Descargar Imprimir esta página

Philips N 5756 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
Francais
Introduction
Ce magnetophone peut titre utilise avec des cassettes a I'oxyde
ferrique, au bioxyde de chrome et au fer pur. Pour augmenter le
rapport signal sur bruit ce magnetophone est equipe d'un reduc-
teur de bruit DOLBY (Dolby est une marque deposee par les
laboratoires Dolby).
La commande des diverses fonctions mecaniques est du type
electromagnetique avec des touches a faible course. Le meca-
nisme d'entrainement comprend 2 moteurs, dont 1 moteur a
entrainement direct asservi par une generatrice tachymetrique
pour ('entrainement du cabestan.
Contrairement a la plupart des magnetophones a cassette qui ne
sont equipes que de 2 tetes magnetiques, cet appareil comprend
3 tetes (fig. 7
0,
© et ©). La tete d'enregistrement et la tete de
reproduction, bien que separees sont situees dans une meme
unite. La separation de ces 2 tetes permet ('ecoute en cours
d'enregistrement (monitoring) et offre ainsi la possibilite d'une
correction efficace du niveau d'enregistrement.
Cet appareil est egalement equipe d'un systeme de repetition qui
permet de reproduire une cassette autant de fois que vous le
desirez.
Commandes et prises de connexion
Fig. 1 et 2
0
Prise pour casque stereophonique
0
Prise pour microphone canal gauche
® Prise pour microphone canal droit
® Commutateur d'ecoute en cours d'enregistrement (monitor)
® Interrupteur pour le filtre MPX et RIF
© Interrupteur pour la mise en service (ON) ou hors service
(OFF) du systeme DOLBY
® Bouton pour regler I'eclairage des indicateurs z, et zz
® Selecteur de bande: reproduction egalisation
® Selecteur de bande: enregistrement premagnetisation et
egalisation
,o Bouton de verrouillage pour le post- effacement progressif
„ Interrupteur pour le post- effacement progressif
© Touche d'arret momentane avec indicateur lumineux
,3
Touche d'enregistrement avec indicateur lumineux ('REC')
,a
Touche de bobinage rapide arriere (REWIND) et de retour
arriere en position ecoute (REVIEW) avec indication lumineuse
('REW')
,s Touche de defilement avec indicateur lumineux ('PLAY')
,s Touche de bobinage rapide avant ('FF') et d'avance rapide en
position ecoute (CUE) avec indicateur lumineux
n Touche d'arret avec indicateur lumineux
,e Touche pour I'ouverture du porte-cassette
,s Interrupteur secteur. ON: sous tension
zo Reglages du volume pour le casque
z, Indicateur du niveau d'enregistrement: canal gauche
zz Indicateur du niveau d'enregistrement: canal droit
z3i
Bouton pour la mise en memoire de la valeur maximale du
signal
za
Bouton pour effacer la valeur maximale mise en memoire
zs Reglage du niveau d'enregistrement (voies droite et gauche)
pour ('entree ligne
zs
Reglage du niveau d'enregistrement: (voies droite et gauche)
pour Ies entrees microphones
® Reglage principale d'enregistrement
za Reglage de la duree du post-effacement progressif
zs
Porte-cassette
3o
Compteur
3,
Touche de remise a zero du compteur
3z
Touche pour la mise en service ou hors service de I'arret
programmable sur zero
33
Interrupteur pour la mise en service ou hors service de la
repetition automatique de la cassette
3a
Selecteur de tension
35
Prise pour la telecommande
36
Prise ligne: sortie canal gauche
37
Prise ligne: sortie canal droit
13 Prise ligne: entree canal gauche
39
Prise ligne: entree canal droit
ao
Reglage du niveau de sortie de la prise ligne: canal gauche
a,
Reglage du niveau de sortie de la prise ligne: canal droit
az
Prise d'ecoute en cours d'enregistrement (monitor) - (Sortie
prise DIN)
13 Prise ligne entree/sortie au standard DIN
L'etiquette d'identification de I'appareil est situee sous le magne-
tophone.
REMARQUE: II est recommande de ne pas laisser cet appareil
pendant une trop longue duree expose a la chaleur d'un radiateur
ou du soleil.
Branchement de ('appareil sur le secteur
Avant de brancher ce magnetophone sur le secteur, it est neces-
saire de controler que le selecteur de tension
3a
est sur la position
correspondant au secteur local. Si ce n'est pas le cas, tourner le
selecteur de tension jusqu'a ce que la valeur correcte soit
indiquee.
Ensuite, vous pouvez brancher la prise secteur de ('appareil dans
une prise murale.
Mise en marche et arret
• Mise en marche: appuyer sur I'interrupteur secteur ,s, les
indicateurs du niveau d'enregistrement z, et zz ainsi que I'in-
terieur du compartiment cassette s'allument.
• Arret: appuyer de nouveau sur I'interrupteur secteur ,a, les
diverses lumieres s'eteignent.
Cassettes compactes
• Avec une cassette compacte vous pouvez effectuer des
enregistrements mono ou stereo. A tout instant une cassette peut
titre retournee pour ecouter I'autre face ou peut titre changee.
• Aux deux extremites de la bande magnetique de la cassette
sont attachees deux bandes amorces non magnetiques. Ceci
oblige, tors d'un enregistrement,
attendre environ 7 secondes
avant de commencer cet enregistrement quand la cassette a ete
rebobinee completement.
• Vous pouvez eviter un effacement accidentel d'un enregis-
trement en procedant comme suit: lorsque vous avez termine un
enregistrement la bobine de droite etant pleine, avec un objet
pointu faire sauter la languette se trouvant sur la tranche arriere
gauche de la cassette (fig. 3).
Grace cette operation, ('enregistrement effectue sur ce cote
la cassette sera protege.
• Vous pouvez rendre cette protection sans effet en couvrant
I'ouverture creee par la destruction de la languette avec un papier
adhesif.
• Les musicassettes sont des cassettes compactes contenant
de la musique preenregistree. Les musicassettes sont protegees
contre un effacement accidentel.
• II est recommande, pour proteger les cassettes de la poussiere,
de les remettre dans leur boite de rangement apres usage.
Conserver les cassettes a la temperature normale de la piece eta
I'abri des champs magnetiques tels que ceux crees par des
transformateurs, un appareil radio, un televiseur ou une enceinte
acoustique.
Mise en place et extraction d'une cassette
• Mise en place: appuyer sur la touche dejection ,a ; le porte-
cassette
zs
s'ouvrira d'une fagon amortie. Glisser la cassette dans
le porte-cassette comme indique dans la fig. 4 avec la bobine
pleine situee sur votre gauche. Apres cela, fermer le porte-
cassette. L'indicateur d'arret n s'allumera alors.
• Extraction: appuyer sur la touche dejection
613;
le porte-ca
i
sette zs s'ouvrira et la cassette pourra titre retiree.
REMARQUE: La touche dejection
613
peut titre egalement utilisee
comme touche d'arret.
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

N 5758