Página 1
Guía del usuario de 7500 Series Mayo de 2007 www.lexmark.com...
Página 2
Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
Página 3
Índice general Información de seguridad.....................2 Introducción.........................13 Búsqueda de información sobre la impresora...................13 Compatibilidad con la red inalámbrica....................16 Aviso del sistema operativo.......................16 Configuración de la impresora...................17 Comprobación del contenido de la caja....................17 Descripción de los componentes de la impresora................18 Configuración de una impresora independiente................21 Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes..............27 Uso de un adaptador RJ11.........................
Página 4
Red inalámbrica..........................53 Localización de direcciones IP ........................53 Asignación de una dirección IP ........................54 Configuración de la dirección IP......................... 54 Búsqueda de la intensidad de la señal....................... 54 Tipos de redes inalámbricas........................54 Sugerencias para el uso de adaptadores en red..................55 Configuración inalámbrica avanzada....................56 Creación de una red inalámbrica ad hoc con Windows ................
Página 5
Impresión de un catálogo ........................... 72 Encuadernación de un catálogo ......................... 73 Impresión en papel de tamaño personalizado.................... 73 Impresión de transferencias térmicas......................74 Impresión de transparencias ........................74 Impresión de banners..........................74 Impresión en ambas caras del papel (doble cara)................75 Descripción de la función de impresión por ambas caras (impresión a doble cara) ........
Página 6
Modificación del matiz / la saturación de fotografías.................. 94 Modificación del valor gamma de una foto o imagen ................. 95 Eliminación de manchas de fotos....................... 95 Modificación de los valores Brillo/Contraste de las fotos ................95 Aplicación de efectos de color a fotografías....................95 Modificación del valor Exposición de una foto....................
Página 7
Escaneado de varias fotografías a la vez utilizando el equipo............115 Creación de un PDF desde un elemento escaneado..............115 Cancelación de un trabajo de escaneo...................116 Personalización de los valores de escaneo mediante el equipo.............116 Uso de los menús Escanear y Modo de escaneo................117 Uso del submenú...
Página 8
Instalación de los cartuchos de impresión..................144 Extracción de cartuchos usados......................146 Recarga de los cartuchos de impresión..................147 Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark..............147 Alineación de cartuchos de impresión.....................147 Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión.............148 Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión..........148 Conservación de los cartuchos de impresión..................149...
Página 9
La impresora en red no aparece en la lista de selección de impresoras durante la instalación ....164 La impresora no puede conectarse a la red inalámbrica................165 La Utilidad de configuración inalámbrica no puede comunicarse con la impresora durante la instalación (sólo usuarios de Windows) ....................
Página 10
La impresora está enchufada pero no imprime ..................184 La impresora está intentando imprimir en Archivo ................... 185 La impresora no puede comunicarse con los equipos a través de una red par a par......185 La impresora no puede comunicarse con el equipo................. 186 Problemas al copiar, escanear o enviar faxes..................
Página 11
La impresora recibe un fax en blanco ...................... 205 Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión ................205 No se muestra la información de identificación de llamada ..............206 Error de fax............................... 206 Error de fax remoto........................... 206 Línea telefónica ocupada ......................... 207 Error de línea telefónica ...........................
Página 12
Avisos.........................218 Información del producto.........................218 Aviso de la edición...........................218 Declaración de conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE) para productos de radio........................219 Consumo de energía........................221 Glosario de redes.......................227 Índice alfabético......................229...
Página 13
La hoja de Instalación rápida contiene las instruc- Puede encontrar este documento en la caja de la impresora ciones necesarias para configurar el hardware y el o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. software. Guía del usuario Descripción Ubicación...
Página 14
Lexmark en www.lexmark.com. Centro de soluciones Lexmark Descripción Ubicación El software del Centro de soluciones Lexmark se Para acceder al Centro de soluciones Lexmark: incluye en el CD. Se instala con el resto del software, Seleccione una de las siguientes opciones: en caso de que la impresora esté...
Página 15
• Canadá: 1-800-539-6275 adicional acerca de cómo ponerse en En inglés: de lunes a viernes de contacto con Lexmark, consulte la 8.00 a 23.00, (franja horaria del este garantía impresa que se incluye con la de los EE. UU.). impresora.
Página 16
Para ver las limitaciones y condiciones de La información de garantía varía esta garantía limitada, consulte la decla- en función del país o región. Lexmark International, Inc. ofrece ración de garantía limitada que se incluye Consulte la garantía impresa que una garantía limitada de que esta con la impresora o se establece en se incluye con la impresora.
Página 17
Configuración de la impresora Comprobación del contenido de la caja Nombre Descripción Cartucho de impresión negro Cartuchos que se van a instalar en la impresora. Nota: La combinación de cartuchos puede variar en Cartucho de impresión de color función del producto que haya adquirido. Cable telefónico Se utiliza para la recepción y el envío de faxes.
Página 18
Nombre Descripción CD del software de instalación para Windows y • Software de instalación de la impresora Macintosh • Guía del usuario: Versión completa en formato electrónico • Ayuda de Mac Descripción de los componentes de la impresora Utilice Para Cristal del escáner Copiar o retirar un elemento.
Página 19
Utilice Para Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico: • Apagado indica que la impresora no está encendida o que no hay instalada ninguna opción inalámbrica. • Naranja indica que la impresora está lista para conectarse de manera inalámbrica pero no está conectada.
Página 20
Advertencia: No toque el puerto USB a menos que esté conectando o desconectando un cable USB o de instalación. Lexmark N2050 (servidor de impresión inalámbrico Conectar la impresora a una red inalámbrica. interno) Nota: Todos los productos no vienen con un servidor de impresión inalámbrico interno instalado.
Página 21
Configuración de una impresora independiente Desembale la impresora. Retire todo el precinto y el material de embalaje de la impresora.
Página 22
Si es necesario, instale el panel de control correspondiente a su idioma. Levante el panel de control. Extienda la bandeja de salida del papel.
Página 23
Levante el soporte del papel. Extienda las guías del papel. Cargue papel. Conecte el cable de alimentación.
Página 24
Asegúrese de que la impresora recibe alimentación eléctrica. Si se le solicita, defina el idioma. Mediante el panel de control de la impresora, pulse varias veces hasta que aparezca el idioma que desea en la pantalla. Pulse para guardar. Si se le solicita, defina el país o la región. Mediante el panel de control de la impresora, pulse varias veces hasta que aparezca el país o la región que desea en la pantalla.
Página 25
Presione hacia abajo las palancas del carro del cartucho. Retire el precinto del cartucho de impresión de tinta negra e introduzca el cartucho en el carro izquierdo. Cierre la tapa del carro del cartucho de tinta negra. Retire el precinto del cartucho de impresión de color e introduzca el cartucho en el carro derecho.
Página 26
Cierre la tapa del carro del cartucho de color. Cierre la impresora. Pulse Se imprimirá una página de alineación. Deseche la página de alineación. Notas: • La página de alimentación puede ser diferente a la que se muestra. • Es normal que aparezcan rayas en la página de alineación, no indica que exista un problema.
Página 27
Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice conexiones eléctricas o de cables, como el cable de alimentación o el cable telefónico, durante una tormenta. Uso de un adaptador RJ11 País/región •...
Página 28
Si el equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica del tipo americano (RJ11), lleve a cabo los siguientes pasos para conectar el equipo: Retire la clavija del puerto EXT de la parte posterior de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación.
Página 29
Para conectar un contestador automático u otro tipo de equipo de telecomunicaciones a la impresora: Retire la clavija que se encuentra instalada en la parte posterior de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación.
Página 30
Nota: No retire esta clavija. De lo contrario, puede que no funcionen otros dispositivos de telecomunicaciones domésticos (como los teléfonos o los contestadores automáticos). Selección de conexiones de fax Es posible conectar la impresora a dispositivos como un teléfono, un contestador automático o el módem de un equipo.
