INSTALLING THE FUEL TANK
DANGER: An improperly installed fuel tank could lead to
serious injury or death! Consult your chassis manufacturer
for specific details on proper fuel tank installation and
recommendations.
EINBAU DES
KRAFTSTOFFTANKS
GEFAHR: Ein unsachgemäß installierter Kraftstofftank
kann schwere oder tödliche Verletzungen verursachen!
Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres LKW-Fahrgestells,
um genaue Anweisungen für den sachgemäßen Einbau des
Kraftstofftanks und weitere Empfehlungen zu erhalten.
INSTALLING THE FUEL TANK/INSTALLATION DU RÉSERVOIR DE CARBURANT/EINBAU DES KRAFTSTOFFTANKS/
INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE/INSTALLAZIONE DEL SERBATOIO DEL CARBURANTE
Eng
INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO
Ger
DE COMBUSTIBLE
PELIGRO: Una instalación incorrecta del depósito de
combustible podría ocasionar lesiones graves o incluso
la muerte. Si desea obtener más información o
recomendaciones sobre cómo realizar una correcta
instalación del depósito de combustible, consulte al
fabricante del chasis.
INSTALLATION DU RÉSERVOIR
DE CARBURANT
DANGER : l'installation incorrecte d'un réservoir de
carburant peut entraîner des blessures graves ou la mort !
Contacter le fabricant de châssis pour obtenir des
informations spécifiques sur l'installation correcte du
réservoir de carburant ainsi que les recommandations
s'y rapportant.
INSTALLAZIONE DEL
Spa
SERBATOIO DEL CARBURANTE
PERICOLO: l'installazione scorretta del serbatoio
del carburante può causare la morte o ferite gravi!
Per suggerimenti e informazioni dettagliate
sull'installazione corretta del serbatoio del carburante
consultare il produttore del telaio.
Fre
Ita
59