Descargar Imprimir esta página

Gericht Installeren Voor Groep 1 (9Kg Tot 18Kg)/ Instalacja Przodem Do Kierunku Jazdy Dla Grupy; (9Kg A 18Kg)/ Fremadvendt Installation Til Gruppe 1 (9 Kg Til 18 Kg) - Ickle Bubba RADIUS Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para RADIUS:

Publicidad

FORWARD FACING INSTALLATION FOR GROUP 1 (9KG TO 18KG)/
INSTALLATION FACE À LA ROUTE POUR LE GROUPE 1 (9 KG À 18 KG)/
VORWÄRTSGERICHTETER EINBAU FÜR GRUPPE 1 (9KG BIS 18KG)/
INSTALACIÓN ORIENTADA HACIA DELANTE PARA EL GRUPO 1 (DE 9 A
18 KG)/ INSTALLAZIONE RIVOLTA IN AVANTI PER IL GRUPPO 1 (DA 9 A
18 KG)/ VOORWAARTS GERICHT INSTALLEREN VOOR GROEP 1 (9KG
TOT 18KG)/ INSTALACJA PRZODEM DO KIERUNKU JAZDY DLA GRUPY 1
(OD 9 KG DO 18 KG)/ FRAMÅTRIKTAD INSTALLATION FÖR GRUPP 1 (9 KG
TILL 18 KG)/ INSTALAÇÃO DE FRENTE PARA O GRUPO 1 (9KG A 18KG)/
FREMADVENDT INSTALLATION TIL GRUPPE 1 (9 KG TIL 18 KG)
14
icklebubba.com
EN: NOTE: It is best to fit your child into the seat prior to
installation to ensure the position of the headrest and
the configuration of soft inserts is correct. Refer to the
Harness Adjustment section for detailed instruction.
CAUTION: The foam wedge (fitted behind the body
insert) is suitable for newborns and toddlers up until 13kg.
It is at the user's discretion to decide when to remove the
wedge based on the independant growth of the child. It
must however, be removed once the child reaches 13kg.
1. Locate the ISO-FIX anchorage points in your
vehicle, in the seat bite between the vehicle back
rest and seat surface as shown in image A-1.
2. Adjust the seat to be forward facing by
squeezing the red rotation adjustment handle
with one hand and simultaneously rotating
the seat with the other as shown in image B-1.
Once the seat is facing in the correct direction,
release the red handle to lock the position.
NOTE: The red rotation adjustment handle is located at
the front of the base, just slightly behind the support leg.
Refer to the Car Seat Features section of your manual
for further instruction, the handle is listed as item 22.
3. Place the restraint into the vehicle and align it to be
central with the ISO-FIX vehicle anchorages as shown
in image B-4. When central, extend the ISO-FIX latches
on the restraint by squeezing the red adjuster buttons
and simultaneously, sliding them to the maximum
adjustment positions as shown in images B-2 and B-3.
NOTE: The buttons are located either side of the
base and are directly behind the ISO-FIX latch slots.
Refer to the Car Seat Features section of your manual
forfurther instruction, the button is listed as item 7.
4. With the ISO-FIX latches extended, push the child
restraint into the vehicle seat, connecting each
latch onto each vehicle anchor. Ensure each latch is
connected correctly, by checking that the ISO-FIX
adjuster button's indicator has turned green as shown
in image B-4. To tighten the installation, once the latch
indicator is green, continue pushing the restraint's
base into the vehicle seat until the base is as firm
aspossible against the seat as shown in image B-4.
5. Adjust the support leg down so that the foot is
contacting the vehicle floor and the indicator is
green as shown in image B-5. Ensure the base isn't
unnaturally pitched by the position of the support leg, it
should only be in the first position that allows contact.
6. Once installed, the seat's recline can be
adjusted independently by squeezing the
black recline adjustment handle and sliding
the seat into the preferred position as shown in
image C. Once the desired recline is achieved,
release the handle to lock the position.
FR: REMARQUE : Il est préférable de placer votre
enfant dans le siège avant son installation pour vous
assurer que la position de l'appui-tête et la configuration
des inserts souples sont correctes. Consultez la page
Réglage du harnais.
ATTENTION : La cale en mousse (placée derrière
l'insert corporel) convient aux nouveau-nés et aux
enfants en bas âge jusqu'à 13 kg. Le choix du retrait
de lacale en fonction de la croissance indépendante
de l'enfant est à la discrétionde l'utilisateur. Elle doit