Página 31
Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y, a continuación, a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte otro cable telefónico del teléfono al contestador automático. Conecte un tercer cable telefónico del contestador automático al puerto EXT de la impresora.
Página 32
Conexión directa a una toma mural telefónica Conecte la impresora directamente a una toma mural telefónica para hacer copias o enviar y recibir faxes sin utilizar el equipo. Asegúrese de que dispone de un cable telefónico y una toma mural telefónica. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora.
Página 33
Si desea utilizar la misma línea para la comunicación de fax y teléfono, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el teléfono y la ranura F de una toma mural telefónica activa. Si desea utilizar la misma línea para grabar mensajes en su contestador automático, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el contestador automático y la otra ranura N de una toma mural telefónica activa.
Página 34
Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte un segundo cable telefónico desde el módem del equipo hasta el puerto EXT de la impresora.
Página 35
Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y, a continuación, enchúfelo a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte el otro cable telefónico al teléfono y al puerto EXT de la impresora.
Página 36
Configuración del fax para su funcionamiento mediante PBX Si la impresora se está usando en una empresa u oficina, puede que se encuentre conectada a un sistema telefónico con central privada conectada a la red pública o PBX (del inglés, Private Branch Exchange). Normalmente, cuando se marca un número de fax, la impresora espera para reconocer el tono de marcación y después marca el número de fax.
Página 37
En el siguiente diagrama, se explican las secciones del panel de control: Elemento Descripción Visualizar Muestra lo siguiente: • Estado de la impresora • Mensajes • Menús El panel de control permite realizar las siguientes funciones: • Encender y apagar la impresora. •...
Página 38
Pulse Para • Introducir los menús. • Introduzca el submenú que aparece resaltado en la pantalla. • En Modo de fotografía, acceda al menú Herramientas de edición de fotografías. Nota: Si está en un submenú, la pulsación de este botón no provoca ningún efecto. •...
Página 39
Pulse Para • Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la pantalla. • Guardar valores. • Introducir o extraer papel. • En Modo de fotografía, seleccionar o cancelar la selección de una fotografía. • Desplácese hacia arriba a través de la lista de submenús que se encuentran en los menús. •...
Página 40
Desplazamiento por los menús del panel de control El menú principal contiene los siguientes elementos: • Copiar • Fotografías • Impresión de archivos • Enviar fax • Escanear • Configuración • Mantenimiento Pulse varias veces hasta que aparezca resaltado el elemento que desee. Pulse Aparece el menú...
Página 41
Notas: • Aparece un asterisco (*) al lado de los valores predeterminados. Verá estos asteriscos cuando se desplace por los valores de los submenús. • Los valores predeterminados permanecen activos hasta que los cambie. Para cambiarlos, vuelva a acceder al submenú...
Página 42
Alinee las presillas del panel de control con los agujeros de la impresora y presione. Descripción del menú y los submenús de configuración El menú Configuración permite configurar la impresora y especificar y cambiar los valores predeterminados del usuario que están disponibles en algunos de los otros menús principales, como por ejemplo, los menús Modo de copia y Modo de escaneo.
Página 43
En la siguiente tabla se explica la función de cada submenú u opción de menú del menú Configuración. Utilice Para Gestión del papel Seleccionar el tamaño y tipo del papel cargado. Cambiar valores predeterminados de la impresora Especificar los valores que desee para la impresora y guárdelos como los nuevos valores predeterminados del usuario.
Página 44
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Mediante Internet Vaya a la página web de Lexmark en www.lexmark.com. En la página de inicio, desplácese por la selección de menús y, a continuación, haga clic en el vínculo Drivers y descargas.
Página 45
Para abrir la pantalla de Bienvenida de Lexmark Imaging Studio, utilice uno de estos métodos: Método 1 Método 2 En el escritorio, haga doble clic en el icono Produc- Seleccione una de las siguientes opciones: tivity Studio. • En Windows Vista, haga clic en •...
Página 46
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. sobre la impresora. Haga clic en Programas o Todos los Aparece el Centro de soluciones con la ficha Mante- programas Lexmark 7500 Series. nimiento abierta. Seleccione Centro de soluciones. Puede: Cómo •...
Página 47
Activar o desactivar los avisos de voz acerca de la impresión. • Cambiar los valores de impresión de red. • Compartir información con Lexmark acerca del uso que hace de la impresora. • Obtener información acerca de la versión de software. •...
Página 48
Instalación de un servidor de impresión inalámbrica interno Puede que la impresora que ha adquirido contenga un servidor de impresión inalámbrica interno, que permite la utilización de la impresora en una red inalámbrica. Si su impresora no tiene un servidor de impresión inalámbrica interno ya instalado, puede adquirir uno por separado.
Página 49
Asegúrese de que la antena apunta hacia arriba. Pegue la etiqueta adhesiva con la dirección de MAC a la parte posterior de la impresora. La necesitará más adelante para conectar la impresora en red. Ya está listo para configurar el servidor de impresión inalámbrica interno en su red inalámbrica. ¿Qué...
Página 50
Nota: Las impresoras de los diagramas siguientes representan a impresoras Lexmark con servidores de impresión internos Lexmark integrados o instalados de modo que puedan comunicarse a través de una red. Los servidores de impresión Lexmark son dispositivos fabricados por Lexmark para permitir la conexión a redes convencionales o inalámbricas de impresoras Lexmark.
Página 51
• Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet Caso 1: Equipo portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet •...
Página 52
Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet. Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet •...
Página 53
Si ha adquirido el servidor de impresión inalámbrica interno por separado, la dirección MAC aparece en la etiqueta incluida con el servidor de impresión inalámbrica. Pegue la etiqueta adhesiva a la impresora, de modo que pueda localizar la dirección MAC cuando la necesite. UAA: XX XX XX XX XX XX Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un enrutador para que sólo los dispositivos cuyas...
Página 54
Tipos de redes inalámbricas Las redes pueden funcionar en uno de los dos modos siguientes: infraestructura o ad hoc. Lexmark recomienda configurar una red en modo de infraestructura con el CD de instalación que se adjunta con la impresora.
Página 55
En el modo de infraestructura se configura una red inalámbrica en la que cada dispositivo se comunica con los demás a través de un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Todos los dispositivos deben disponer de direcciones IP válidas, y compartir el mismo SSID y el mismo canal. Además, deben compartir el mismo SSID y el mismo canal que el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico).
Página 56
Configuración inalámbrica avanzada Creación de una red inalámbrica ad hoc con Windows El modo recomendado para configurar la red inalámbrica consiste en utilizar un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Una red configurada de este modo se conoce como red de infraestructura. Si dispone de una red de infraestructura en casa, deberá...
Página 57
Si la red no aparece, espere un minuto y, a continuación, haga clic en el botón Actualizar lista de redes. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Página 58
Adición de una impresora a una red inalámbrica ad hoc existente con Windows Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Página 59
Carga de papel y de documentos originales Carga del papel Asegúrese de lo siguiente: • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gramaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted.
Página 60
Carga de sobres Puede cargar un máximo de 10 sobres cada vez. Advertencia: No utilice sobres con cierres metálicos, cuerdas ni solapas reforzadas con barras metálicas. Cargue los sobres en el centro de la bandeja de papel con el área destinada al sello en la esquina superior izquierda.
Página 61
Carga de tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas y postales Puede cargar hasta 25 tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas o postales cada vez. Cargue las tarjetas con la cara de impresión hacia arriba. Asegúrese de lo siguiente: • Las tarjetas están cargadas en el centro de la bandeja de papel. •...
Página 62
Carga de papel de tamaño personalizado Puede cargar hasta 100 hojas de papel de tamaño personalizado cada vez. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Asegúrese de lo siguiente: • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: Ancho: –...
Página 63
Nota: El área de escaneo máxima en el cristal del escáner es de 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulg.). Abra la cubierta superior. Coloque el documento original o el elemento boca abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner. Nota: Las fotografías deben cargarse como se muestra.
