Activación del seguro de asiento infantil:
Saque por completo el cinturón de seguridad
X
y deje que lo enrolle el dispositivo de enrolla-
miento automático.
Al introducir el cinturón de seguridad, se
puede oír un chasquido. El seguro de asiento
infantil se ha activado.
Presione el dispositivo de retención para
X
niños hacia abajo para que el cinturón de
seguridad quede tenso y evitar su desplaza-
miento.
Desmontaje del dispositivo de retención para
niños y desactivación del seguro de asiento
infantil:
Es imprescindible que tenga en cuenta lo indi-
X
cado en las instrucciones de montaje del
fabricante del dispositivo de retención para
niños.
Presione la tecla de soltado del cierre del cin-
X
turón, sujete la lengüeta de cierre y llévela
hacia el inversor del cinturón.
El seguro de asiento infantil se desactiva.
Sistema de retención infantil
Es imprescindible que tenga en cuenta el ámbito
de utilización del sistema de retención infantil
(
página 60).
Y
Por motivos de seguridad, Mercedes-Benz le
recomienda utilizar únicamente un sistema de
retención infantil recomendado por Mercedes-
-Benz (
página 63).
Y
G
ADVERTENCIA
Si el dispositivo de retención para niños no
está montado correctamente en la posición
de asiento apropiada, podría no ofrecer la
protección prevista. El niño no quedaría rete-
nido en caso de accidente, al frenar el
vehículo o al cambiar repentinamente la
dirección de marcha. Existe un mayor riesgo
de sufrir lesiones o incluso peligro de muerte.
Es imprescindible que tenga en cuenta las
instrucciones de montaje del fabricante y el
ámbito de utilización del dispositivo de reten-
ción para niños. Asegúrese de que toda la
superficie inferior del dispositivo de retención
para niños esté apoyada siempre en la super-
ficie del asiento. No coloque nunca ningún
Niños en el vehículo
objeto, por ejemplo, un cojín, debajo o detrás
del dispositivo de retención para niños.Utilice
exclusivamente dispositivos de retención
para niños provistos de su funda original. Sus-
tituya los revestimientos dañados solo por
otros revestimientos originales.
G
ADVERTENCIA
Si el dispositivo de retención para niños no
está montado correctamente o no está ase-
gurado, podría soltarse en caso de accidente,
al frenar el vehículo o al cambiar bruscamente
la dirección de marcha. El dispositivo de
retención para niños podría desprenderse y
alcanzar a los ocupantes del vehículo. Existe
un elevado peligro de sufrir lesiones o incluso
peligro de muerte.
Monte siempre correctamente también los
dispositivos de retención para niños que no
vaya a utilizar. Es imprescindible que tenga en
cuenta las instrucciones de montaje del fabri-
cante del dispositivo de retención para niños.
Encontrará más información sobre la colocación
segura de los objetos, el equipaje o la carga en
el capítulo "Instrucciones para la carga del
vehículo" (
página 243).
Y
G
ADVERTENCIA
Los dispositivos de retención para niños o sus
sistemas de fijación dañados o sometidos a
esfuerzo en un accidente podrían dejar de
ofrecer la protección prevista. El niño no que-
daría retenido en caso de accidente, al frenar
el vehículo o al cambiar repentinamente la
dirección de marcha. Existe un mayor riesgo
de sufrir lesiones o incluso peligro de muerte.
Sustituya inmediatamente los dispositivos de
retención para niños dañados o sometidos a
esfuerzo en un accidente. Encargue la com-
probación de los sistemas de fijación de los
dispositivos de retención para niños en un
taller especializado antes de montar de nuevo
un dispositivo de retención para niños.
53
Z