przed użyciem akcesorium endoskopowego należy je skontrolować.
W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości w działaniu lub wyglądzie akcesorium należy je
wymienić. Należy wprowadzić akcesorium do portu kanału roboczego i ostrożnie wsuwać je
do momentu pojawienia się odpowiedniego obrazu na monitorze. Dołączony prowadnik może
ułatwić wprowadzanie miękkich akcesoriów, np. szczoteczek mikrobiologicznych.
Wycofywanie endoskopu aScope 4 Broncho 8
Podczas wycofywania endoskopu aScope 4 Broncho dźwignia sterowania musi być w pozycji
neutralnej. Endoskop należy wycofywać powoli, obserwując obraz z kamery na wyświetlaczu.
4.3. Po użyciu
Kontrola wzrokowa 9
1.
Czy brakuje którejkolwiek części odcinka giętkiego, soczewki lub wprowadzacza? Jeśli tak,
należy znaleźć brakujące elementy.
2.
Czy odcinek giętki, soczewka lub wprowadzacz noszą jakiekolwiek ślady uszkodzeń? Jeśli
tak, należy sprawdzić integralność produktu i ustalić, czy nie brakuje jakichkolwiek części.
3.
Czy na powierzchni odcinka giętkiego, soczewki lub wprowadzacza są dziury, rozcięcia,
nierówności, spęcznienia bądź inne nieprawidłowości? Jeśli tak, należy sprawdzić produkt
i ustalić, czy nie brakuje jakichkolwiek części.
Jeśli konieczne są działania naprawcze (kroki od 1 do 3), należy postępować zgodnie z proce-
durami obowiązującymi w szpitalu. Elementy wprowadzacza nie przepuszczają promieniowa-
nia radiologicznego.
Rozłączanie
Odłączyć endoskop od wyświetlacza 10 . Endoskop aScope 4 Broncho jest urządzeniem
jednorazowego użytku. Po użyciu endoskop aScope 4 Broncho jest uznawany za skażony i
musi zostać poddany utylizacji zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepisami w zakresie
zagospodarowania odpadów medycznych zawierających podzespoły elektroniczne. Nie
należy moczyć, płukać ani sterylizować tego urządzenia, ponieważ może to spowodować
pozostawienie szkodliwych osadów lub nieprawidłowe działanie urządzenia. Konstrukcja i
użyte materiały nie są zgodne z konwencjonalnymi metodami czyszczenia i sterylizacji.
Utylizacja
Zutylizować endoskop, który jest urządzeniem jednorazowego użytku. Po użyciu endoskop
jest uznawany za zanieczyszczony i musi zostać poddany utylizacji zgodnie z obowiązującymi
lokalnymi przepisami w zakresie zagospodarowania odpadów medycznych zawierających
podzespoły elektroniczne. 5. Specyfikacje techniczne produktu
199

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ascope 4 broncho regularAscope 4 broncho large

Tabla de contenido