Descargar Imprimir esta página

Emerson AVENTICS SPRA Serie Instrucciones De Servicio página 36

Accionamiento eléctrico con vástago de émbolo

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 67
1 A propos de cette documentation
Lire entièrement la présente documentation et en particulier le chapitre
curité
avant de travailler avec le produit.
Cette notice d'instruction contient des informations importantes pour monter,
utiliser et entretenir le produit de manière sûre et conforme, ainsi que pour pou-
voir éliminer soi-même de simples interférences.
1.1 Validité de la documentation
Cette documentation s'applique à l'unité linéaire de la série SPRA et aux produits
dans lesquels l'unité linéaire de série SPRA est montée.
La notice d'instruction vaut également comme instructions de montage.
Cette documentation s'adresse à :
Exploitants d'installation, planificateurs d'installations, fabricants de machines,
monteurs
1.2 Documentation supplémentaire
1.2.1 Documentation supplémentaire pour le produit sans moteur
En dehors de cette documentation, aucune autre documentation ne sera fourni
sur le produit ou sur le système/machine dans lequel le produit est installé.
Veuillez toutefois observer la documentation applicable suivante :
• Documentation d'installation du fabricant
1.2.2 Documentation supplémentaire pour le produit avec moteur
Outre la documentation, d'autres documents relatifs aux produits ou à l'installa-
tion / la machine dans laquelle le produit sera intégré sont fournis.
Respecter tous les documents qui sont fournis avec l'installation ou la ma-
u
chine.
Pour le produit configuré avec moteur, également observer la documentation
suivante :
Produit
Numéro de document
TM
PACMotion
Rotary Servo Motors GFK-3169C
1.2.3 Prescriptions supplémentaires
Dispositions à respecter systématiquement :
• Les dispositions légales ainsi que toute autre réglementation à caractère obli-
gatoire en vigueur et généralement applicable en Europe ainsi que dans le
pays d'utilisation.
• Les consignes de prévention d'accidents et de protection de l'environnement
applicables.
1.3 Présentation d'informations
1.3.1 Avertissements
Représentation en tant qu'encadré visible
Les avertissements se présentant sous la forme d'encadrés visibles se rapportent
au chapitre suivant. Les encadrés visibles ont la structure suivante :
2
Risk of injury due to uncontrolled actuator movements when the pneumat-
3
ics are switched on!
4
There is a danger of personal injury if the system is in an undefined state.
Put the system in a defined state before switching it on.
1 Mot-clé
3 Conséquences en cas de non-respect
Représentation avec mention d'avertissement surlignée
Dans les instructions et énumérations, les avertissements sont souvent intégrés
au texte pour assurer une bonne lisibilité. Les avertissements intégrés ont la
structure suivante :
AVENTICS™ SPRA | R412028475-BAL-001-AE | Français
Type de document
Installation and User manual
1
WARNING
2 Type et source de danger
4 Remède
1
g 2. Sé-
NOTICE! Seals age faster under aggressive ambient conditions. Defective seals
will lead to pneumatic leaks and non-compliance with the degree of protection.
Inspect seals more frequently.
1 Mot-clé
3 Informations complémentaires
Signification des mots-clés
Mot-clé
Signification
Danger
Danger imminent pour la vie et la santé des personnes.
Le non-respect de ces consignes entraîne de graves conséquences sur la
santé, voire la mort.
u Dans ce qui suit, respecter toutes les instructions marquées « Protec-
tion contre les explosions » et/ou « Prévention des accidents ».
Exemple : utiliser un outil ne produisant pas d'étincelles (protection
contre les explosions).
Avertissement Possible danger pour la vie et la santé des personnes.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner de graves conséquences
pour la santé, voire la mort.
u Dans ce qui suit, respecter toutes les instructions marquées « Préven-
tion des accidents ».
Exemple : porter un EPI (prévention des accidents).
Remarque
Possibilité de dommages matériels ou de dysfonctionnements.
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels
ou des dysfonctionnements, toutefois aucun dommage corporel.
u Dans ce qui suit, respecter toutes les instructions marquées « Protec-
tion du matériel ».
Exemple : Nettoyer les pièces encrassées (protection du matériel).
1.3.2 Symboles
Recommandation pour une utilisation optimale de nos produits.
Respecter ces informations afin de garantir le meilleur fonctionne-
ment possible.
1.4 Désignations utilisées
Les désignations suivantes sont utilisées dans cette documentation :
Désignation
Signification
Unité linéaire
Entraînement électrique avec tige de piston de série SPRA
Actionneur
Unité linéaire de série SPRA avec kit de montage de moteur et (servo)mo-
teur
2 Sécurité
2.1 À propos de ce chapitre
• Lire attentivement et intégralement ce chapitre ainsi que toute la documenta-
tion avant de travailler avec le produit.
• Conserver la documentation de manière à ce qu'elle soit toujours accessible à
tous les utilisateurs.
2.2 Utilisation conforme
Applications
• Version de mouvements linéaires
• Le produit est exclusivement destiné à un usage professionnel.
• Le produit est exclusivement destiné à être intégré dans un produit final (par
exemple une machine / une installation) ou à être assemblé avec d'autres
composants pour former un produit final.
Domaine d'application et lieu d'utilisation
• Industrie
• Espaces intérieurs
• Les limites d'utilisation du produit dans l'installation/la machine de l'utilisa-
teur doivent être définies par une analyse des risques. L'analyse des risques
doit tenir compte des conditions individuelles de l'utilisateur.
INFO: Si le produit doit être utilisé dans un autre domaine : obtenir une appro-
bation individuelle du fabricant.
2
3
2 Information liée à la sécurité
36

Publicidad

loading