Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
• Avant de commencer à travailler, il faut connaître
parfaitement les commandes de la machine, en fai-
sant particulièrement attention aux boutons, inter-
rupteurs ou leviers, en suivant les instructions de
ce manuel.
Prêter attention aux points de dérivation
électrique (boîtes électriques), les éven-
tuels contrôles doivent être effectués
quand la machine est complètement
arrêtée, par un ouvrier préposé à l'entretien élec-
trique. Toute intervention sur des surfaces chau-
des doit être effectuée après refroidissement.
ATTENTION : DANGER D'ECRASEMENT ! Il faut
s'assurer qu'aucune personne ne stationne dans
le rayon d'action de la machine (Fig. 1), surtout
lorsque cette dernière est actionnée; tout mouve-
ment, même accidentel de la machine et un bra-
quage brusque exposerait la personne concernée
à un risque grave d'entraînement et de cisaille-
ment pouvant avoir des graves conséquences.
Faire attention à ne pas approcher les mains du
tuyau d'échappement (Fig. 2), en cas d'interven-
tions dans les zones environnantes, comme par
exemple le changement d'huile moteur, vu que la
haute température peut causer des brûlures.
Fig. 2
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
• Antes de iniciar a trabajar es necesario conocer
perfectamente los mandos, interruptores o palan-
cas, de la máquina, prestando particular atención a
los pulsadores siguiendo las instrucciones del pre-
sente manual.
Poner atención a los puntos de deriva-
ción eléctrica (cajas eléctricas) eventua-
les controles deben ser efectuados con
la máquina completamente desconec-
tada de la instalación electrica. Las intervencio-
nes sobre superficies calientes deben realizarse
cuando las mismas se hayan enfriado.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE APLASTAMIENTO!
Asegúrese de que no se meta nadie en el radio
de acción de la máquina (Fig. 1), sobretodo si la
maquina está encendida; cualquier movimiento
accidental de la maquina, un giro de volante bru-
sco, expondría a la persona a un grave riesgo de
arrastre y aplastamiento, con consecuencias que
podrían ser graves.
Ponga atención en no acercarse con las manos
al convertidor de descarga (Fig. 2), en caso de
intervenciones en las zonas cercanas como por
ejemplo cambio de aceite del motor, dado que la
alta temperatura puede provocar quemaduras.
FUTURA
FUTURA
NORMAL / TWIN
33