Página 64
Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos Puede cargar hasta 25 hojas de un documento original en el alimentador automático de documentos para escanearlas, copiarlas o enviarlas por fax. En el alimentador automático de documentos puede cargar papel de tamaño A4, Carta o Legal.
Página 65
Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente 25 hojas de: • El documento se carga con el texto hacia arriba. • Papel personalizado • La guía del papel está colocada contra el borde del papel. • Papel perforado • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: •...
Página 66
Cargue papel. Abra una página web con Microsoft Internet Explorer 5.5 o posterior. Si desea comprobar o cambiar los valores de impresión: En la sección de la barra de herramientas, haga clic en Lexmark Preparar página. Ajuste los valores de impresión.
Página 67
El número de fotos que se pueden imprimir aparece junto al botón Fotografías de la barra de herramientas. Si no aparece ningún número junto a Fotografías: En el menú desplegable del logotipo de Lexmark, seleccione Opciones. Seleccione la ficha Avanzadas.
Página 68
Intercalación de copias Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (intercalado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no intercalado). Intercaladas No intercalado Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Página 69
Descripción del menú Impresión de archivos A menos que se cumplan las condiciones siguientes, el menú Impresión de archivos no estará disponible. • Es necesario introducir una tarjeta de memoria o una unidad flash en la ranura de la tarjeta de memoria o en el puerto PictBridge.
Página 70
: papel fotográfico de alta calidad especialmente diseñado para las impresoras de inyección de tinta Lexmark, aunque es compatible con todas las impresoras de inyección de tinta. Se utiliza especialmente para imprimir fotografías de calidad profesional con un acabado brillante. Los mejores resultados se obtienen cuando se utiliza con tinta auténtica Lexmark evercolor...
Página 71
• Papel fotográfico Lexmark: excelente papel fotográfico de gran gramaje para inyección de tinta de uso diario diseñado para utilizarse con impresoras Lexmark, aunque es compatible con todas las marcas de impresoras de inyección de tinta. Aunque asequible, ofrece una calidad de imagen excelente y un extraordinario valor.
Página 72
Impresión de documentos como pósters Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en la ficha Configurar impresión. En la lista Presentación, seleccione Póster. Seleccione el tamaño del póster que desea imprimir. El número seleccionado representa el número de páginas que forman la longitud y anchura del póster.
Página 73
Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en la ficha Presentación de impresión y, a continuación, haga clic en Catálogo. Si se dispone a imprimir un catálogo grande, seleccione un número de Hojas impresas por paquete. Haga clic en Opciones Opciones de presentación.
Página 74
Haga clic en Aceptar para cerrar todos los cuadros de diálogo del software de la impresora que estén abiertos. Imprima el documento. Nota: No introduzca papel a la fuerza en la impresora. Impresión de transferencias térmicas Cargue hasta un máximo de 10 transferencias térmicas. Con una imagen abierta, haga clic en Archivo Imprimir.
Página 75
Impresión en ambas caras del papel (doble cara) Descripción de la función de impresión por ambas caras (impresión a doble cara) La impresora tiene una unidad de impresión a doble cara incorporada que permite imprimir en ambas caras del papel de modo automático. Esta función también se conoce como impresión a dos caras o a doble cara. Nota: La impresión automática a dos caras (doble cara) funciona sólo con papel normal en tamaño Carta o A4.
Página 76
Seleccione Para Manual Imprime un trabajo a doble cara de modo manual. Debe seleccionar esta opción cuando imprima trabajos a dos caras en un tamaño o tipo de papel distinto del papel normal de tamaño Carta o A4 (como tarjetas de felici- tación).
Página 77
Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual Si desea imprimir documentos a dos caras en otro tamaño o tipo de papel, utilice el método a doble cara manual. Este método consiste en la impresión de páginas con numeración par, el giro y recarga de la pila de papel para imprimir las páginas con numeración impar en la otra cara de las hojas.
Página 78
Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. Haga clic en Preferencias de impresión. Haga clic en el menú Guardar valores. En el área Restaurar, seleccione Valores de fábrica (predeterminados) .
Página 79
Uso del submenú Modificar valores predeterminados de impresión de archivos En el menú Configuración, pulse varias veces hasta que la opción Modificar valores predeterminados de impresión de archivos aparezca resaltada. Pulse Después de cambiar los valores, pulse para guardar estos valores y salir del submenú. Utilice Para Gestión del papel Seleccionar el tamaño y el tipo del papel cargado.
Página 80
Almacenamiento de valores En un menú de valores, aparece un * junto al valor predeterminado. Para cambiar el valor: En el panel de control, pulse varias veces para seleccionar Copiar, Foto, Impresión de archivos, Escanear, Configurar o Mantenimiento. Pulse Pulse , o pulse varias veces para seleccionar el valor deseado.
Página 81
Trabajo con fotos Recuperación y gestión de fotografías Introducción de tarjetas de memoria Introduzca una tarjeta de memoria. • Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de la marca hacia arriba. • Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora. •...
Página 82
Cuando la impresora detecte la tarjeta de memoria, aparecerá el mensaje Tarjeta de memoria detectada en la pantalla del panel de control. Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla. Notas: • La impresora reconoce una única tarjeta de memoria. Si introduce más de una tarjeta de memoria, aparecerá un mensaje en la pantalla que le indicará...
Página 83
Nota: La impresora reconoce un dispositivo de almacenamiento activo a la vez. Si introduce más de un dispositivo de almacenamiento, se muestra un mensaje en la pantalla en el que se solicita al usuario que designe el dispositivo que desee que reconozca la impresora. Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está...
Página 84
Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, aparece el mensaje siguiente en la pantalla: Cámara conectada. Consulte la pantalla o el manual de usuario de la cámara para obtener más información. Tras unos segundos aparecerá el siguiente mensaje: Utilice la cám para selec e impr fotos. Pulse para seleccionar los valores predeterminados de la impresora.
Página 85
Utilice Para Página de prueba de fotos Imprime y, a continuación, escanea una página de prueba: • Para todas las fotos • Para las 20 fotos más recientes • Por fecha Imprimir todas las fotos Seleccione cómo imprimir todas las fotos: •...
Página 86
Uso del menú Foto Las siguientes opciones de menú están disponibles: Utilice Para Editar foto Edite una foto. Para obtener más información, consulte “Edición de fotografías” en la página 86. Ver pantalla completa Visualice la fotografía seleccionada en pantalla completa en la pantalla del panel de control.
Página 87
Uso del submenú Cambiar valores predeterminados de PictBridge Utilice estas opciones de menú para seleccionar valores de impresión para la impresión PictBridge si la impresora no recibe selecciones de cámara para los valores. Pulse para entrar en este submenú. Después de cambiar los valores, pulse para guardar estos valores y salir del submenú.
Página 88
Pulse para seleccionar Equipo. Pulse Si la el equipo está conectado directamente a la impresora a través de un cable USB: Pulse para comenzar a guardar las fotos en el equipo. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Si la impresora está...
Página 89
Si desea guardar las fotos en una carpeta diferente a la predeterminada: Haga clic en Examinar. Seleccione la carpeta que desee. Haga clic en Aceptar. Si desea asignar un prefijo a todas las fotos recién transferidas, haga clic en la casilla de verificación e introduzca un nombre.
Página 90
Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opciónGuardar fotos. Pulse Pulse para seleccionar Unidad flash USB. Introduzca la unidad flash. Pulse Pulse para resaltar la selección entre la opciones siguientes: • Guardar todas las fotos “N” (donde “N” es el número de fotos de la tarjeta de memoria que ha detectado la impresora.) •...
Página 91
Modificación de las preferencias de la biblioteca de Productivity Studio En el escritorio, haga doble clic en el iconoProductivity Studio. En el menú Herramientas, haga clic en Preferencias. Haga clic en Biblioteca. Desde aquí, puede decidir cómo quiere clasificar las fotos. También puede configurar el tamaño mínimo de fotografías que aparecen en la biblioteca.
