Derbi DXR-200 2004 Manual Del Propietário página 139

Tabla de contenido

Publicidad

I
PROBLEMA:
PROBLEMA:
PROBLEMA:
PROBLEMA:
PROBLEMA:
Può far perdere il controllo del veicolo
e provocare un incidente che arreca danni
personali o il decesso.
SOLUZIONE:
SOLUZIONE:
SOLUZIONE:
SOLUZIONE:
SOLUZIONE:
Mantenere sempre una velocità sicura.
NOTA: A: A: A: A:
NOT
NOT
NOT
NOT
Circolando in retromarcia il numero di
giri del motore del veicolo è limitato.
6-07. Per decelerare
6-07. Per decelerare
6-07. Per decelerare
6-07. Per decelerare
6-07. Per decelerare
Quando si riduce la velocità o ci si
ferma, rilasciare il acceleratore e spingere i
freni con delicatezza e in una maniera uni-
forme.
GB
AWARENESS:
AWARENESS:
AWARENESS:
AWARENESS:
AWARENESS:
May make you lose control of the
vehicle and cause an accident resulting in
injury or death.
SOLUTION:
SOLUTION:
SOLUTION:
SOLUTION:
SOLUTION:
Always go at a safe speed.
NOTE:
NOTE:
NOTE:
NOTE:
NOTE:
When reversing, the vehicle's engine
revolutions are limited
6-07. T
6-07. T
6-07. T
6-07. T
6-07. To decelerate:
o decelerate:
o decelerate:
o decelerate:
o decelerate:
When slowing down or stopping,
release the throttle and apply the brakes
smoothly and evenly.
Funzionamento · Operation
D
VORSICHT: : : : :
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
Können Sie die Kontrolle über das
Fahrzeug verlieren und einen Unfall mit
Verletzungs- bzw. Todesfolge verursachen.
LÖSUNG:
LÖSUNG:
LÖSUNG:
LÖSUNG:
LÖSUNG:
Fahren Sie stets mit einer sicheren
Geschwindigkeit.
HINWEIS:
HINWEIS:
HINWEIS:
HINWEIS:
HINWEIS:
Bei der Rückwärtsfahrt wird die
Geschwindigkeit über die Motordrehzahl
begrenzt.
6-07. Bremsen
6-07. Bremsen
6-07. Bremsen
6-07. Bremsen
6-07. Bremsen
Zum Verringern der Geschwindigkeit
und
zum
Anhalten
Drosselklappenhebel loslassen, langsam
und gleichmäßig Bremsen.
Betrieb
den
137
137
137
137
137

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Derbi DXR-200 2004

Este manual también es adecuado para:

Dxr-250 2004

Tabla de contenido