6. Mantenimiento y revisión del
producto
El mantenimiento y la revisión del extremo de la
bomba pueden llevarse a cabo in situ. No es necesa-
rio enviar el extremo de la bomba a un taller que
cuente con certificación ATEX.
Compruebe sin excepción los siguientes
aspectos.
Las siguientes comprobaciones quedarán
invalidadas si existen requisitos de mante-
nimiento locales más estrictos.
1. Compruebe diariamente que el cierre mecánico y
las unidades auxiliares funcionen correctamente.
2. Compruebe diariamente si existen fugas de
aceite en las inmediaciones del eje de los roda-
mientos. Si existen fugas de aceite en la empa-
quetadura del eje, podrían deberse a alguna de
las siguientes causas:
– Llenado excesivo de la chumacera.
– Obstrucción del respiradero del tapón de lle-
nado.
– Defectos en la empaquetadura del eje.
3. Compruebe semanalmente el lubricante y el
ruido generado por los rodamientos. Si los roda-
mientos comienzan a mostrar signos de des-
gaste, habrá que sustituirlos. En condiciones
óptimas de funcionamiento, la vida útil de los
rodamientos puede alcanzar la vida útil nominal.
Una vez transcurrido ese período de tiempo, se
recomienda sustituir los rodamientos.
4. Compruebe cada cuatro semanas las piezas de
caucho del acoplamiento. Si comienzan a mos-
trar signos de desgaste, habrá que sustituirlas.
Compruebe también la alineación de la bomba.
5. Durante el mantenimiento o las revisiones perió-
dicos de la bomba, compruebe si las juntas tóri-
cas presentan grietas, problemas de elasticidad
o deformación irreversible. Sustitúyalas si es
necesario.
6. El cliente es el responsable de cumplir los
siguientes requisitos:
– Decidir si es necesario usar herramientas que
no produzcan chispas o desconectar el sis-
tema para proceder a su mantenimiento o revi-
sión.
– Implantar un programa de limpieza de las dis-
tintas superficies de la bomba cuando esta se
instale en un entorno en el que haya polvo
combustible.
7. A la hora de limpiar una bomba ubicada en un
entorno en el que haya polvo combustible,
recuerde retirar las protecciones del cierre y del
acoplamiento para limpiar dichas cavidades.
8. Las bombas de reserva instaladas deben
ponerse en marcha una vez a la semana para
garantizar su operatividad.
9. El sistema de presurización o lavado debe lim-
piarse en profundidad una vez al año. Lea las
instrucciones del fabricante de la unidad auxiliar.
Para llevar a cabo esta operación, ponga la
bomba fuera de servicio.
80
10. Los pares de apriete de todas las sujeciones
pueden consultarse en las instrucciones de man-
tenimiento de las bombas NK y NKG.
7. Datos técnicos
7.1 Condiciones de funcionamiento
7.1.1 Temperatura del líquido
La temperatura máxima del líquido depende de la
clase de temperatura especificada por el cliente y
del cierre mecánico.
Clase de tempera-
tura
T1
T2
T3
T4
T5
T6
La siguiente ilustración muestra la temperatura
superficial máxima de la bomba como resultado de
la temperatura máxima del líquido y el aumento de
temperatura en el cierre mecánico.
T [°C]
Fig. 12
Cálculo de la temperatura superficial
máxima
La temperatura superficial máxima de la bomba
debe ser, al menos, 5 °C inferior a la temperatura
superficial máxima de la clase de temperatura espe-
cificada por el cliente.
La temperatura máxima del líquido y la clase de tem-
peratura especificada por el cliente se indican en la
ficha de datos principales de la aplicación que se
suministra con la bomba. Consulte el ejemplo al final
de este documento.
Temperatura superficial
máxima
[°C]
450
300
200
135
100
85
Temperatura superfi-
cial máxima de la
bomba
Aumento de tempe-
ratura en el cierre
mecánico (especifi-
cado por Grundfos)
Temperatura máxima
del líquido