Página 92
Desde aquí Puede Recortar Recortar una fotografía. Mejora automática Mejorar automáticamente una fotografía. Eliminar ojos rojos Reducir el efecto de ojos rojos provocado por el reflejo de la luz. Efecto color Seleccionar si desea imprimir una foto en blanco y negro, sepia, marrón envejecido o gris envejecido.
Página 93
Haga clic en Girar a la izquierda o en Girar a la derecha para girar la imagen 90 grados en cualquiera de las dos direcciones. Se actualiza la imagen en miniatura de la foto. Modificación de la resolución o el tamaño de las fotos La resolución son los ppp (puntos por pulgada).
Página 94
Desenfoque y nitidez de fotografías Al aumentar el desenfoque, se suavizará la imagen. Al aumentar la nitidez, la imagen aparecerá más enfocada. En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desee editar. Con una imagen abierta, haga clic en la ficha Mejoras.
Página 95
Modificación del valor gamma de una foto o imagen El ajuste del valor gamma ayuda a controlar el brillo general de las imágenes, en especial de aquellas que se van a ver en el monitor de un equipo. Cuando las imágenes no se corrigen adecuadamente mediante el valor gamma, se mostrarán demasiado claras o demasiado oscuras.
Página 96
Aplique un efecto de color. Puede seleccionar sepia, marrón envejecido, blanco y negro o gris envejecido. Haga clic en Aceptar. Modificación del valor Exposición de una foto La modificación del valor Exposición permite corregir las irregularidades de luz de la foto. En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desee editar.
Página 97
Si está utilizando Windows XP o Windows Vista, aparece una pantalla con el mensaje "¿Qué desea que haga Windows?" Haga clic en Transferir fotos al equipo utilizando Lexmark Imaging Studio. Si está utilizando Windows 2000: En el escritorio, haga doble clic en el iconoProductivity Studio.
Página 98
Para seleccionar varias impresiones de una foto o seleccionar tamaños distintos de 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.), seleccione las opciones que desea en la tabla. Utilice la lista desplegable de la última columna para ver y seleccionar otros tamaños. Haga clic en Imprimir que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Página 99
Si quiere enviar por correo electrónico la tarjeta fotográfica de felicitación, seleccione Enviar por correo electrónico la tarjeta fotográfica de felicitación en la ficha Compartir. En la sección Calidad/Velocidad de envío, seleccione el tamaño de la imagen. Haga clic en Crear correo electrónico para crear un correo electrónico con las tarjetas fotográficas de felicitación adjuntas.
Página 100
Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Imprimir todas las fotos. Pulse Pulse para seleccionar el número de fotos que desea imprimir en una página. Pulse Si desea configurar los valores de impresión: Pulse Realice las selecciones mediante los botones del panel de control. Pulse para guardar la selección.
Página 101
Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Nota: Asegúrese de que el papel coincide con el seleccionado en la página de prueba. Pulse para imprimir las fotos.
Página 102
Notas: • Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge se ha configurado en el modo USB correcto. Para obtener más información, consulte la documentación de la cámara. • La impresora sólo reconoce un dispositivo de almacenamiento activo de manera simultánea. Si conecta más de un dispositivo de almacenamiento, aparecerá...
Página 103
Creación de presentaciones de diapositivas Creación y visualización de presentaciones de diapositivas En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Trabajar con documentos y fotos. Seleccione la carpeta que contiene las fotos que desea incluir en la presentación de diapositivas. Las miniaturas de las fotos incluidas en la carpeta aparecerán en un panel de presentación preliminar.
Página 104
Copia Realización de copias Cargue papel. Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Copia. Pulse para seleccionar el número de copias. El número de copias se establece automáticamente en 1. Pulse Realización de una copia en color o en blanco y negro Cargue papel.
Página 105
Copia en ambas caras del papel (doble cara) La impresora tiene una unidad de impresión a doble cara incorporada que permite imprimir en ambas caras del papel sin tener que darle la vuelta de forma manual. Esto resultad de gran utilidad cuando se imprimen documentos largos que se deben recopilar.
Página 106
Pulse Ajuste los valores de copia según sea necesario. Para realizar una copia sin bordes, seleccione Sin bordes en Cambiar tamaño. Para obtener más información, consulte “Descripción de los menús Copiar y Modo de copia” en la página 110. Después de realizar las selecciones, pulse para guardar temporalmente los valores.
Página 107
En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Copia. Pulse para seleccionar el número de copias. El número de copias se establece automáticamente en 1. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Calidad. Pulse para seleccionar una de las opciones siguientes: Normal, Foto, Automática o Borrador.
Página 108
Cargue papel. Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Copia. Pulse para seleccionar el número de copias. El número de copias se establece automáticamente en 1. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Intercalar.
Página 109
Pulse para guardar los valores temporalmente. Pulse Copia de varias páginas en una hoja (n.º por cara) Cargue papel. Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Copia. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca resaltado N.º...
Página 110
Pulse para guardar los valores temporalmente. Pulse Descripción de los menús Copiar y Modo de copia Para acceder y navegar por los menús, realice lo siguiente: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Copiar. Pulse para realizar una copia rápida si no quiere hacer ningún cambio en este trabajo.
Página 111
Utilice Para Presentación Seleccionar el número de copias de una imagen que desee imprimir en una página. Tamaño original Seleccionar el tamaño del documento que se está copiando. Tipo de contenido Especificar el contenido de la copia original, como fotografía, sólo texto, dibujo de línea o texto y gráficos.
Página 112
Desde aquí Puede Tipo de contenido Seleccionar el tipo de documento que se está copiando: texto y gráficos, fotografía, sólo texto o dibujo de línea. Original a dos caras Especifique si el documento original es a dos caras. Gestión del papel Especificar el tamaño y el tipo del papel cargado.
Página 113
Escaneo Escaneo de un documento Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos. Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear. Pulse Si su impresora está...
Página 114
Escaneo de texto para su edición La función Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) convierte un documento escaneado en texto que puede editarse mediante una aplicación de procesador de textos. Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y tanto la impresora como el equipo están encendidos.
Página 115
Escaneado de varias fotografías a la vez utilizando el equipo Coloque las fotos boca abajo en el cristal del escáner. Nota: Para unos resultados óptimos, coloque las fotos dejando el mayor espacio posible entre ellas y los bordes de la zona de escaneo. En el escritorio, haga doble clic en el iconoProductivity Studio.
Página 116
Si desea guardar la imagen escaneada por separado, realice sus selecciones y haga clic en Guardar. En caso contrario, haga clic en Cancelar cuando aparezcan las opciones Guardar fotos. El software prepara el PDF y se abre el cuadro de diálogo Guardar. Introduzca un nombre de archivo para el PDF y seleccione una ubicación de almacenamiento.
Página 117
Uso de los menús Escanear y Modo de escaneo Para acceder y navegar por los menús, realice lo siguiente: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear. Si la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB, pulse para realizar un escaneo rápido si no desea realizar ningún cambio en este trabajo.
Página 118
Uso del submenú Cambiar valores predeterminados de escaneo En el menú Configuración, pulse varias veces hasta que la opción Cambiar valores predeterminados de escaneo aparezca resaltada. Pulse Después de cambiar los valores, pulse para guardar estos valores y salir del submenú. Utilice Para Color...
Página 119
Escaneo en un equipo a través de una red mediante el panel de control Asegúrese de lo siguiente: • La impresora está conectada a una red a través de un servidor de impresión o de una red inalámbrica. • La impresora, el servidor de impresión (si se utiliza) y el equipo que van a recibir el escaneo están desconectados.
Página 120
Desde la barra de menús de la pantalla Guardar o Editar, haga clic en Guardar. Para guardar en otra carpeta, haga clic en Examinar y seleccione una carpeta. Haga clic en Aceptar. Para cambiar el nombre del archivo, introduzca el nombre de éste en la sección Nombre del archivo. Para asignar el nombre como prefijo para todas las fotos, marque la casilla de verificación Comenzar todas las fotos con el Nombre de archivo.