cependant être retirée dès que l'enfant atteint 13 kg.
1. Localisez les points d'ancrage ISO-FIX de votre
véhicule, dans le pli entre le dossier et la surface
du siège, comme indiqué sur l'image A-1.
2. Réglez le siège pour l'orienter vers la route en serrant
la poignée rouge de réglage de la rotation d'une
main, et en faisant simultanément pivoter le siège
de l'autre main, comme indiqué sur l'image B-1. Une
fois le siège orienté dans la direction appropriée,
relâchez la poignée rouge pour verrouiller la position.
REMARQUE : La poignée rouge de réglage de
la rotation est située à l'avant de la base, juste un
peu derrière la jambe de force. Consultez la page
Caractéristiques du siège-auto pour plus d'instructions,
la poignée est répertoriée en tant qu'élément n°20.
3. Placez le dispositif de retenue dans le véhicule
et alignez-le au centre des ancrages ISO-FIX
du véhicule, comme indiqué sur l'image B-4.
Une fois au centre, étendez les loquets ISO-FIX
du dispositif de retenue en appuyant sur les
boutons de réglage rouges et en les faisant glisser
simultanément sur les positions de réglage maximum,
comme indiqué sur les images B-2 et B-3.
REMARQUE : Les boutons se trouvent de chaque
côté de la base et directement derrière les fentes des
loquets ISO-FIX. Consultez la page Caractéristiques
du siège-auto pour plus d'instructions, la poignée
est répertoriée en tant qu'élément n°7.
4. Une fois les loquets ISO-FIX étendus, poussez le
dispositif de retenue pour enfants contre le siège du
véhicule, en connectant chaque loquet sur chaque
ancrage du véhicule. Assurez-vous que chaque
loquet est correctement connecté, en vérifiant
que l'indicateur du bouton de réglage ISO-FIX est
devenu vert, comme indiqué sur l'image B-4. Pour
resserrer l'installation, une fois que l'indicateur du
loquet est vert, continuez à pousser la base du
dispositif de retenue contre le siège du véhicule
jusqu'à ce que celle-ci soit aussi fermement maintenue
que possible, comme indiqué sur l'image B-4.
5. Réglez la jambe de force vers le bas de manière à
ce que le pied soit en contact avec le plancher du
véhicule et que l'indicateur soit vert, comme indiqué
sur l'image B-5. Assurez-vous que la position de
la jambe de force n'entraîne pas une mauvaise
inclinaison de la base ; elle doit uniquement être
dans la première position qui permet le contact.
6. Une fois installé, l'inclinaison du siège peut être réglée
de manière indépendante en pressant la poignée
noire de réglage de l'inclinaison et en faisant glisser
le siège dans la position souhaitée, comme indiqué
sur l'image C. Une fois l'inclinaison souhaitée obtenue,
relâchez la poignée pour verrouiller la position.
DE: BHINWEIS: Am besten setzen Sie Ihr Kind in den
Sitz, bevor Sie ihn installieren, um sicherzustellen, dass
die Position der Kopfstütze und die Konfiguration
der weichen Einsätze richtig ist. Nehmen Sie
Bezug auf die Seite Anpassung des Gurts.
ACHTUNG: Der Schaumstoffkeil (hinter dem
Körpereinsatz angesiedelt) ist für Neugeborene
und Kleinkinder bis 13 kg geeignet. Es liegt im
Ermessen des Benutzers zu entscheiden, wann
der Keil entfernt werden soll, je nachdem, wie
schnell das Kind wächst. Er muss jedoch entfernt
werden, sobald das Kind 13 kg erreicht hat.
1 Suchen Sie die ISO-FIX-Verankerungspunkte in
Ihrem Fahrzeug, in der Spalte zwischen Rückenlehne
und Sitzfläche, wie in Abbildung A-1 dargestellt.
2 Stellen Sie den Sitz so ein, dass er nach vorne gerichtet
ist, indem Sie den roten Drehverstellgriff mit einer Hand
drücken und gleichzeitig den Sitz mit der anderen Hand
drehen, wie in Abbildung B-1 dargestellt. Sobald der
Sitz auf die richtige Richtung ausgerichtet ist, lassen
Sie den roten Griff los, um die Position zu arretieren.
HINWEIS: Der rote Drehverstellgriff befindet sich an
der Vorderseite der Basis, direkt hinter dem Stützbein.
Weitere Informationen finden Sie auf der Seite „Merkmale
des Autositzes"; der Griff ist als Punkt 20 aufgeführt.
3. Platzieren Sie die Rückhalteeinrichtung im Fahrzeug
und richten Sie sie so aus, dass sie mittig auf die ISO-
icklebubba.com
15

Publicidad

loading

Productos relacionados para Ickle Bubba RADIUS