adjusting the Volume
A
B
C
4
de LAUTSTÄRKEREGELUNG
A. Hörlautstärke
HiNweis: stellen sie sicher, dass sie das
telefon auf eine angenehme Lautstärke
eingestellt haben, bevor sie die Lautstärke des
AwH75 einstellen.
Anpassen der lautstärke (geringfügig)
Drücken Sie auf die Tasten „+" oder „–", um
die Hörlautstärke geringfügig lauter oder
leiser zu stellen.
HiNweis: sie müssen sich zum Anpassen im
Gesprächsmodus (d. h. im Gespräch) befinden.
Anpassen der lautstärke (in größeren
schritten)
Verwenden Sie die auf der Rückseite der
Basisstation befindliche Taste zur Anpassung
der Hörlautstärke in größeren Schritten.
HiNweis: „1" ist die lauteste einstellung.
„4" ist die niedrigste einstellung.
B.
Headset-Stummschaltung
Halten Sie zum Stummschalten des Headsets
die Taste zum Verringern der Lautstärke 3
Sekunden lang gedrückt. Um die
Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie
erneut auf diese Taste.
Während der Stummschaltung des Headsets
blinkt die Gesprächsleuchtanzeige.
Alle 30 Sekunden erklingen 3 schnell
aufeinander folgende Pieptöne, die darauf
hinweisen, dass das Headset
stummgeschaltet ist.
c.
Sprechlautstärke
Anpassen der lautstärke (geringfügig)
Verwenden Sie die auf der Rückseite der
Basisstation befindliche Taste zur
geringfügigen Anpassung der
Sprechlautstärke.
HiNweis: sie müssen sich zum Anpassen im
Gesprächsmodus (d. h. im Gespräch) befinden.
Anpassen der lautstärke (in größeren
schritten)
Verwenden Sie die auf der Unterseite der
Basisstation befindliche Taste zur Anpassung
der Sprechlautstärke in größeren Schritten.
HiNweis: „A" ist die niedrigste einstellung.
„B" ist die häufigste einstellung.
„D" ist die lauteste einstellung.
adjusting the Volume
dK VOLUMENKONTROL
A. Lyttevolumen
BemærK: Kontroller, at volumen på telefonen
er indstillet til middel, før du justerer volumen
på AwH75
finindstilling
Tryk på knapperne "+" og "–" for at justere
lyttevolumen i små trin ad gangen.
BemærK: Du skal være i taletilstand (dvs. en
samtale skal være i gang) for at kunne udføre
justeringen.
overordnet indstilling
Brug knappen til overordnet indstilling af
lyttevolumen bag på baseenheden, hvis du vil
justere lyttevolumen i store trin ad gangen.
BemærK: 1 er den kraftigste indstilling.
4 er den laveste indstilling.
Deaktivering af lyden på
b.
headsettet
Hvis du vil deaktivere lyden på headsettet,
skal du trykke på volumen ned i tre sekunder.
Tryk på knappen igen for at aktivere
mikrofonen.
Baseenhedens indikatorlampe for tale
blinker, mens lyden er deaktiveret.
Der lyder 3 hurtige bip hvert 30. sekund for at
angive, at lydløs er aktiveret.
Talevolumen
C.
finindstilling
Brug knappen til finindstilling af talevolumen
bag på baseenheden, hvis du vil justere
volumen i små trin ad gangen.
BemærK: Du skal være i taletilstand (dvs. en
samtale skal være i gang) for at kunne udføre
justeringen.
overordnet indstilling
Brug knappen til finindstilling af talevolumen
bag på baseenheden, hvis du vil justere
volumen i små trin ad gangen.
BemærK: A er den svageste indstilling.
B er den mest almindelige indstilling.
D er den kraftigste indstilling.
es AJUSTE DEL VOLUMEN
A.
Volumen de escucha
NotA: antes de ajustar el volumen del auricular
AwH75, asegúrese de que el volumen del
teléfono está en un nivel intermedio
Ajuste corto
Pulse los botones + y – para ajustar el
volumen de escucha en una escala de
variación corta.
NotA: debe estar en el modo de conversación
(es decir, en una llamada) para realizar ajustes.
Ajuste amplio
Utilice el controlador de ajuste amplio del
volumen de escucha, situado en la parte
posterior de la base, para ajustar el volumen
en una escala de variación amplia.
NotA: el ajuste de volumen más alto es 1.
el ajuste de volumen más bajo es 4.
Función Mute del auricular
b.
Para activar la función Mute del auricular,
mantenga pulsado el botón de bajar el
volumen durante tres segundos. Vuelva a
pulsarlo para desactivar la función Mute.
Cuando la función Mute está activada, la luz
indicadora de conversación de la base
parpadea.
Oirá tres avisos acústicos rápidos cada 30
segundos, lo que significa que la función
Mute está activada.
c.
Volumen de conversación
Ajuste corto
Utilice el controlador de ajuste corto del
volumen de conversación, situado en la parte
posterior de la base, para ajustar en volumen
en una escala de variación corta.
NotA: debe estar en el modo de conversación
(es decir, en una llamada) para realizar ajustes.
Ajuste amplio
Use the speaking volume major adjust control
on the bottom of the base for large
incremental adjustments.
NotA: el ajuste de volumen más bajo es A.
el ajuste de volumen más común es B.
D es la configuración de volumen más
alta.