Página 121
Adición de una nueva imagen escaneada a un mensaje de correo electrónico En el escritorio, haga doble clic en el iconoProductivity Studio. Coloque la imagen boca abajo en el cristal del escáner y cierre la cubierta superior. Haga clic en Correo electrónico. Haga clic en Inicio.
Página 122
Haga clic en Pantalla de correo electrónico. • Haga clic en Recordar la última selección para utilizar el mismo tamaño de fotografía que seleccionó en el mensaje de correo electrónico mas reciente. • Haga clic en Tamaño original (óptimo para impresión) para enviar el archivo adjunto de una fotografía con su tamaño original.
Página 123
Envío y recepción de faxes Envío de faxes Introducción de números de fax Asegúrese de que la impresora esté encendida y conectada a una línea telefónica operativa. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Fax. Pulse Aparece el menú...
Página 124
Método Procedimiento Búsqueda de números de teléfono Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Libreta de teléfonos. Pulse Aparece el menú Libreta de teléfonos con la opción Búsqueda de nombres resaltada. Pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Búsqueda de números de teléfono.
Página 125
Nota: Si desea enviar un fax a un grupo de números (fax a grupos), repita el paso 4 utilizando cualquier combinación de los métodos anteriores, hasta que haya introducido un máximo de 30 números de fax. Cuando haya introducido todos los números de fax, pulse para comenzar el trabajo de fax.
Página 126
Pulse para iniciar el trabajo de fax. Nota: Si escanea páginas individuales con el cristal del escáner, cuando se haya escaneado cada página, aparecerá el mensaje ¿Desea incluir otra página en el fax?, que le pregunta si desea escanear otra página o enviar el fax directamente. Si desea enviar un fax a un grupo de números (fax a grupo), introduzca los números de fax mediante cualquier combinación de los métodos que se enumeran en la tabla que empieza con el paso 4 hasta que haya introducido un máximo de 30 números de fax.
Página 127
Introduzca un número de fax. Para obtener más información acerca de los métodos que se pueden utilizar para introducir un número de fax, consulte la tabla que empieza con el paso 4 en la página 123. Notas: • La función de marcación a grupo no es compatible con la de fax a grupos. •...
Página 128
Para recibir el fax, pulse Pulse * 9 * en el teléfono después de responder y escuche los tonos de fax. Cuelgue el teléfono. La impresora recibirá el fax. Recepción de un fax a dos caras La impresora tiene una unidad de impresión a doble cara que permite recibir faxes a dos caras. Nota: Para la impresión a dos caras, utilice solo papel normal tamaño Carta y A4.
Página 129
La impresora admite dos modelos de identificación de llamada diferentes: modelo 1 (FSK) y modelo 2 (DTMF). Dependiendo del país o región en el que se encuentre y de la compañía de telecomunicaciones con la que opere, puede que sea necesario que cambie de modelo para visualizar la información de identificación de llamada. Asegúrese de que la impresora esté...
Página 130
En el menú Tareas, haga clic en Ajustar la lista de marcación rápida y otros valores de fax. Haga clic en la ficha Llamada y contestación. En la sección Respuesta automática de llamadas entrantes como un fax, seleccione Activada en la lista desplegable de Respuesta automática.
Página 131
En la sección Reenviar faxes recibidos a otro número, seleccione el valor que desee en la lista desplegable de Reenvío de faxes. Introduzca el número al que desea reenviar el fax. Notas: • Puede incluir un número de tarjeta telefónica como parte del número de fax. •...
Página 132
Pulse para introducir el elemento de menú resaltado y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Pulse para salir del menú y guardar las entradas creadas. Nota: Para obtener instrucciones sobre cómo agregar entradas de marcación rápida o de marcación de grupos a la Libreta de teléfonos mediante el equipo, consulte “Configuración de la marcación rápida”...
Página 134
Haga clic en las fichas y modifique los valores cuando sea necesario. Ficha Opciones Marcación y envío • Seleccionar el formato de la línea telefónica que desea utilizar. • Introducir un prefijo de marcación. • Seleccionar un volumen de marcación. •...
Página 135
Descripción de los menús Fax y Modo de fax Para acceder y navegar por los menús, realice lo siguiente: En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Fax. Puede: • Introducir el número de fax en el campo abierto y, a continuación, pulsar para enviar el fax.
Página 136
Utilice Para Configurar fax Acceder al menú y opciones de menú Configurar fax. Puede cambiar los valores y guardarlos como valores predeterminados del usuario. • Añada y edite entradas en la libreta de teléfonos de marcación rápida. • Imprima los informes del historial del fax o del estado de la transmisión. •...
Página 137
Utilice Para Agregar entrada Agregar un nombre y un número de fax. La impresora asigna automática- mente un número de marcación rápida a una entrada nueva. Nota: Introduzca un nombre y un número de fax en los campos disponibles mediante los números del teclado. Escriba un nombre mediante los números asociados a cada letra, al igual que lo haría en un teléfono móvil o fijo.
Página 138
Uso del submenú Marcación y envío Utilice Para Su número de fax Introducir el número de fax con el teclado. Se trata del número que aparece en la portada de los faxes salientes. Su nombre de fax Introducir el nombre de la impresora con el teclado. Se trata del nombre que aparece en la portada de los faxes salientes.
Página 139
Pulse varias veces hasta que se resalte el submenú Configurar fax. Pulse Pulse varias veces hasta que se resalte el submenú Impresión de fax. Pulse Pulse varias veces para llegar hasta el elemento del menú Pie de página de fax. Pulse varias veces hasta que aparezca la opción Activado.
Página 140
Todos los programas Todos los programas fax del escritorio. Lexmark 7500 Series. Lexmark 7500 Series. Haga clic en Soluciones de Haga clic en Lexmark Imaging fax. Studio. Aparece la pantalla Lexmark Imaging Studio. Haga clic en el icono Fax. Cuando aparezca el Software de soluciones de fax, utilice el menú Tareas para: •...
Página 141
• Ver y utilizar la Libreta de teléfonos para añadir, editar o eliminar contactos o grupos y añadirlos a las listas de marcación rápida. • Ver las diversas portadas de muestra entre las que puede elegir. También podrá añadir el logotipo de su empresa a una portada de muestra.
Página 142
En el menú Tareas, haga clic en Ajustar la lista de marcación rápida y otros valores de fax. Haga clic en la ficha Llamada y contestación. En la sección Respuesta en el tipo de línea telefónica, seleccione el valor que desee de la lista desplegable de Modelos de timbres distintivos.
Página 143
Notas: • Puede incluir un número de tarjeta telefónica como parte del número de fax. • Un número de fax puede incluir hasta 64 números, comas, puntos o los símbolos siguientes: * # + - ( ). Impresión de informes de actividad del fax En el escritorio, haga doble clic en el iconoProductivity Studio.
Página 144
Mantenimiento de la impresora Descripción del menú Mantenimiento El menú Mantenimiento permite comprobar los niveles de tinta de los cartuchos y llevar a cabo diferentes tareas relacionadas con los cartuchos. En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Mantenimiento. Pulse Aparece el menú...
Página 145
Presione hacia abajo las palancas del carro del cartucho. Extraiga el cartucho o cartuchos de impresión usados. Para obtener más información, consulte “Extracción de cartuchos usados” en la página 146. Si desea instalar cartuchos de tinta nuevos, retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho de tinta negra e introduzca el cartucho en el carro izquierdo.
Página 146
Advertencia: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores metálicos de la parte inferior del cartucho. Cierre la tapa del carro del cartucho de color. Cierre la impresora y asegúrese de que retira las manos de la parte de debajo de la unidad del escáner. La pantalla del panel de control le solicitará...
