3M Nano-Lok Manual Del Usuario página 98

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 69
1.0 APPLICATIONS
1.1
OBJECTIF : Les dispositifs de sécurité autorétractables (SRD) sont conçus pour être utilisés comme des composants d'un
équipement de protection individuelle (EPI) antichute. La figure 1 représente les SRD couverts par ce manuel d'instructions. Ils
peuvent être utilisés dans la plupart des situations nécessitant à la fois la mobilité de l'ouvrier et sa protection contre les chutes
(travail d'inspection, constructions diverses, entretien, production pétrolière, travail en espace confiné, etc.).
1.2
NORMES : Votre dispositif de sécurité autorétractable est conforme aux normes nationales ou régionales présentées sur
la page de couverture de ces instructions. Reportez-vous aux exigences locales, étatiques et fédérales (OSHA) régissant la
sécurité au travail pour de plus amples renseignements concernant les dispositifs de protection individuelle antichute.
1.3
FORMATION : ce dispositif doit être utilisé par des personnes formées à sa mise en place et à son utilisation. L'utilisateur
est tenu de se familiariser avec ces instructions et de suivre une formation pour entretenir et utiliser correctement les
équipements. L'utilisateur doit également connaître les caractéristiques de fonctionnement, les limites d'application et les
conséquences d'une utilisation inappropriée de cet équipement.
1.4.
LIMITES : Vous devez toujours consulter les limites ci-dessous avant d'installer ou d'utiliser cet équipement :
Capacité : Les SRD sont conçus pour un usage individuel avec un poids combiné (vêtements, outils, etc.) dans la Limite
de capacité spécifiée dans le tableau 1. Vérifier que tous les éléments de votre système sont compatibles avec une
capacité correspondant à votre application.
Ancrage : la structure de l'ancrage du SRD doit pouvoir supporter des charges allant jusqu'à 12 kN (1 223 kg). Les
dispositifs d'ancrage doivent être conformes à la norme EN795 ou d'autres normes de connecteurs d'ancrage applicables.
Vitesse de blocage : Les situations qui ne permettent pas un chemin de chute dégagé doivent être évitées. Travailler dans
des espaces confinés ou restreints, ou sur une surface en angle, ne permet pas toujours au corps d'atteindre une vitesse
suffisante pour que le SRD se verrouille en cas de chute. Travailler sur des matériaux légèrement instables, comme le sable
ou le gravier, risque également de ne pas permettre une vitesse suffisante pour occasionner le verrouillage du dispositif de
sécurité autorétractable. Un environnement dégagé est indispensable pour assurer un verrouillage correct du SDR.
Chute libre : lorsque les SRD sont ancrés au-dessus du niveau de la tête, ils limitent la distance de chute libre à 0,6 m
(2 pi)
.. Pour éviter toute augmentation de la distance de chute, ancrer le SRD directement au-dessus du niveau de
1
travail. Ne jamais attacher le SRD à un point d'ancrage qui pourra créer une chute libre de plus de 1,5 m (5 pi). Évitez de
travailler dans les endroits où votre ligne de vie risque de se croiser ou de s'emmêler avec celle d'un autre ouvrier. Évitez
de travailler dans les endroits où des objets peuvent tomber et heurter la ligne de vie, entraînant ainsi la perte d'équilibre
ou l'endommagement de la ligne de vie. Ne laissez pas la ligne de vie passer sous vos bras ou entre vos jambes. Ne
pincez et ne nouez jamais la ligne de vie, et ne l'empêchez pas de se rétracter ou de se tendre. Évitez qu'il y ait du
mou dans la ligne. Ne rallongez pas le dispositif de sécurité autorétractable en reliant une longe ou un autre
composant similaire sans consulter 3M.
Chutes en mouvement pendulaire : les effets pendulaires se produisent lorsque le point d'ancrage ne se trouve pas
directement au-dessus du point de chute. Heurter un objet pendant une chute pendulaire peut causer des blessures
