4.1
ПЕРЕД КАЖДЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: Перед каждым использованием средства защиты от падения с высоты его
необходимо тщательно проверить и убедиться, что оно в рабочем состоянии. Убедитесь в отсутствии изношенных
или поврежденных частей. Убедитесь в наличии всех крепежных элементов и надежности их крепления. Убедитесь,
что строп должным образом втягивается. Для этого вытяните строп и дайте ему медленно втянуться. Если втягивание
происходит с какими-либо затруднениями, изделие следует изъять из эксплуатации и утилизировать. Убедитесь
в отсутствии на стропе следов порезов, истирания, прожжения, тепловых повреждений или коррозии. Проверьте
срабатывание блокировки, резко натягивая строп. Порядок проверки изложен в «Журнале проверки и обслуживания»
(см. таблицу 3). Не используйте средство защиты, если при проверке выявлено его небезопасное состояние.
4.2
ПОСЛЕ ПАДЕНИЯ: Любое средство защиты, подвергшееся воздействию сил, возникающих при остановке падения,
или имеющее повреждения, связанные с воздействием cил остановки падения, как указано в таблице 3, должно быть
немедленно выведено из эксплуатации и утилизировано.
4.3
ПОДДЕРЖКА ТЕЛА: При использовании СЗВТ необходимо надевать страховочную привязь. Для использования с целью
общей защиты от падения с высоты соединяйте с спинным (задним) D-образным кольцом.
4.4
ВЫПОЛНЕНИЕ СОЕДИНЕНИЙ: На рис. 5 показаны соединения привязи и соединительных элементов страховочных
систем с СЗВТ. Используя для выполнения соединений крюк-карабин, следует обеспечить невозможность выпадания
(см. рис. 5). Не используйте крюки-карабины или соединительные элементы, которые не закрываются полностью
на элементе крепления. Не используйте незапирающиеся крюки-карабины. Место крепления должно выдерживать
нагрузки, указанные в таблице 2. Всегда следуйте инструкциям производителя, поставляемым с каждым компонентом
системы.
4.5
РАБОТА С ИЗДЕЛИЕМ: Перед эксплуатацией проверьте состояние СЗВТ, как описано в таблице 3. На рис. 14
показаны соединения системы для стандартных вариантов использования СЗВТ. Присоедините СЗВТ Nano-Lok к
подходящему анкерному креплению или закрепите СЗВТ на задней части страховочной привязи в соответствии с
указаниями раздела 3. Если СЗВТ присоединено к анкерному креплению, присоедините крюк-карабин (D) или карабин
на индикаторе нагрузки к спинному D-образному кольцу (A) на страховочной привязи. Если СЗВТ присоединено
к страховочной привязи, присоедините крюк-карабин (D) или карабин к подходящему анкерному креплению.
Убедитесь, что соединители совместимы по размеру, форме и усилию. Убедитесь в полном закрытии и запирании
крюков-карабинов. После присоединения рабочий может передвигаться в пределах рекомендованной рабочей
области с нормальной скоростью. В случае падения СЗВТ заблокируется и остановит падение. После завершения
операции спасения выведите СЗВТ из эксплуатации. При работе с СЗВТ необходимо следить, чтобы обеспечивалось
контролируемое втягивание стропа в устройство.
4.6
ДВУХПЛЕЧЕВОЕ 100% НЕПРЕРЫВНОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ СЗВТ: Когда два СЗВТ устанавливаются рядом на задней
части страховочной привязи, страховочная система с СЗВТ может использоваться для непрерывной защиты от падения
(100% непрерывное подсоединение) при подъеме, спуске или боковом перемещении (см. рис. 15). Когда строп одного
СЗВТ присоединен к анкерному креплению, рабочий может переместиться в новое место, присоединить свободный
строп другого СЗВТ к другому анкерному креплению, а затем отсоединиться от первоначального крепления. Эти
действия можно повторять до тех пор, пока рабочий не окажется в нужном месте. Необходимо соблюдать следующие
рекомендации по использованию 100% непрерывного подсоединения двухплечевого СЗВТ:
•
Никогда не присоединяйте оба стропа СЗВТ к одному и тому же анкерному креплению (см. рис. 16A).
•
Не рекомендуется присоединять несколько соединительных элементов к одному анкерному креплению (кольцу или
проушине), поскольку это может отрицательно сказаться на совместимости соединения из-за взаимного влияния
соединительных элементов.
•
Разрешается присоединять стропы каждого СЗВТ к разным анкерным креплениям (рис. 16B).
•
Каждое крепление должно независимо выдерживать нагрузку 10 кН (2248 фунтов) или представлять собой
разработанную систему (например, горизонтальную анкерную линию).
•
Запрещается присоединять к двухплечевому СЗВТ более одного человека одновременно (рис. 16С).
•
Не допускайте перекручивания или спутывания стропов, поскольку это может помешать их втягиванию.
•
Не допускайте попадания стропа под руки или между ног во время использования.
4.7
УСТАНОВКА СПИННОГО D-ОБРАЗНОГО КОЛЬЦА ДВУХПЛЕЧЕВОГО СЗВТ: Модели с карабином тройного действия
могут прикрепляться к спинному D-образному кольцу в конфигурации с двумя СЗВТ. Для прикрепления двух СЗВТ на
спинном D-образном кольце привязи (рис. 13):
1. Откройте карабин тройного действия: При этом он должен располагаться так, как показано на рисунке,
сместите стопорную втулку (C) вправо и поверните ее по часовой стрелке для разблокировки затвора (D).
Отведите затвор (D) вниз, чтобы открыть его.
2. Наверните первое СЗВТ на карабин тройного действия: Вставьте выступ соединительного элемента (E)
в проушину вертлюга (F) на СЗВТ, а затем поверните СЗВТ вокруг конца затвора соединительного элемента
(G). Затвор можно закрыть, чтобы обеспечить зазор для проушины вертлюга между затвором и центральным
стержнем соединительного элемента.
3. Прикрепите второе СЗВТ на карабин тройного действия: Сместите проушину вертлюга СЗВТ (F) на
выступ соединительного элемента (E).
4. Наверните карабин тройного действия через D-образное кольцо: Вставьте выступ соединительного
элемента (E) через спинное D-образное кольцо (A). Проворачивайте соединительный элемент через
D-образное кольцо, пока не появится возможность закрыть затвор.
5. Закройте карабин тройного действия: Дайте затвору (D) вернуться в закрытое положение, а стопорной
втулке (C) — повернуться в положение блокировки.
4.8
ГОРИЗОНТАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ: При применении СЗВТ совместно с горизонтальной системой (т. е. горизонтальная
анкерная линия, балочная вагонетка горизонтальной анкерной системы) СЗВТ и компоненты горизонтальной системы
должны быть совместимы. Горизонтальные системы должны быть спроектированы и установлены под наблюдением
квалифицированного инженера. Подробную информацию см. в инструкциях производителя горизонтальной системы.
;
Значения запаса высоты (рис. 4) основаны на креплении к жесткой, стационарной точке анкерного крепления
и не применяются для крепления к горизонтальной анкерной линии (ГАЛ). Для определения требуемых значений
запаса высоты см. инструкцию по эксплуатации ГАЛ.
248