Página 147
Recarga de los cartuchos de impresión La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Página 148
Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Alinear cartuchos. Pulse Se imprimirá una página de alineación. Si ha alineado los cartuchos para mejorar la calidad de impresión, vuelva a imprimir el documento. Si no ha mejorado la calidad de impresión, limpie los inyectores de los cartuchos. Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión Cargue papel normal.
Página 149
A continuación, coloque un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y límpielos en la dirección indicada. Con el lado limpio del paño, repita el paso 3 y el paso 4. Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo. Vuelva a introducir los cartuchos de impresión.
Página 150
Asegúrese de que la bandeja de papel y la bandeja de salida de papel estén secas antes de comenzar un nuevo trabajo de impresión. Realización de pedidos de consumibles Realización de pedidos de cartuchos de impresión Modelos Lexmark 7500 Series Elemento Número de referencia Rendimiento normal en páginas de un cartucho medio...
Página 151
10 x 15 cm • Nota: La disponibilidad puede variar en función del país o región. Para obtener más información acerca de cómo comprar Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish o Papel fotográfico Lexmark en su país o región, vaya a www.lexmark.com.
Página 152
Solución de problemas Si configura su impresora en una red inalámbrica, compruebe que: • La red inalámbrica funciona de modo correcto. • El equipo y la impresora están conectadas a la misma red inalámbrica. • La impresora está dentro del intervalo de la red inalámbrica. El alcance efectivo para un rendimiento óptimo suele estar entre 100 y 150 pies (entre 30 y 45 metros).
Página 153
Desconexión y nueva conexión del cable de alimentación. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y a continuación, de la impresora. Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la impresora. Enchufe el cable a una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos. Si el indicador luminoso no está...
Página 154
Vuelva a conectar la fuente de alimentación Pulse para apagar la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural. Desconecte con cuidado la fuente de alimentación de la impresora. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la impresora. Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
Página 155
Compruebe los cartuchos Retire los cartuchos de impresión. Asegúrese de que se ha retirado el adhesivo y el precinto. Vuelva a colocar los cartuchos. Compruebe la configuración predeterminada de la impresora y de pausa Seleccione una de las siguientes opciones: •...
Página 156
Inicio Ejecute y, a continuación, escriba D:\setup, donde D es la letra de su unidad de CD-ROM. Si el software aún no se ha instalado correctamente, visite nuestro sitio web www.lexmark.com para buscar el software más reciente. Seleccione su país o región, excepto en Estados Unidos.
Página 157
Activación del puerto USB Para confirmar que se ha activado el puerto USB en el equipo: Abra el Administrador de dispositivos. En Windows Vista: Haga clic en Panel de control. Haga clic en Sistema y mantenimiento Sistema. Haga clic en Administrador de dispositivos. En Windows XP: Haga clic en Inicio.
Página 158
En Windows Vista: Panel de control Impresoras. • En Windows XP: Inicio Configuración Impresoras y faxes. • En Windows 2000 y anteriores: Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. Haga clic en Propiedades Puertos.
Página 159
Compruebe que se selecciona XXXX_Series_nnnnnn_P1, donde XXXX es el número de serie del modelo de la impresora y nnnnnn corresponde a los últimos seis dígitos de la dirección de MAC de la impresora. Nota: La dirección MAC está ubicada en la parte trasera de la impresora, junto al número de serie. Si se selecciona USB: Seleccione el nombre de puerto desde paso 4.
Página 160
Mueva el equipo o la impresora Acerque el equipo o la impresora al punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Aunque los dispositivos en redes 802.11b o 802.11g puedan estar a una distancia de 91 metros entre sí, el alcance efectivo para un rendimiento óptimo suele estar entre 30 y 45 metros.
Página 161
En Windows XP y anteriores: Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Página 162
Compruebe el nombre de la red Asegúrese de que la red no tenga el mismo nombre que otra red próxima. Por ejemplo, si usted y un vecino utilizan el nombre de red predeterminado del fabricante, la impresora podría conectarse a la red del vecino. Si no utiliza un nombre de red exclusivo, consulte la documentación correspondiente al punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) para obtener información sobre cómo definir el nombre de la red.
Página 163
Intente ajustar las antenas externas Generalmente, las antenas funcionan mejor si están orientadas hacia arriba. Sin embargo, es posible que mejore la recepción si prueba distintos ángulos para las antenas de la impresora y del punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Compruebe el nombre de la red El nombre de la red, o SSID (identificador de conjunto de servicio) consiste en un ajuste en un dispositivo inalámbrico que permite que los dispositivos se unan a la misma red inalámbrica.
Página 164
Restablecimiento de un servidor de impresión inalámbrica interno a los valores predeterminados de fábrica En el panel de control, pulse varias veces hasta que aparezca Configuración. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Configuración de red. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Restablecer adaptador de red a valores predeterminados.
Página 165
Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Página 166
Pulse Intro. • La entrada “Puerta de enlace predeterminada” suele ser el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). • La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100. La dirección IP también puede empezar por los números 10 ó 169. Esto lo determina el sistema operativo o el software de la red inalámbrica.
Página 167
Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB en el puerto USB de la parte posterior de la impresora. Cancele la instalación del software. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo para volver a instalar el software.
Página 168
Escriba ping seguido de un espacio y de la dirección IP del punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Por ejemplo: ping 192.168.0.100 Pulse Intro. Si el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) responde, verá aparecer varias líneas que comienzan por “Respuesta desde”. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) no responde, tras varios segundos verá...
Página 169
Asegúrese de seleccionar el puerto correcto de la impresora. Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras. Haga clic con el botón secundario del ratón en Lexmark XXXX (XXXX es el número de serie del modelo de la impresora). Haga clic en Propiedades Puertos.
Página 170
Se utiliza el papel adecuado para el documento. Si va a imprimir fotografías o imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark o papel fotográfico Lexmark PerfectFinish. No utilice papel fotográfico de primera calidad Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
Página 171
Pulse varias veces para seleccionar la calidad que desea. Pulse Compruebe los cartuchos de impresión Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión del documento no es la deseada, siga los pasos que se indican a continuación: Alinee los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineación de cartuchos de impresión”...
Página 172
Cada marca de papel acepta la tinta de forma diferente e imprime con variaciones de color. Si está imprimiento fotos y otras imágenes de alta calidad, utilice los papeles fotográficos de Lexmark para obtener mejores resultados. Compruebe el estado del papel Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
Página 173
Pulse varias veces para seleccionar Presentación. Pulse Pulse varias veces para seleccionar Sin bordes. Pulse Pulse Inicio o para guardar los valores temporalmente. Asegúrese de que utiliza papel fotográfico La impresión sin bordes requiere papel fotográfico. Si se selecciona la función Sin bordes cuando se imprime en papel normal, se imprimen los márgenes pequeños.
Página 174
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en un cartucho, el nivel de tinta está bajo. Instale un cartucho nuevo.
Página 175
¿Está imprimiendo con el valor Óptima para el ajuste Calidad/Velocidad? Para reducir el uso de tinta, seleccione Óptima sólo si está imprimiendo en papel mate de gran gramaje o fotográfico. En el resto de tipos de papel se imprime mejor con un valor Calidad/Velocidad inferior. Utilice el valor Rápida o Normal para imprimir la mayoría de los documentos de texto.
Página 176
En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en uno de los cartuchos de impresión, el nivel de tinta está bajo.
Página 177
• En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
Página 178
Panel de control • En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si el Estado de la impresora es: • No es posible la comunicación, el problema podría ser del hardware o de los valores del software de la impresora.
Página 179
• En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
Página 180
Establecer como impresora predeterminada. Sólo usuarios de Windows 2000 Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. Asegúrese de lo siguiente: • Se ha seleccionado la opción Establecer como impresora predeterminada. •...
Página 181
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. Seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Avanzadas. En la parte inferior de la ficha Avanzadas, haga clic en Procesador de impresión.
