FUTURA
FUTURA
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
NORMAL / TWIN
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
IT
• Attendere che l'impianto sia giunto alla pressione
ottimale visualizzabile sul manometro (A) la quale
deve essere compresa tra 7÷8,5 bar, oppure atten-
dere che salga l'accatastatore dei pannelli vuoti,
dopo di chè premere il pulsante di START sul cari-
catore (Fig. 1).
• Il carrello dell'elemento dopo 30 secondi dallo
START si porta in alto pronto per ricevere il pan-
nello, inserire il pannello come indicato in (Fig. 2)
ed accompagnarlo verso il basso (Fig. 3) fino ad
attivare, tramite gli appositi fermi, il ciclo di carico.
• Abbassare i bracci della guida automatica.
• Premere il pulsante START sul tastierino (Fig. 1)
e compare la videata indicata (Rif. B). A questo
punto la macchina avanza alla velocità impostata
sul display (in questo esempio 45), che può essere
modificata tramite i due pulsanti
Il valore della velocità indicata sul di-
splay NON è in Km/h, ma è semplice-
mente un valore di riferimento.
Mentre il caricatore svolge le varie operazioni, si può
verificare visivamente quando le piantine si stanno
esaurendo, oppure per una maggiore comodità
inserire subito un'altro pannello e lasciarlo cadere
così chè il caricatore al momento giusto se lo andrà
a prelevare, dopo che le pinze hanno fatto tre prelievi
di carico, la macchina è pronta.
216
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
EN
• Wait until the system reaches the correct pressu-
re. Check this either by using the manometer (A),
which should read 7-8.5 bar, or wait until the emp-
ty panel stacker rises, after having pressed the
START button on the loader (Fig. 1).
• 30 seconds after the START button has been pres-
sed, the element's carriage will be in a raised po-
sition, ready to receive the plate. Insert the plate
as shown (Fig. 2) and guide it down to the bottom
until it locks into place (Fig. 3) and the loading cycle
begins.
• Lower the arms of the automatic guide.
• Press the START button on the keypad (Fig. 1) and
the indicated screen will be displayed (Rif. B). At
this point the machine advances at the speed set
on the display (in this example 45), which can be
modified by means of the two buttons
The speed value indicated on the di-
splay is NOT expressed in Km/h, but is
just a reference value.
While the loader is operating, either check by eye
when the seedlings are about to run out, or simply
insert another plate at once and let it slide down so
that it will be ready in position for the loader. The
machine is ready when the pincers have taken three
loads.
A
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
Fig. 1
B