graves (voir la figure 3A). Réduisez le risque d'effets pendulaires en travaillant autant que possible directement sous le
point d'ancrage (figure 3B). Travailler loin du point d'ancrage (figure 3C) augmentera l'impact d'un effet pendulaire ainsi
que la distance d'arrêt requise.
Dégagement en cas de chute : La figure 3B représente le calcul de la distance d'arrêt. La distance d'arrêt (Fall
Clearance, FC) est la somme de la chute libre (Free Fall, FF), de la distance de décélération (Deceleration Distance, DD) et
d'un facteur de sécurité (Safety Factor, SF) : FC = FF + DD + SF. Le D d'accrochage et le tendeur du harnais sont inclus
dans le facteur de sécurité. Les valeurs de la distance d'arrêt ont été calculées et incluses dans la figure 4. Un facteur de
sécurité de 1 m (3,28 pi) a été utilisé pour toutes les valeurs de la figure 4.
La figure 4 représente la distance d'arrêt (FC) en fonction de la distance horizontale (H) et verticale (V) entre la connexion
dorsale du SRD et le point d'ancrage. Chaque ligne horizontale du/des tableau(x) représente la distance verticale à partir
du point d'ancrage. Chaque ligne verticale représente la distance horizontale à partir du point d'ancrage. La distance
d'arrêt (FC) est déterminée par la zone (lignes paraboliques) dans laquelle les lignes Horizontale (H) et Verticale (V)
se croisent. L'exemple dans la figure 4 montre comment déterminer la distance d'arrêt (FC) requise pour les distances
Horizontale (H) et Verticale (V) établies.
;
Points d'ancrage variables : Les distances d'arrêt dans la Figure 4 sont basées sur un point d'ancrage rigide
et stationnaire. En cas d'ancrage à une ligne de vie Horizontale (Horizontal Lifeline, HLL) ou de point d'ancrage
pouvant se déplacer, glisser ou se déformer lors d'une chute, les valeurs de la distance d'arrêt de la Figure 4 ne
s'appliquent pas. Référez-vous aux instructions sur la HLL et l'ancrage pour obtenir plus de détails concernant les
distances d'arrêt requises, les déflexions et/ou les déformations.
;
S'agenouiller ou s'accroupir : les tableaux de la distance d'arrêt dans la figure 4 présupposent que le travailleur
est debout. Si le travailleur est agenouillé ou accroupi, une distance d'arrêt supplémentaire de 0,9 m (3 pi) est requise.
;
Ne jamais ancrer en-dessous des pieds : ne jamais raccorder à un point d'ancrage en-dessous des pieds.
Risques : l'utilisation de cet équipement dans un environnement à risque peut nécessiter des précautions
supplémentaires pour réduire le risque de blessure ou de détérioration de l'équipement. les risques comprennent, mais
sans s'y limiter, la chaleur intense, les produits chimiques caustiques, les environnements corrosifs, les lignes à haute
tension, les gaz explosifs ou toxiques, les engins en mouvement ou les matériaux situés au-dessus de la tête pouvant
tomber et toucher l'utilisateur ou le dispositif antichute. Évitez de travailler dans les endroits où votre ligne de vie risque
de se croiser ou de s'emmêler avec celle d'un autre ouvrier. Évitez de travailler dans les endroits où des objets peuvent
tomber et heurter la ligne de vie, entraînant ainsi la perte d'équilibre ou l'endommagement de la ligne de vie. Ne laissez
pas la ligne de vie passer sous vos bras ou entre vos jambes.
Arrêtes vives : Les arêtes vives avec lesquelles la ligne de vie du SRD peut entrer en contact lors d'une chute doivent
avoir un rayon minimal de 0,3 cm (0,125 po). Aux endroits où le contact est inévitable, couvrez l'arête vive avec un
matériau de protection.
1 Chute libre : une application correcte du SRD, avec le travailleur travaillant directement en-dessous du point d'ancrage et sans relâchement de la ligne de vie,
éliminera les risques de chute libre. Voir la figure 4 pour les emplacements d'ancrage acceptables.
98

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para 3M Nano-Lok

Tabla de contenido