Página 182
• En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Programas o Todos los programas Lexmark 7500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. En la ficha Mantenimiento, haga clic en Imprimir una página de prueba. Compare la página impresa con la imagen que aparece en la pantalla del equipo. Si la página impresa se corresponde con la imagen que aparece en la pantalla, ha terminado.
Página 183
Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. En el menú lateral, seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Detalles, si utiliza Windows 98/Me o en la ficha Puertos si utiliza Windows 2000 o Windows Asegúrese de lo siguiente:...
Página 184
El servidor de impresión externo no funciona Si utiliza un dispositivo externo conectado entre el equipo y la impresora, asegúrese de que admite comunicación bidireccional. Desconecte la impresora del dispositivo externo y conéctelo directamente al equipo. Si la impresora funciona, puede que exista un problema con el servidor de impresión.
Página 185
Impresoras (en Hardware y sonidos). En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. En el menú lateral, seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Puertos. Asegúrese de lo siguiente: •...
Página 186
Usuarios de Windows 2000: Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 7500 Series. Haga clic en Compartir. Seleccione Compartida como y, a continuación, introduzca un nombre distintivo para la impresora. Haga clic en Aceptar.
Página 187
Cambie el valor de resolución de escaneo por uno inferior Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. En el escritorio, haga doble clic en el icono Lexmark Imaging Studio. En el panel izquierdo de la pantalla de bienvenida, haga clic en Escanear.
Página 188
Asegúrese de que la impresora está recibiendo alimentación Si el botón no está iluminado, puede que la impresora no esté recibiendo alimentación. • Enchufe la impresora en una toma diferente. • Si la impresora está enchufada a un protector contra sobrevoltaje, desenchufe la impresora y enchúfela directamente a una toma eléctrica.
Página 189
Compruebe los mensajes Si aparece un mensaje de error en pantalla, consulte “Mensajes de error en la pantalla del equipo” en la página 215. Solución de problemas de atascos y alimentación de papel Cómo eliminar y evitar atascos de papel Para retirar el papel de la trayectoria de alimentación: Tire firmemente del papel para extraerlo.
Página 190
La impresión a dos caras no es compatible con el tamaño de papel actual El tamaño de papel no es compatible con la impresión a dos caras. Seleccione Pulse para seleccionar Manipulación del papel. Pulse para seleccionar Tamaño. Pulse para seleccionar el tamaño de papel adecuado. Nota: La impresora solo admite impresión a dos caras en los tamaños Carta y A4.
Página 191
Compruebe la carga de papel • Cargue una cantidad más pequeña de papel en la impresora. • Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Consulte “Carga del papel”...
Página 192
Atascos de papel de banner Éstas son las posibles soluciones. Pruebe una o varias de las opciones siguientes: Elimine los atascos de papel de banner Pulse para apagar la impresora. Extraiga el papel de banner atascado de la impresora. Revise la lista de comprobación de impresión de banners •...
Página 193
Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara Presione hacia abajo el pestillo de la unidad de impresión a doble cara hasta alcanzar la unidad de impresión a doble cara. Extraiga la unidad de impresión a doble cara. Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
Página 194
Solución de problemas de tarjetas de memoria No se puede introducir la tarjeta de memoria A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe el tipo de tarjeta de memoria Asegúrese de que el tipo de tarjeta de memoria que está utilizando se puede usar en la impresora. Compruebe la colocación de la tarjeta de memoria Asegúrese de haber insertado la tarjeta de memoria en la ranura correcta.
Página 195
No se pueden imprimir documentos desde una tarjeta de memoria o unidad flash Compruebe los tipos de archivos contenidos en la tarjeta de memoria o unidad flash La impresora reconoce: • Archivos con las siguientes extensiones: – .doc (Microsoft Word) –...
Página 196
Pulse para seleccionar Seleccionar equipo. Pulse Seleccione el equipo de la red inalámbrica de la lista que aparece. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo. Para obtener más información, consulte el capítulo “Trabajo con fotos” de la Guía del usuario: Versión completa. Compruebe la colocación de la tarjeta de memoria Asegúrese de haber insertado la tarjeta de memoria en la ranura correcta.
Página 197
Baja calidad de copia • • Páginas en blanco Líneas inclinadas • • Patrón en forma de tablero de ajedrez Manchas • • Gráficos o imágenes distorsionados Rayas • • Faltan caracteres Caracteres inesperados • • Impresión apagada Líneas blancas en la impresión •...
Página 198
El elemento copiado no coincide con el original ¿Ha cargado correctamente el documento original en el cristal del escáner? • Compruebe que el documento original está colocado en la esquina inferior derecha del cristal del escáner. • Coloque el elemento que desea copiar en el cristal del escáner mirando hacia abajo. •...
Página 199
Compruebe la configuración predeterminada de la impresora y de pausa Seleccione una de las siguientes opciones: • En Windows Vista, haga clic en Panel de control • En Windows XP, haga clic en Inicio. Haga clic en Impresora o en Impresoras y faxes. Haga doble clic en la impresora que desee seleccionar.
Página 200
Baja calidad de la imagen escaneada A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe los mensajes Si aparece un mensaje de error, consulte “Mensajes de error en la pantalla de la impresora” en la página 210. Limpie el cristal del escáner Si el cristal del escáner está...
Página 201
Compruebe el valor de Tamaño original Asegúrese de que el valor de Tamaño original es Detección automática o el tamaño del documento original que esté escaneando. No se puede escanear en el equipo a través de una red Consulte “Escaneo en un equipo a través de una red mediante el panel de control” en la página 119. Solución de problemas de fax No se pueden enviar ni recibir faxes A continuación, se describen posibles soluciones.
Página 202
Compruebe el tono de marcación • Haga una llamada de prueba al número de teléfono al que desee enviar un fax para asegurarse de que funciona correctamente. • Si algún otro dispositivo está utilizando la línea de teléfono, espere a que éste haya terminado antes de enviar ningún fax.
Página 203
¿Está llena la memoria de la impresora? Marque el número de recepción. Escanee las páginas del documento original de una en una. Puede enviar faxes pero no recibirlos A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Cargue papel Cargue papel para imprimir cualquier fax que se haya almacenado en la impresora.
Página 204
Puede recibir faxes pero no enviarlos A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe la selección de modo Para asegurarse de que la impresora está configurada para enviar faxes: Pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Fax.
Página 205
Pulse varias veces hasta que la opción Marcación y envío aparezca resaltada. Pulse Pulse varias veces hasta que obtenga el Método de marcación. Pulse varias veces hasta que aparezca la opción Mediante PBX (detección del tono de marcación desactivado). Pulse para guardar.
Página 206
Pulse Pulse varias veces hasta que llegue a Velocidad máxima de envío. Pulse para seleccionar una velocidad de transmisión menor. Pulse para guardar. Vuelva a enviar el fax. Si persiste el problema, repita desde el paso 1 hasta el paso 10 para reenviar el fax a una velocidad de transmisión cada vez menor.
Página 207
Pulse para seleccionar una velocidad de transmisión menor. Pulse para guardar. Vuelva a enviar el fax. Si persiste el problema, repita desde el paso 1 hasta el paso 10 para reenviar el fax a una velocidad de transmisión cada vez menor. Notas: •...
Página 208
Error de línea telefónica Hay varias causas y diferentes soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Revise la lista de comprobación del servicio telefónico digital El módem de fax es un dispositivo analógico. Pueden conectarse algunos dispositivos a la impresora para utilizar servicios telefónicos digitales.
Página 209
Pulse varias veces hasta que la opción Marcación y envío aparezca resaltada. Pulse Aparecerá el menú Marcación y envío. Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Método de marcación. Seleccione un método de marcación. Pulse Tamaño de papel no compatible La máquina de fax del destinatario no admite el tamaño del documento que desea enviar por fax.
Página 210
Asegúrese de que la impresora detecta el tono de llamada • Consulte “Envío de faxes mientras se escucha una llamada (Marcación instantánea)” en la página 126. • Compruebe el valor Método de marcación. Espere a oír un tono de llamada. Si oye un tono de llamada pero la impresora cuelga sin marcar, no ha reconocido el tono de llamada.
Página 211
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. Si el botón no está iluminado, pulse Introduzca de nuevo los cartuchos de impresión indicados y cierre las tapas del carro del cartucho. Cierre la unidad del escáner.
Página 212
Asegúrese de que las cubiertas del carro del cartucho están cerradas. Cierre la unidad del escáner. Pulse Cubierta abierta Asegúrese de que la unidad del escáner está cerrada. Error 1104 Retire los cartuchos de impresión. Vuelva a instalar el cartucho negro o fotográfico en el carro izquierdo. Vuelva a instalar el cartucho de color en el carro derecho.
Página 213
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. Si el botón no está iluminado, pulse Introduzca de nuevo el cartucho de impresión indicado y cierre la tapa del carro del cartucho. Cierre la unidad del escáner.
Página 214
No se han seleccionado imágenes No ha seleccionado ninguna de las opciones en el paso 1 de la página de prueba de fotografías que ha imprimido y escaneado. Asegúrese de que ha rellenado completamente los círculos seleccionados. Pulse para continuar. No se ha realizado ninguna selección del tamaño de la foto/papel No ha seleccionado ninguna de las opciones en el paso 2 de la página de prueba de fotografías que ha imprimido y escaneado.
Página 215
Cambie el tamaño de la fotografía para que coincida con el del papel cargado en la impresora, o cambie el tamaño de papel para que coincida con el tamaño de la fotografía. Error de comunicación PictBridge Extraiga y vuelva a introducir el cable de USB incluido con la cámara en el puerto PictBridge en la parte frontal de la impresora.
Página 216
Comunicación no disponible Existe la posibilidad de que la impresora y el equipo no sean capaces de intercambiar datos. ¿Está la impresora recibiendo alimentación? está apagado, es posible que la impresora no esté recibiendo alimentación. • Enchufe la impresora en una toma diferente. •...
Página 217
Nota: Para evitar atascos de papel, no lo fuerce al introducirlo en la impresora. Se han encontrado varios dispositivos Todo en Uno Se han detectado varias impresoras Lexmark en su equipo, ya sea locales o conectadas en red. Puede seleccionar la impresora que desea utilizar: Seleccione la impresora en la lista.
Página 218
Aviso de la edición Mayo de 2007 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
Página 219
La conformidad se indica mediante el símbolo CE. El símbolo de alerta indica que existen restricciones en determinados Estados Miembros. El director de Fabricación y Servicio Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha emitido una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
Página 220
Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
Página 221
Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
Página 222
This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”...
Página 223
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Página 224
éste. Después de utilizarse una sola vez, finalizará la licencia de uso de los cartuchos de tinta y el cartucho utilizado deberá devolverse a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclaje. En caso de que en el futuro se distribuya un cartucho bajo las condiciones anteriormente citadas, acepto éstas como aplicables a dicho cartucho.
Página 225
Lexmark proporcionará la garantía limitada explícita que aquí se ha descrito. En el caso de que Lexmark no proporcionase una solución para el material defectuoso cubierto por la garantía, el usuario podrá poner fin a la licencia, y se le reembolsará el importe de la compra una vez devueltas todas sus copias de la Aplicación de software.
Página 226
INTEGRIDAD DEL ACUERDO. El presente Acuerdo de licencia (incluido cualquier apéndice o enmienda añadidos a este Acuerdo que se incluye con la Aplicación de software) es el acuerdo completo entre el usuario y Lexmark relativo a la Aplicación de software.
Página 227
Glosario de redes adaptador/tarjeta de red Dispositivo que permite a los equipos o las impresoras comunicarse entre sí a través de una red. Basic Service Set (conjunto de servicios básicos) describe el tipo de red inalámbrica BSS (Basic Service Set, conjunto de servicios básicos) que utiliza.
Página 228
puerto USB Puerto pequeño y rectangular situado en la parte posterior del equipo que conecta los dispositivos periféricos mediante un cable USB y les permite comunicarse a gran velocidad. punto de acceso inalámbrico Dispositivo que conecta los dispositivos inalámbricos entre sí para formar una red inalámbrica.
Página 229
Índice alfabético atascos y problemas de Transferir fotos 45 alimentación del papel, solución de usar 45 a dos caras, impresión problemas botones del panel de control describir 75 atasco de papel en el alimentador A dos caras 36 método automático 76 automático de documentos 192 Atrás 38 método manual 77...
Página 230
Lexmark 147 comprobación del nombre de la red conectar 83 catálogo, montaje 73 (Windows) 167 cámara compatible con PictBridge, catálogos comprobar los puertos de la conexión 83 imprimir 72 impresora (Windows) 169 cámara compatible con PictBridge, comunicación bidireccional,...
Página 231
instalar otro idioma 41 crear y ver presentaciones de el escaneo tarda demasiado tiempo Mantenimiento, menú 144 diapositivas 103 o bloquea el equipo 199 menú Configuración 42 cubierta abierta 212 el escáner no responde 198 menú Modo de copia 110 el fax recibido presenta una baja menú...
Página 232
error en impresión a dos caras por escaneo externos, dispositivos tipo de papel 189 a través de una red 119 comprobar 184 fallo de impresión 217 cambiar valores extracción de cartuchos de falta el cartucho 215 predeterminados 118 impresión 146 falta el cartucho derecho 213 cambiar valores predeterminados extraer dispositivos externos 184...
Página 233
mediante Búsqueda de números transferir las fotografías transferir desde la tarjeta de de teléfono 123 seleccionadas mediante el memoria a unidad flash 89 mediante el panel de control 125 equipo 89 transferir las fotografías mediante ISDN 36 foto seleccionadas desde las tarjetas mediante la identificación de ajustar matiz 94 de memoria utilizando el...
Página 234
DPOF 102 recargar 147 configuración de red 53 fotos desde Productivity usar auténticos de Lexmark 147 Intensidad de la señal 54 Studio 97 impresión, solución de problemas tipos de redes inalámbricas 54 fotos desde un CD mediante el arañazos en fotografías 174...
Página 235
RJ11 27 interno, servidor de impresión aparecen difuminadas 178 mejora de fotos 94 inalámbrica Lexmark Productivity Studio Mejoras de escaneo, ficha instalar 48 crear y ver presentaciones de Brillo/Contraste 95 restablecer a los valores...
Página 236
modificación no se puede imprimir desde una PictBridge, puerto 18 temporales, preferencias de unidad flash 195 pie de página de fax, archivos 90 no se puede introducir la tarjeta de configuración 138 modificación de la resolución/ memoria 194 postales tamaño de fotos 93 no se pueden enviar ni recibir cargar 61 modificación de las preferencias de...
Página 237
Tarjetas fotográficas de estado de la impresora 179 felicitación 45 extraer dispositivos externos 184 se han encontrado tipos de archivo Transferir fotos 45 falta el cartucho, error 215 no compatibles en la tarjeta de Productivity Studio, descripción 45 faltan caracteres o aparecen memoria 217 protector de la alimentación del caracteres inesperados 175...
Página 238
atasco de papel en la bandeja de impresiones parciales de error de línea telefónica 208 papel 190 documentos o fotografías 173 error de tamaño de papel o atasco de papel en la la unidad dúplex no funciona foto 214 impresora 190 correctamente 189 error en impresión a dos caras por atasco de papel en la unidad...
Página 239
comprobar los puertos de la tarjeta de memoria, solución de USB, puerto 20 impresora (Windows) 169 problemas activar 157 ejecutar la Utilidad de no se puede introducir la tarjeta de uso de Corrección automática con configuración inalámbrica memoria 194 un clic 93 (Windows) 169 no sucede nada al insertar la Soluciones rápidas, ficha 93...